Psalm 58:6
Psalm 58:6
Break the teeth in their mouths, O God; LORD, tear out the fangs of those lions!

Break off their fangs, O God! Smash the jaws of these lions, O LORD!

O God, break the teeth in their mouths; tear out the fangs of the young lions, O LORD!

O God, shatter their teeth in their mouth; Break out the fangs of the young lions, O LORD.

Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.

God, knock the teeth out of their mouths; LORD, tear out the young lions' fangs.

God, shatter their teeth in their mouths; LORD, break the fangs of the young lions!

O God, break the teeth in their mouths! Smash the jawbones of the lions, O LORD!

God will shatter their teeth in their mouths and Lord Jehovah pulls out the fangs of the Lions.

O God, knock the teeth out of their mouths. Break the young lions' teeth, O LORD.

Break their teeth, O God, in their mouth; break out the great teeth of the young lions, O LORD.

Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.

Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.

Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.

God shall break in pieces their teeth in their mouth: the Lord shall break the grinders of the lions.

O God, break their teeth in their mouth; break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.

Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.

Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.

Break their teeth, God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, Yahweh.

O God, break their teeth in their mouth, The jaw-teeth of young lions break down, O Jehovah.

Psalmet 58:6
O Perëndi, thyej dhëmbët e tyre në gojë; o Zot, thyej dhëmbët e luanëve.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 58:6
اللهم كسّر اسنانهم في افواههم. اهشم اضراس الاشبال يا رب‎.

D Sälm 58:6
O Herrgot, ietz hau ien de Zöndd ein! Yn n Leebn reiß d Reißzöndd aus!

Псалми 58:6
Боже, счупи зъбите им в устата им; Господи, строши челюстите на младите лъвове.

詩 篇 58:6
  神 啊 , 求 你 敲 碎 他 們 口 中 的 牙 ; 耶 和 華 啊 , 求 你 敲 掉 少 壯 獅 子 的 大 牙 !

  神 啊 , 求 你 敲 碎 他 们 口 中 的 牙 ; 耶 和 华 啊 , 求 你 敲 掉 少 壮 狮 子 的 大 牙 !

神啊,求你敲碎他們口中的牙!耶和華啊,求你敲掉少壯獅子的大牙!

神啊,求你敲碎他们口中的牙!耶和华啊,求你敲掉少壮狮子的大牙!

Psalm 58:6
O Bože, polomi im zube u ustima; razbij, o Jahve, čeljusti lavićima!

Žalmů 58:6
Ó Bože, potři jim zuby v ústech jejich, střenovní zuby lvíčat těch polámej, Hospodine.

Salme 58:6
Gud, bryd Tænderne i deres Mund, Ungløvernes Kindtænder knuse du, HERRE;

Psalmen 58:6
O God! verbreek hun tanden in hun mond; breek af de baktanden der jonge leeuwen, o HEERE!

תהילים 58:6
אֱ‍ֽלֹהִ֗ים הֲרָס־שִׁנֵּ֥ימֹו בְּפִ֑ימֹו מַלְתְּעֹ֥ות כְּ֝פִירִ֗ים נְתֹ֣ץ ׀ יְהוָֽה׃

ז אלהים--הרס שנימו בפימו  מלתעות כפירים נתץ יהוה

א‍להים הרס־שנימו בפימו מלתעות כפירים נתץ ׀ יהוה׃

Zsoltárok 58:6
Isten, rontsd meg az õ fogaikat az õ szájokban; az oroszlánoknak zápfogait törd össze, Uram!

La psalmaro 58:6
Ho Dio, frakasu iliajn dentojn en ilia busxo; Frakasu la makzelojn de la junaj leonoj, ho Eternulo!

PSALMIT 58:6
Jumala, särje heidän hampaansa heidän suuhunsa: murenna, Herra, nuorten jalopeurain syömähampaat.

Psaume 58:6
O Dieu! dans leur bouche brise leurs dents; Éternel! arrache les grosses dents des jeunes lions.

