Psalm 71:3 Be my rock of refuge, to which I can always go; give the command to save me, for you are my rock and my fortress. Be my rock of safety where I can always hide. Give the order to save me, for you are my rock and my fortress. Be to me a rock of refuge, to which I may continually come; you have given the command to save me, for you are my rock and my fortress. Be to me a rock of habitation to which I may continually come; You have given commandment to save me, For You are my rock and my fortress. Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress. Be a rock of refuge for me, where I can always go. Give the command to save me, for You are my rock and fortress. Be my sheltering refuge where I may go continuously; command my deliverance for you are my rock and fortress. Be my protector and refuge, a stronghold where I can be safe! For you are my high ridge and my stronghold. Be my dwelling place that I may enter it always, and command to save me, because you are the house of my refuge and my fortress. Be a rock on which I may live, a place where I may always go. You gave the order to save me! Indeed, you are my rock and my fortress. Be thou my strong habitation unto which I may continually resort; thou hast given a commandment that I should be saved because thou art my rock and my fortress. Be my strong habitation, to which I may continually resort: you have given commandment to save me; for you are my rock and my fortress. Be you my strong habitation, whereunto I may continually resort: you have given commandment to save me; for you are my rock and my fortress. Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: Thou hast given commandment to save me; For thou art my rock and my fortress. Be thou unto me a God, a protector, and a place of strength: that thou mayst make me safe. For thou art my firmament and my refuge. Be to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress. Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress. Be thou my strong habitation, to which I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress. Be to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, for you are my rock and my fortress. Be to me for a rock -- a habitation, To go in continually, Thou hast given command to save me, For my rock and my bulwark art Thou. Psalmet 71:3 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 71:3 D Sälm 71:3 Псалми 71:3 詩 篇 71:3 求 你 作 我 常 住 的 磐 石 ; 你 已 经 命 定 要 救 我 , 因 为 你 是 我 的 岩 石 , 我 的 山 寨 。 求你做我常住的磐石,你已經命定要救我,因為你是我的巖石,我的山寨。 求你做我常住的磐石,你已经命定要救我,因为你是我的岩石,我的山寨。 Psalm 71:3 Žalmů 71:3 Salme 71:3 Psalmen 71:3 תהילים 71:3 הֱיֵ֤ה לִ֨י ׀ לְצ֥וּר מָעֹ֡ון לָבֹ֗וא תָּמִ֗יד צִוִּ֥יתָ לְהֹושִׁיעֵ֑נִי כִּֽי־סַלְעִ֖י וּמְצוּדָתִ֣י אָֽתָּה׃ ג היה לי לצור מעון לבוא-- תמיד צוית להושיעני כי-סלעי ומצודתי אתה היה לי ׀ לצור מעון לבוא תמיד צוית להושיעני כי־סלעי ומצודתי אתה׃ Zsoltárok 71:3 La psalmaro 71:3 PSALMIT 71:3 Psaume 71:3 Sois pour moi un rocher qui me serve d'asile, Où je puisse toujours me retirer! Tu as résolu de me sauver, Car tu es mon rocher et ma forteresse. Sois-moi pour un rocher de retraite, afin que je m'y puisse toujours retirer; tu as donné ordre de me mettre en sûreté; car tu es mon rocher, et ma forteresse. Psalm 71:3 Sei mir ein starker Hort, dahin ich immer fliehen möge, der du zugesagt hast mir zu helfen; denn du bist mein Fels und meine Burg. Sei mir ein schützender Fels, eine feste Burg, mir zu helfen; denn du bist mein Fels und meine Burg! Salmi 71:3 Siimi una rocca di dimora, Nella quale io entri sempre; Tu hai ordinata la mia salute; Perciocchè tu sei la mia rupe e la mia fortezza. MAZMUR 71:3 시편 71:3 Psalmi 71:3 Psalmynas 71:3 Psalm 71:3 Salmenes 71:3 Salmos 71:3 Sé para mí una roca de refugio, a la cual pueda ir continuamente; tú has dado mandamiento para salvarme, porque tú eres mi roca y mi fortaleza. Sé para mí una roca de refugio, a la cual pueda ir continuamente; Tú has dado mandamiento para salvarme, Porque Tú eres mi roca y mi fortaleza. Sé tú mi roca de refugio, adonde recurra yo continuamente; has dado mandamiento para salvarme; porque tú eres mi Roca, y mi fortaleza. Séme por peña de estancia, adonde recurra yo continuamente: Mandado has que yo sea salvo; Porque tú eres mi roca, y mi fortaleza. Seme por peña de fortaleza, adonde recurra yo continuamente; has mandado que yo sea salvo; porque tú eres mi roca, y mi castillo. Salmos 71:3 Sê tu para mim uma rocha de refúgio a que sempre me acolha; deste ordem para que eu seja salvo, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza. Psalmi 71:3 Псалтирь 71:3 (70-3) Будь мне твердым прибежищем, куда я всегда мог бы укрываться; Ты заповедал спасти меня, ибо твердыня моя и крепость моя--Ты.[] Psaltaren 71:3 Psalm 71:3 เพลงสดุดี 71:3 Mezmurlar 71:3 Thi-thieân 71:3 |