English Standard Version | Berean Study Bible |
1“If a man divorces his wife and she goes from him and becomes another man’s wife, will he return to her? Would not that land be greatly polluted? You have played the whore with many lovers; and would you return to me? declares the LORD. | 1“If a man divorces his wife and she leaves him to marry another, can he ever return to her? Would not such a land be completely defiled? But you have played the harlot with many lovers—and you would return to Me?” declares the LORD. |
2Lift up your eyes to the bare heights, and see! Where have you not been ravished? By the waysides you have sat awaiting lovers like an Arab in the wilderness. You have polluted the land with your vile whoredom. | 2“Lift up your eyes to the barren heights and see. Is there any place where you have not been violated? You sat beside the highways waiting for your lovers, like a nomad in the desert. You have defiled the land with your prostitution and wickedness. |
3Therefore the showers have been withheld, and the spring rain has not come; yet you have the forehead of a whore; you refuse to be ashamed. | 3Therefore the showers have been withheld, and no spring rains have fallen. Yet you have the brazen look of a prostitute; you refuse to be ashamed. |
4Have you not just now called to me, ‘My father, you are the friend of my youth— | 4Have you not just called to Me, ‘My Father, You are my friend from youth. |
5will he be angry forever, will he be indignant to the end?’ Behold, you have spoken, but you have done all the evil that you could.” | 5Will He be angry forever? Will He be indignant to the end?’ This you have spoken, but you keep doing all the evil you can.” |
6The LORD said to me in the days of King Josiah: “Have you seen what she did, that faithless one, Israel, how she went up on every high hill and under every green tree, and there played the whore? | 6Now in the days of King Josiah, the LORD said to me, “Have you seen what faithless Israel has done? She has gone up on every high hill and under every green tree to prostitute herself there. |
7And I thought, ‘After she has done all this she will return to me,’ but she did not return, and her treacherous sister Judah saw it. | 7I thought that after she had done all these things, she would return to Me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it. |
8She saw that for all the adulteries of that faithless one, Israel, I had sent her away with a decree of divorce. Yet her treacherous sister Judah did not fear, but she too went and played the whore. | 8She saw that because faithless Israel had committed adultery, I gave her a certificate of divorce and sent her away. Yet that unfaithful sister Judah had no fear and prostituted herself as well. |
9Because she took her whoredom lightly, she polluted the land, committing adultery with stone and tree. | 9Indifferent to her own infidelity, Israel had defiled the land and committed adultery with stones and trees. |
10Yet for all this her treacherous sister Judah did not return to me with her whole heart, but in pretense, declares the LORD.” | 10Yet in spite of all this, her unfaithful sister Judah did not return to Me with all her heart, but only in pretense,” declares the LORD. |
11And the LORD said to me, “Faithless Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah. | 11And the LORD said to me, “Faithless Israel has shown herself more righteous than unfaithful Judah. |
12Go, and proclaim these words toward the north, and say, “‘Return, faithless Israel, declares the LORD. I will not look on you in anger, for I am merciful, declares the LORD; I will not be angry forever. | 12Go, proclaim this message toward the north: ‘Return, O faithless Israel,’ declares the LORD. ‘I will no longer look on you with anger, for I am merciful,’ declares the LORD. ‘I will not be angry forever. |
13Only acknowledge your guilt, that you rebelled against the LORD your God and scattered your favors among foreigners under every green tree, and that you have not obeyed my voice, declares the LORD. | 13Only acknowledge your guilt, that you have rebelled against the LORD your God. You have scattered your favors to foreign gods under every green tree and have not obeyed My voice,’ ” declares the LORD. |
14Return, O faithless children, declares the LORD; for I am your master; I will take you, one from a city and two from a family, and I will bring you to Zion. | 14“Return, O faithless children,” declares the LORD, “for I am your master, and I will take you—one from a city and two from a family—and bring you to Zion. |
15“‘And I will give you shepherds after my own heart, who will feed you with knowledge and understanding. | 15Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you with knowledge and understanding.” |
16And when you have multiplied and been fruitful in the land, in those days, declares the LORD, they shall no more say, “The ark of the covenant of the LORD.” It shall not come to mind or be remembered or missed; it shall not be made again. | 16“In those days, when you multiply and increase in the land,” declares the LORD, “they will no longer discuss the ark of the covenant of the LORD. It will never come to mind, and no one will remember it or miss it, nor will another one be made. |
17At that time Jerusalem shall be called the throne of the LORD, and all nations shall gather to it, to the presence of the LORD in Jerusalem, and they shall no more stubbornly follow their own evil heart. | 17At that time Jerusalem will be called The Throne of the LORD, and all the nations will be gathered in Jerusalem to honor the name of the LORD. They will no longer follow the stubbornness of their evil hearts. |
18In those days the house of Judah shall join the house of Israel, and together they shall come from the land of the north to the land that I gave your fathers for a heritage. | 18In those days the house of Judah will walk with the house of Israel, and they will come together from the land of the north to the land that I gave to your fathers as an inheritance. |
19“‘I said, How I would set you among my sons, and give you a pleasant land, a heritage most beautiful of all nations. And I thought you would call me, My Father, and would not turn from following me. | 19Then I said, ‘How I long to make you My sons and give you a desirable land, the most beautiful inheritance of all the nations!’ I thought you would call Me ‘Father’ and never turn away from following Me. |
20Surely, as a treacherous wife leaves her husband, so have you been treacherous to me, O house of Israel, declares the LORD.’” | 20But as a woman may betray her husband, so you have betrayed Me, O house of Israel,” declares the LORD. |
21A voice on the bare heights is heard, the weeping and pleading of Israel’s sons because they have perverted their way; they have forgotten the LORD their God. | 21A voice is heard on the barren heights, the children of Israel weeping and begging for mercy, because they have perverted their ways and forgotten the LORD their God. |
22“Return, O faithless sons; I will heal your faithlessness.” “Behold, we come to you, for you are the LORD our God. | 22“Return, O faithless children, and I will heal your faithlessness.” “Here we are. We come to You, for You are the LORD our God. |
23Truly the hills are a delusion, the orgies on the mountains. Truly in the LORD our God is the salvation of Israel. | 23Surely deception comes from the hills, and commotion from the mountains. Surely the salvation of Israel is in the LORD our God. |
24“But from our youth the shameful thing has devoured all for which our fathers labored, their flocks and their herds, their sons and their daughters. | 24From our youth, that shameful god has consumed what our fathers have worked for—their flocks and herds, their sons and daughters. |
25Let us lie down in our shame, and let our dishonor cover us. For we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even to this day, and we have not obeyed the voice of the LORD our God.” | 25Let us lie down in our shame; let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our fathers; from our youth even to this day we have not obeyed the voice of the LORD our God.” |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. |
|