Holman Christian Standard Bible | International Standard Version |
1Then the common people took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father. | 1After this, the people of the land installed Josiah's son Jehoahaz in Jerusalem as king to take his father's place. |
2Jehoahaz was 23 years old when he became king and reigned three months in Jerusalem. | 2Jehoahaz was 23 years old when he became king, and he reigned for three months in Jerusalem, |
3The king of Egypt deposed him in Jerusalem and fined the land 7,500 pounds of silver and 75 pounds of gold. | 3after which the king of Egypt dethroned him and imposed a fine on the land of 100 talents of silver and one talent of gold. |
4Then Neco king of Egypt made Jehoahaz's brother Eliakim king over Judah and Jerusalem and changed Eliakim's name to Jehoiakim. But Neco took his brother Jehoahaz and brought him to Egypt. | 4King Neco of Egypt installed Jehoahaz's brother Eliakim as king over Judah and Jerusalem, changed Eliakim's name to Jehoiakim, and took his brother Joahaz back to Egypt. |
5Jehoiakim was 25 years old when he became king and reigned 11 years in Jerusalem. He did what was evil in the sight of the LORD his God. | 5Jehoiakim was 25 years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem, but he practiced what the LORD his God considered to be evil. |
6Now Nebuchadnezzar king of Babylon attacked him and bound him in bronze shackles to take him to Babylon. | 6As a result, King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him in bronze shackles, and took him to Babylon. |
7Also Nebuchadnezzar took some of the utensils of the LORD's temple to Babylon and put them in his temple in Babylon. | 7Nebuchadnezzar also took articles from the LORD's Temple to Babylon and placed them in his temple in Babylon. |
8The rest of the deeds of Jehoiakim, the detestable things he did, and what was found against him, are written in the Book of Israel's Kings. His son Jehoiachin became king in his place. | 8The rest of Jehoiakim's accomplishments—along with the detestable things that he did that were recorded in his disfavor—are written in the Book of the Kings of Israel and Judah. His son Jehoiachin became king to replace him. |
9Jehoiachin was 18 years old when he became king and reigned three months and 10 days in Jerusalem. He did what was evil in the LORD's sight. | 9Jehoiachin was eight years old when he became king, and he reigned for three months and ten days in Jerusalem, all the while doing what the LORD considered to be evil. |
10In the spring Nebuchadnezzar sent for him and brought him to Babylon along with the valuable utensils of the LORD's temple. Then he made Jehoiachin's brother Zedekiah king over Judah and Jerusalem. | 10At the beginning of the next year, King Nebuchadnezzar sent for him and brought him to Babylon, along with valuable articles from the LORD's Temple, and he installed Jehoiachin's relative Zedekiah as king over Judah and Jerusalem. |
11Zedekiah was 21 years old when he became king and reigned 11 years in Jerusalem. | 11Zedekiah was 21 years old when he became king, and he reigned for eleven years in Jerusalem. |
12He did what was evil in the sight of the LORD his God and did not humble himself before Jeremiah the prophet at the LORD's command. | 12He practiced what the LORD his God considered to be evil and never humbled himself before Jeremiah the prophet who spoke for the LORD. |
13He also rebelled against King Nebuchadnezzar who had made him swear allegiance by God. He became obstinate and hardened his heart against returning to Yahweh, the God of Israel. | 13Zedekiah rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear allegiance in the name of God. Instead, he stiffened his resolve, and hardened his heart, and would not return to the LORD God of Israel. |
14All the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, imitating all the detestable practices of the nations, and they defiled the LORD's temple that He had consecrated in Jerusalem. | 14Meanwhile, all the officials who supervised the priests and the people remained unfaithful, following the detestable example of the surrounding nations. They polluted the LORD's Temple that he had consecrated in Jerusalem. |
15But Yahweh, the God of their ancestors sent word against them by the hand of His messengers, sending them time and time again, for He had compassion on His people and on His dwelling place. | 15The LORD God of their ancestors pleaded with them time and again through his messengers, because he had compassion on his people and on the place of his residence, |
16But they kept ridiculing God's messengers, despising His words, and scoffing at His prophets, until the LORD's wrath was so stirred up against His people that there was no remedy. | 16but they mocked God's messengers, despised his words, and scoffed at his prophets, until there was no remedy for the wrath of the LORD that arose to punish his people. |
17So He brought up against them the king of the Chaldeans, who killed their choice young men with the sword in the house of their sanctuary. He had no pity on young men or young women, elderly or aged; He handed them all over to him. | 17Therefore he brought up the king of the Chaldeans against them, who executed their young men in the holy Temple, showing no compassion on young man or young virgin, adult men or the aged. God gave them all into the king's control, |
18He took everything to Babylon--all the articles of God's temple, large and small, the treasures of the LORD's temple, and the treasures of the king and his officials. | 18who took back to Babylon every article in God's Temple, whether large or small, including the treasuries of the LORD's Temple, the king's assets, and those of his officers. |
19Then the Chaldeans burned God's temple. They tore down Jerusalem's wall, burned down all its palaces, and destroyed all its valuable articles. | 19After this, they set fire to God's Temple, demolished the wall around Jerusalem, burned all of its fortified buildings, and destroyed everything of value. |
20He deported those who escaped from the sword to Babylon, and they became servants to him and his sons until the rise of the Persian kingdom. | 20Nebuchadnezzar carried off to Babylon those who survived the executions, and they served him and his descendants until the kingdom of Persia came to power. |
21This fulfilled the word of the LORD through Jeremiah and the land enjoyed its Sabbath rest all the days of the desolation until 70 years were fulfilled. | 21All of this fulfilled what the LORD had predicted through Jeremiah. And so the land enjoyed its Sabbaths, and the length of the land's desolation lasted until a 70-year long Sabbath had been completed. |
22In the first year of Cyrus king of Persia, the word of the LORD spoken through Jeremiah was fulfilled. The LORD put it into the mind of King Cyrus of Persia to issue a proclamation throughout his entire kingdom and also to put it in writing: | 22During the first year of Cyrus, king of Persia, in fulfillment of the message from the LORD spoken by Jeremiah, the LORD prompted Cyrus, king of Persia, to make this proclamation throughout his entire kingdom, which was also released in written form: |
23This is what King Cyrus of Persia says: The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and has appointed me to build Him a temple at Jerusalem in Judah. Whoever among you of His people may go up, and may the LORD his God be with him. | 23AN OFFICIAL STATEMENT FROM CYRUS, KING OF PERSIA All of the kingdoms of the earth have been given to me by the LORD God of Heaven, and he specifically charged me to build a temple for him in Jerusalem, which is in Judah. Therefore, who among the LORD's people trusts in his God? Whoever among this group wishes to do so may travel to Jerusalem. |
|