English Standard Version | Berean Study Bible |
1Now concerning the times and the seasons, brothers, you have no need to have anything written to you. | 1Now about the times and seasons, brothers, we do not need to write to you. |
2For you yourselves are fully aware that the day of the Lord will come like a thief in the night. | 2For you are fully aware that the Day of the Lord will come like a thief in the night. |
3While people are saying, “There is peace and security,” then sudden destruction will come upon them as labor pains come upon a pregnant woman, and they will not escape. | 3While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape. |
4But you are not in darkness, brothers, for that day to surprise you like a thief. | 4But you, brothers, are not in the darkness so that this day should overtake you like a thief. |
5For you are all children of light, children of the day. We are not of the night or of the darkness. | 5For you are all sons of the light and sons of the day; we do not belong to the night or to the darkness. |
6So then let us not sleep, as others do, but let us keep awake and be sober. | 6So then, let us not sleep as the others do, but let us remain awake and sober. |
7For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk, are drunk at night. | 7For those who sleep, sleep at night; and those who get drunk, get drunk at night. |
8But since we belong to the day, let us be sober, having put on the breastplate of faith and love, and for a helmet the hope of salvation. | 8But since we belong to the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and the helmet of our hope of salvation. |
9For God has not destined us for wrath, but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ, | 9For God has not appointed us to suffer wrath, but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ. |
10who died for us so that whether we are awake or asleep we might live with him. | 10He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with Him. |
11Therefore encourage one another and build one another up, just as you are doing. | 11Therefore encourage and build one another up, just as you are already doing. |
12We ask you, brothers, to respect those who labor among you and are over you in the Lord and admonish you, | 12But we ask you, brothers, to acknowledge those who work diligently among you, who preside over you in the Lord and give you instruction. |
13and to esteem them very highly in love because of their work. Be at peace among yourselves. | 13In love, hold them in highest regard because of their work. Live in peace with one another. |
14And we urge you, brothers, admonish the idle, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with them all. | 14And we urge you, brothers, to admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, and be patient with everyone. |
15See that no one repays anyone evil for evil, but always seek to do good to one another and to everyone. | 15Make sure that no one repays evil for evil. Always pursue what is good for one another and for all people. |
16Rejoice always, | 16Rejoice at all times. |
17pray without ceasing, | 17Pray without ceasing. |
18give thanks in all circumstances; for this is the will of God in Christ Jesus for you. | 18Give thanks in every circumstance, for this is God’s will for you in Christ Jesus. |
19Do not quench the Spirit. | 19Do not extinguish the Spirit. |
20Do not despise prophecies, | 20Do not treat prophecies with contempt, |
21but test everything; hold fast what is good. | 21but test all things. Hold fast to what is good. |
22Abstain from every form of evil. | 22Abstain from every form of evil. |
23Now may the God of peace himself sanctify you completely, and may your whole spirit and soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ. | 23Now may the God of peace Himself sanctify you completely, and may your entire spirit, soul, and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ. |
24He who calls you is faithful; he will surely do it. | 24The One who calls you is faithful, and He will do it. |
25Brothers, pray for us. | 25Brothers, pray for us as well. |
26Greet all the brothers with a holy kiss. | 26Greet all the brothers with a holy kiss. |
27I put you under oath before the Lord to have this letter read to all the brothers. | 27I charge you before the Lord to have this letter read to all the brothers. |
28The grace of our Lord Jesus Christ be with you. | 28The grace of our Lord Jesus Christ be with you. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. |
|