English Standard Version | New International Version |
1In the beginning, God created the heavens and the earth. | 1In the beginning God created the heavens and the earth. |
2The earth was without form and void, and darkness was over the face of the deep. And the Spirit of God was hovering over the face of the waters. | 2Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. |
3And God said, “Let there be light,” and there was light. | 3And God said, "Let there be light," and there was light. |
4And God saw that the light was good. And God separated the light from the darkness. | 4God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness. |
5God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, the first day. | 5God called the light "day," and the darkness he called "night." And there was evening, and there was morning--the first day. |
6And God said, “Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters.” | 6And God said, "Let there be a vault between the waters to separate water from water." |
7And God made the expanse and separated the waters that were under the expanse from the waters that were above the expanse. And it was so. | 7So God made the vault and separated the water under the vault from the water above it. And it was so. |
8And God called the expanse Heaven. And there was evening and there was morning, the second day. | 8God called the vault "sky." And there was evening, and there was morning--the second day. |
9And God said, “Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear.” And it was so. | 9And God said, "Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear." And it was so. |
10God called the dry land Earth, and the waters that were gathered together he called Seas. And God saw that it was good. | 10God called the dry ground "land," and the gathered waters he called "seas." And God saw that it was good. |
11And God said, “Let the earth sprout vegetation, plants yielding seed, and fruit trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind, on the earth.” And it was so. | 11Then God said, "Let the land produce vegetation: seed-bearing plants and trees on the land that bear fruit with seed in it, according to their various kinds." And it was so. |
12The earth brought forth vegetation, plants yielding seed according to their own kinds, and trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind. And God saw that it was good. | 12The land produced vegetation: plants bearing seed according to their kinds and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good. |
13And there was evening and there was morning, the third day. | 13And there was evening, and there was morning--the third day. |
14And God said, “Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night. And let them be for signs and for seasons, and for days and years, | 14And God said, "Let there be lights in the vault of the sky to separate the day from the night, and let them serve as signs to mark sacred times, and days and years, |
15and let them be lights in the expanse of the heavens to give light upon the earth.” And it was so. | 15and let them be lights in the vault of the sky to give light on the earth." And it was so. |
16And God made the two great lights—the greater light to rule the day and the lesser light to rule the night—and the stars. | 16God made two great lights--the greater light to govern the day and the lesser light to govern the night. He also made the stars. |
17And God set them in the expanse of the heavens to give light on the earth, | 17God set them in the vault of the sky to give light on the earth, |
18to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good. | 18to govern the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good. |
19And there was evening and there was morning, the fourth day. | 19And there was evening, and there was morning--the fourth day. |
20And God said, “Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth across the expanse of the heavens.” | 20And God said, "Let the water teem with living creatures, and let birds fly above the earth across the vault of the sky." |
21So God created the great sea creatures and every living creature that moves, with which the waters swarm, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. | 21So God created the great creatures of the sea and every living thing with which the water teems and that moves about in it, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. |
22And God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.” | 22God blessed them and said, "Be fruitful and increase in number and fill the water in the seas, and let the birds increase on the earth." |
23And there was evening and there was morning, the fifth day. | 23And there was evening, and there was morning--the fifth day. |
24And God said, “Let the earth bring forth living creatures according to their kinds—livestock and creeping things and beasts of the earth according to their kinds.” And it was so. | 24And God said, "Let the land produce living creatures according to their kinds: the livestock, the creatures that move along the ground, and the wild animals, each according to its kind." And it was so. |
25And God made the beasts of the earth according to their kinds and the livestock according to their kinds, and everything that creeps on the ground according to its kind. And God saw that it was good. | 25God made the wild animals according to their kinds, the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds. And God saw that it was good. |
26Then God said, “Let us make man in our image, after our likeness. And let them have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over the livestock and over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.” | 26Then God said, "Let us make mankind in our image, in our likeness, so that they may rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the livestock and all the wild animals, and over all the creatures that move along the ground." |
27So God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them. | 27So God created mankind in his own image, in the image of God he created them; male and female he created them. |
28And God blessed them. And God said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth and subdue it, and have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over every living thing that moves on the earth.” | 28God blessed them and said to them, "Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it. Rule over the fish in the sea and the birds in the sky and over every living creature that moves on the ground." |
29And God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the face of all the earth, and every tree with seed in its fruit. You shall have them for food. | 29Then God said, "I give you every seed-bearing plant on the face of the whole earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food. |
30And to every beast of the earth and to every bird of the heavens and to everything that creeps on the earth, everything that has the breath of life, I have given every green plant for food.” And it was so. | 30And to all the beasts of the earth and all the birds in the sky and all the creatures that move along the ground--everything that has the breath of life in it--I give every green plant for food." And it was so. |
31And God saw everything that he had made, and behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day. | 31God saw all that he had made, and it was very good. And there was evening, and there was morning--the sixth day. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|