Christian Standard Bible | New American Standard Bible 1995 |
1Who is like the wise person, and who knows the interpretation of a matter? A person's wisdom brightens his face, and the sternness of his face is changed. | 1Who is like the wise man and who knows the interpretation of a matter? A man's wisdom illumines him and causes his stern face to beam. |
2Keep the king's command because of your oath made before God. | 2I say, "Keep the command of the king because of the oath before God. |
3Do not be in a hurry; leave his presence, and don't persist in a bad cause, since he will do whatever he wants. | 3"Do not be in a hurry to leave him. Do not join in an evil matter, for he will do whatever he pleases." |
4For the king's word is authoritative, and who can say to him, "What are you doing?" | 4Since the word of the king is authoritative, who will say to him, "What are you doing?" |
5The one who keeps a command will not experience anything harmful, and a wise heart knows the right time and procedure. | 5He who keeps a royal command experiences no trouble, for a wise heart knows the proper time and procedure. |
6For every activity there is a right time and procedure, even though a person's troubles are heavy on him. | 6For there is a proper time and procedure for every delight, though a man's trouble is heavy upon him. |
7Yet no one knows what will happen because who can tell him what will happen? | 7If no one knows what will happen, who can tell him when it will happen? |
8No one has authority over the wind to restrain it, and there is no authority over the day of death; no one is discharged during battle, and wickedness will not allow those who practice it to escape. | 8No man has authority to restrain the wind with the wind, or authority over the day of death; and there is no discharge in the time of war, and evil will not deliver those who practice it. |
9All this I have seen, applying my mind to all the work that is done under the sun, at a time when one person has authority over another to his harm. | 9All this I have seen and applied my mind to every deed that has been done under the sun wherein a man has exercised authority over another man to his hurt. |
10In such circumstances, I saw the wicked buried. They came and went from the holy place, and they were praised in the city where they did those things. This too is futile. | 10So then, I have seen the wicked buried, those who used to go in and out from the holy place, and they are soon forgotten in the city where they did thus. This too is futility. |
11Because the sentence against an evil act is not carried out quickly, the heart of people is filled with the desire to commit evil. | 11Because the sentence against an evil deed is not executed quickly, therefore the hearts of the sons of men among them are given fully to do evil. |
12Although a sinner does evil a hundred times and prolongs his life, I also know that it will go well with God-fearing people, for they are reverent before him. | 12Although a sinner does evil a hundred times and may lengthen his life, still I know that it will be well for those who fear God, who fear Him openly. |
13However, it will not go well with the wicked, and they will not lengthen their days like a shadow, for they are not reverent before God. | 13But it will not be well for the evil man and he will not lengthen his days like a shadow, because he does not fear God. |
14There is a futility that is done on the earth: there are righteous people who get what the actions of the wicked deserve, and there are wicked people who get what the actions of the righteous deserve. I say that this too is futile. | 14There is futility which is done on the earth, that is, there are righteous men to whom it happens according to the deeds of the wicked. On the other hand, there are evil men to whom it happens according to the deeds of the righteous. I say that this too is futility. |
15So I commended enjoyment because there is nothing better for a person under the sun than to eat, drink, and enjoy himself, for this will accompany him in his labor during the days of his life that God gives him under the sun. | 15So I commended pleasure, for there is nothing good for a man under the sun except to eat and to drink and to be merry, and this will stand by him in his toils throughout the days of his life which God has given him under the sun. |
16When I applied my mind to know wisdom and to observe the activity that is done on the earth (even though one's eyes do not close in sleep day or night), | 16When I gave my heart to know wisdom and to see the task which has been done on the earth (even though one should never sleep day or night), |
17I observed all the work of God and concluded that a person is unable to discover the work that is done under the sun. Even though a person labors hard to explore it, he cannot find it; even if a wise person claims to know it, he is unable to discover it. | 17and I saw every work of God, I concluded that man cannot discover the work which has been done under the sun. Even though man should seek laboriously, he will not discover; and though the wise man should say, "I know," he cannot discover. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|