Christian Standard Bible | International Standard Version |
1Listen to this message, you cows of Bashan who are on the hill of Samaria, women who oppress the poor and crush the needy, who say to their husbands, "Bring us something to drink." | 1"Listen to this message, you fat cows from Bashan, who live on the Samaritan mountains, who oppress the poor, who rob the needy, and who constantly ask your husbands for one more drink!" |
2The Lord GOD has sworn by his holiness: Look, the days are coming when you will be taken away with hooks, every last one of you with fishhooks. | 2The Lord GOD has taken a sacred oath: "The day is coming when they will take you away on fishhooks, every last one of you on fishhooks. |
3You will go through breaches in the wall, each woman straight ahead, and you will be driven along toward Harmon. This is the LORD's declaration. | 3Each of you will go out through the breaches of the walls straight to Mt. Hermon," declares the LORD. |
4Come to Bethel and rebel; rebel even more at Gilgal! Bring your sacrifices every morning, your tenths every three days. | 4"Come to Bethel and sin, to Gilgal and sin even more! Bring along your morning sacrifices, and pay your tithes every other day. |
5Offer leavened bread as a thank offering, and loudly proclaim your freewill offerings, for that is what you Israelites love to do! This is the LORD's declaration. | 5While you're at it, present a thank offering with leaven, and publicize your freewill offerings, letting everyone hear about it, because this is what you really love to do, you Israelis," declares the Lord GOD. |
6I gave you absolutely nothing to eat in all your cities, a shortage of food in all your communities, yet you did not return to me. This is the LORD's declaration. | 6"I also have scheduled food shortages for you in all of your cities, and lack of bread in all of your settlements, but you haven't returned to me," declares the LORD. |
7I also withheld the rain from you while there were still three months until harvest. I sent rain on one city but no rain on another. One field received rain while a field with no rain withered. | 7"I therefore have withheld the rain from you three months before the harvest, causing rain to come upon one city, but not upon another, and upon one field but not upon another, so that it would wither. |
8Two or three cities staggered to another city to drink water but were not satisfied, yet you did not return to me. This is the LORD's declaration. | 8So the people of two or three cities staggered away to another city in order to obtain drinking water, but you have not returned to me," declares the LORD. |
9I struck you with blight and mildew; the locust devoured your many gardens and vineyards, your fig trees and olive trees, yet you did not return to me. This is the LORD's declaration. | 9"I afflicted you with blight and fungus; and the locust swarm devoured the harvest of your gardens, your vineyards, your fig trees, and your olive trees, but you have not returned to me," declares the LORD. |
10I sent plagues like those of Egypt; I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I caused the stench of your camp to fill your nostrils, yet you did not return to me. This is the LORD's declaration. | 10"I sent plagues among you as I did with Egypt. I killed your choicest young men with the sword. I took your horses away from you. I filled your noses with the stench of your encampments, but you have not returned to me," declares the LORD. |
11I overthrew some of you as I overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick snatched from a fire, yet you did not return to me--This is the LORD's declaration. | 11"I overthrew your cities, as God overthrew Sodom and Gomorrah. You've become like a burning ember, snatched from the fire, but you have not returned to me," declares the LORD. |
12Therefore, Israel, that is what I will do to you, and since I will do that to you, Israel, prepare to meet your God! | 12"Therefore this is what I will do to you, Israel. Because I am about to do this, prepare to be summoned to your God, Israel!" |
13He is here: the one who forms the mountains, creates the wind, and reveals his thoughts to man, the one who makes the dawn out of darkness and strides on the heights of the earth. The LORD, the God of Armies, is his name. | 13Look! The one who crafts mountains, who creates the wind, who reveals what he is thinking to mankind, who darkens the morning light, who tramples down the high places of the land— the LORD, the God of the Heavenly Armies is his name. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|