O Dieu, brise-leur les dents dans la bouche! Eternel, arrache les mâchoires des lionceaux!

Ô Dieu, brise-leur les dents dans leur bouche! Eternel, romps les dents mâchelières des lionceaux.

Psalm 58:6
daß sie nicht höre die Stimme des Zauberers, des Beschwörers, der wohl beschwören kann.

Gott, zerbrich ihre Zähne in ihrem Maul; zerstoße, HERR, das Gebiß der jungen Löwen!

Gott, zertrümmere ihre Zähne in ihrem Munde, zerschlage das Gebiß der jungen Löwen, Jahwe!

Salmi 58:6
O Dio, rompi loro i denti in bocca; o Eterno, fracassa i mascellari de’ leoncelli!

O Dio, stritola loro i denti nella lor bocca; O Signore, rompi i mascellari de’ leoncelli.

MAZMUR 58:6
Ya Allah! patahkanlah segala gigi dalam mulut mereka itu, hancur luluhkanlah, ya Tuhan! taring singa muda itu.

시편 58:6
하나님이여, 저희 입에서 이를 꺾으소서 여호와여, 젊은 사자의 어금니를 꺾어내시며

Psalmi 58:6
(57-8) dissolvantur quasi aquae quae defluent intendet arcum suum donec conterantur

Psalmynas 58:6
Dieve, sutrupink jiems dantis burnoje, Viešpatie, išdaužyk iltis jauniems liūtams!

Psalm 58:6
Whatiia, e te Atua, o ratou niho i roto i o ratou mangai: kowhakia, e Ihowa, nga niho nunui o nga kuao raiona.

Salmenes 58:6
Gud, slå deres tenner inn i deres munn, knus de unge løvers kinntenner, Herre!

Salmos 58:6
Oh Dios, rompe los dientes de su boca; quiebra las muelas de los leoncillos, SEÑOR.

Oh Dios, rompe los dientes de su boca; Quiebra las muelas de los leoncillos, SEÑOR.

Oh Dios, quiebra sus dientes en sus bocas; quiebra, oh Jehová, las muelas de los leoncillos.

Oh Dios, quiebra sus dientes en sus bocas: Quiebra, oh Jehová, las muelas de los leoncillos.

Oh Dios, quiebra sus dientes en sus bocas; quiebra, oh SEÑOR, las muelas de los leoncillos.

Salmos 58:6
Ó Eterno, arrebenta os dentes desses leões selvagens e arranca, ó SENHOR, as presas dessas feras!

Ó Deus, quebra-lhes os dentes na sua boca; arranca, Senhor, os caninos aos filhos dos leões.   

Psalmi 58:6
Dumnezeule, zdrobeşte-le dinţii din gură! Smulge, Doamne, măselele acestor pui de lei!

Псалтирь 58:6
(57:7) Боже! сокруши зубы их в устах их; разбей, Господи, челюсти львов!

(57-7) Боже! сокруши зубы их в устах их; разбей, Господи, челюсти львов![]

Psaltaren 58:6
Gud, krossa tänderna i deras mun; bryt ut, o HERRE, de unga lejonens kindtänder.

Psalm 58:6
Iyong bungalin ang kanilang mga ngipin, Oh Dios, sa kanilang bibig: iyong bungalin ang mga malaking ngipin ng mga batang leon, Oh Panginoon.

เพลงสดุดี 58:6
ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงหักฟันในปากของมันเสีย ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงฉีกเขี้ยวของสิงโตหนุ่มออกเสีย

Mezmurlar 58:6
Ey Tanrı, kır onların ağzında dişlerini,
Sök genç aslanların azı dişlerini, ya RAB![]

Thi-thieân 58:6
Hỡi Ðức Chúa Trời, xin hãy bẻ răng trong miệng chúng nó; Hỡi Ðức Giê-hô-va, xin hãy gãy nanh của các sư tử tơ.

Psalm 58:5
Top of Page
Top of Page