Psalm 91:5 You will not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day, Do not be afraid of the terrors of the night, nor the arrow that flies in the day. You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day, You will not be afraid of the terror by night, Or of the arrow that flies by day; Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; You will not fear the terror of the night, the arrow that flies by day, You need not fear terror that stalks in the night, the arrow that flies in the day, You need not fear the terrors of the night, the arrow that flies by day, You shall not be afraid of the dread of the night or of the arrow that flies by day, You do not need to fear terrors of the night, arrows that fly during the day, Thou shalt not be afraid for the terror by night, nor for the arrow that flies by day, You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flies by day; You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flies by day; Thou shalt not be afraid for the terror by night, Nor for the arrow that flieth by day; His truth shall compass thee with a shield: thou shalt not be afraid of the terror of the night. Thou shalt not be afraid for the terror by night, for the arrow that flieth by day, Thou shalt not be afraid for the terror by night, nor for the arrow that flieth by day; Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; You shall not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flies by day; Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day, Psalmet 91:5 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 91:5 D Sälm 91:5 Псалми 91:5 詩 篇 91:5 你 必 不 怕 黑 夜 的 惊 骇 , 或 是 白 日 飞 的 箭 , 你必不怕黑夜的驚駭,或是白日飛的箭; 你必不怕黑夜的惊骇,或是白日飞的箭; Psalm 91:5 Žalmů 91:5 Salme 91:5 Psalmen 91:5 תהילים 91:5 לֹא־תִ֭ירָא מִפַּ֣חַד לָ֑יְלָה מֵ֝חֵ֗ץ יָע֥וּף יֹומָֽם׃ ה לא-תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם לא־תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם׃ Zsoltárok 91:5 La psalmaro 91:5 PSALMIT 91:5 Psaume 91:5 Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flèche qui vole de jour, Tu n'auras point peur de ce qui épouvante de nuit, ni de la flèche qui vole de jour. Psalm 91:5 daß du nicht erschrecken müssest vor dem Grauen der Nacht, vor den Pfeilen, die des Tages fliegen, Du brauchst dich nicht zu fürchten vor dem Grauen der Nacht, noch vor dem Pfeil, der am Tage fliegt, Salmi 91:5 Tu non temerai di spavento notturno, Nè di saetta volante di giorno; MAZMUR 91:5 시편 91:5 Psalmi 91:5 Psalmynas 91:5 Psalm 91:5 Salmenes 91:5 Salmos 91:5 No temerás el terror de la noche, ni la flecha que vuela de día, No temerás el terror de la noche, Ni la flecha que vuela de día, No tendrás temor de espanto nocturno, ni de saeta que vuele de día; No tendrás temor de espanto nocturno, Ni de saeta que vuele de día; No tendrás temor de espanto nocturno, ni de saeta que vuele de día; Salmos 91:5 Não temerás os terrores da noite, nem a seta que voe de dia, Psalmi 91:5 Псалтирь 91:5 (90-5) Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем,[] Psaltaren 91:5 Psalm 91:5 เพลงสดุดี 91:5 Mezmurlar 91:5 Thi-thieân 91:5 |