Proverbs 4
Parallel Chapters

Listen to a Father's Instruction

NIVESVNASBKJVHCSB
1Listen, my sons, to a father's instruction; pay attention and gain understanding.1Hear, O sons, a father’s instruction, and be attentive, that you may gain insight,1Hear, O sons, the instruction of a father, And give attention that you may gain understanding,1Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.1Listen, my sons, to a father's discipline, and pay attention so that you may gain understanding,
2I give you sound learning, so do not forsake my teaching.2for I give you good precepts; do not forsake my teaching.2For I give you sound teaching; Do not abandon my instruction.2For I give you good doctrine, forsake ye not my law.2for I am giving you good instruction. Don't abandon my teaching.
3For I too was a son to my father, still tender, and cherished by my mother.3When I was a son with my father, tender, the only one in the sight of my mother,3When I was a son to my father, Tender and the only son in the sight of my mother,3For I was my father's son, tender and only beloved in the sight of my mother.3When I was a son with my father, tender and precious to my mother,
4Then he taught me, and he said to me, "Take hold of my words with all your heart; keep my commands, and you will live.4he taught me and said to me, “Let your heart hold fast my words; keep my commandments, and live.4Then he taught me and said to me, "Let your heart hold fast my words; Keep my commandments and live;4He taught me also, and said unto me, Let thine heart retain my words: keep my commandments, and live.4he taught me and said:" Your heart must hold on to my words. Keep my commands and live.
NIVESVNASBKJVHCSB
5Get wisdom, get understanding; do not forget my words or turn away from them.5Get wisdom; get insight; do not forget, and do not turn away from the words of my mouth.5Acquire wisdom! Acquire understanding! Do not forget nor turn away from the words of my mouth.5Get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline from the words of my mouth.5Get wisdom, get understanding; don't forget or turn away from the words of my mouth.
6Do not forsake wisdom, and she will protect you; love her, and she will watch over you.6Do not forsake her, and she will keep you; love her, and she will guard you.6"Do not forsake her, and she will guard you; Love her, and she will watch over you.6Forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she shall keep thee.6Don't abandon wisdom, and she will watch over you; love her, and she will guard you.
7The beginning of wisdom is this: Get wisdom. Though it cost all you have, get understanding.7The beginning of wisdom is this: Get wisdom, and whatever you get, get insight.7"The beginning of wisdom is: Acquire wisdom; And with all your acquiring, get understanding.7Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom: and with all thy getting get understanding.7Wisdom is supreme--so get wisdom. And whatever else you get, get understanding.
8Cherish her, and she will exalt you; embrace her, and she will honor you.8Prize her highly, and she will exalt you; she will honor you if you embrace her.8"Prize her, and she will exalt you; She will honor you if you embrace her.8Exalt her, and she shall promote thee: she shall bring thee to honour, when thou dost embrace her.8Cherish her, and she will exalt you; if you embrace her, she will honor you.
9She will give you a garland to grace your head and present you with a glorious crown."9She will place on your head a graceful garland; she will bestow on you a beautiful crown.”9"She will place on your head a garland of grace; She will present you with a crown of beauty."9She shall give to thine head an ornament of grace: a crown of glory shall she deliver to thee.9She will place a garland of grace on your head; she will give you a crown of beauty."
NIVESVNASBKJVHCSB
10Listen, my son, accept what I say, and the years of your life will be many.10Hear, my son, and accept my words, that the years of your life may be many.10Hear, my son, and accept my sayings And the years of your life will be many.10Hear, O my son, and receive my sayings; and the years of thy life shall be many.10Listen, my son. Accept my words, and you will live many years.
11I instruct you in the way of wisdom and lead you along straight paths.11I have taught you the way of wisdom; I have led you in the paths of uprightness.11I have directed you in the way of wisdom; I have led you in upright paths.11I have taught thee in the way of wisdom; I have led thee in right paths.11I am teaching you the way of wisdom; I am guiding you on straight paths.
12When you walk, your steps will not be hampered; when you run, you will not stumble.12When you walk, your step will not be hampered, and if you run, you will not stumble.12When you walk, your steps will not be impeded; And if you run, you will not stumble.12When thou goest, thy steps shall not be straitened; and when thou runnest, thou shalt not stumble.12When you walk, your steps will not be hindered; when you run, you will not stumble.
13Hold on to instruction, do not let it go; guard it well, for it is your life.13Keep hold of instruction; do not let go; guard her, for she is your life.13Take hold of instruction; do not let go. Guard her, for she is your life.13Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is thy life.13Hold on to instruction; don't let go. Guard it, for it is your life.
14Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers.14Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of the evil.14Do not enter the path of the wicked And do not proceed in the way of evil men.14Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.14Don't set foot on the path of the wicked; don't proceed in the way of evil ones.
NIVESVNASBKJVHCSB
15Avoid it, do not travel on it; turn from it and go on your way.15Avoid it; do not go on it; turn away from it and pass on.15Avoid it, do not pass by it; Turn away from it and pass on.15Avoid it, pass not by it, turn from it, and pass away.15Avoid it; don't travel on it. Turn away from it, and pass it by.
16For they cannot rest until they do evil; they are robbed of sleep till they make someone stumble.16For they cannot sleep unless they have done wrong; they are robbed of sleep unless they have made someone stumble.16For they cannot sleep unless they do evil; And they are robbed of sleep unless they make someone stumble.16For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause some to fall.16For they can't sleep unless they have done what is evil; they are robbed of sleep unless they make someone stumble.
17They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.17For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.17For they eat the bread of wickedness And drink the wine of violence.17For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.17They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
18The path of the righteous is like the morning sun, shining ever brighter till the full light of day.18But the path of the righteous is like the light of dawn, which shines brighter and brighter until full day.18But the path of the righteous is like the light of dawn, That shines brighter and brighter until the full day.18But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.18The path of the righteous is like the light of dawn, shining brighter and brighter until midday.
19But the way of the wicked is like deep darkness; they do not know what makes them stumble.19The way of the wicked is like deep darkness; they do not know over what they stumble.19The way of the wicked is like darkness; They do not know over what they stumble.19The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.19But the way of the wicked is like the darkest gloom; they don't know what makes them stumble.
NIVESVNASBKJVHCSB
20My son, pay attention to what I say; turn your ear to my words.20My son, be attentive to my words; incline your ear to my sayings.20My son, give attention to my words; Incline your ear to my sayings.20My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.20My son, pay attention to my words; listen closely to my sayings.
21Do not let them out of your sight, keep them within your heart;21Let them not escape from your sight; keep them within your heart.21Do not let them depart from your sight; Keep them in the midst of your heart.21Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.21Don't lose sight of them; keep them within your heart.
22for they are life to those who find them and health to one's whole body.22For they are life to those who find them, and healing to all their flesh.22For they are life to those who find them And health to all their body.22For they are life unto those that find them, and health to all their flesh.22For they are life to those who find them, and health to one's whole body.
23Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it.23Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life.23Watch over your heart with all diligence, For from it flow the springs of life.23Keep thy heart with all diligence; for out of it are the issues of life.23Guard your heart above all else, for it is the source of life.
24Keep your mouth free of perversity; keep corrupt talk far from your lips.24Put away from you crooked speech, and put devious talk far from you.24Put away from you a deceitful mouth And put devious speech far from you.24Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.24Don't let your mouth speak dishonestly, and don't let your lips talk deviously.
NIVESVNASBKJVHCSB
25Let your eyes look straight ahead; fix your gaze directly before you.25Let your eyes look directly forward, and your gaze be straight before you.25Let your eyes look directly ahead And let your gaze be fixed straight in front of you.25Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee.25Let your eyes look forward; fix your gaze straight ahead.
26Give careful thought to the paths for your feet and be steadfast in all your ways.26Ponder the path of your feet; then all your ways will be sure.26Watch the path of your feet And all your ways will be established.26Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.26Carefully consider the path for your feet, and all your ways will be established.
27Do not turn to the right or the left; keep your foot from evil.27Do not swerve to the right or to the left; turn your foot away from evil.27Do not turn to the right nor to the left; Turn your foot from evil.27Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil.27Don't turn to the right or to the left; keep your feet away from evil.



THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

ESV® Text Edition® (2016): The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles.

New American Standard Bible Copyright © 1960 - 1995 by The Lockman Foundation.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

King James Bible Text courtesy of BibleProtector.com

Section Headings Courtesy INT Bible © 2012, Used by Permission.

Bible Hub
Proverbs 3
Top of Page
Top of Page