Psalm 55:1 For the director of music. With stringed instruments. A maskil of David. Listen to my prayer, O God, do not ignore my plea; For the choir director: A psalm of David, to be accompanied by stringed instruments. Listen to my prayer, O God. Do not ignore my cry for help! To the choirmaster: with stringed instruments. A Maskil of David. Give ear to my prayer, O God, and hide not yourself from my plea for mercy! For the choir director; on stringed instruments. A Maskil of David. Give ear to my prayer, O God; And do not hide Yourself from my supplication. To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication. For the choir director: with stringed instruments. A Davidic Maskil. God, listen to my prayer and do not ignore my plea for help. Pay attention to my prayer, God, and do not hide yourself from my appeal. For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song by David. Listen, O God, to my prayer! Do not ignore my appeal for mercy! Give ear to my prayer, oh God, and do not reject my prayer. [For the choir director; on stringed instruments; a [maskil] by David.] Open your ears to my prayer, O God. Do not hide from my plea for mercy. Give ear to my prayer, O God, and do not hide thyself from my supplication. Give ear to my prayer, O God; and hide not yourself from my supplication. Give ear to my prayer, O God; and hide not yourself from my supplication. Give ear to my prayer, O God; And hide not thyself from my supplication. Unto the end, in verses, understanding for David. Hear, O God, my prayer, and despise not my supplication: {To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David.} Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication. For the Chief Musician; on stringed instruments. Maschil of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication. To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication. Listen to my prayer, God. Don't hide yourself from my supplication. To the Overseer with stringed instruments. -- An instruction, by David. Give ear, O God, to my prayer, And hide not from my supplication. Psalmet 55:1 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 55:1 D Sälm 55:1 Псалми 55:1 詩 篇 55:1 ( 大 卫 的 训 诲 诗 , 交 与 伶 长 。 用 丝 弦 的 乐 器 。 ) 神 啊 , 求 你 留 心 听 我 的 祷 告 , 不 要 隐 藏 不 听 我 的 恳 求 ! 大衛的訓誨詩,交於伶長。用絲弦的樂器。 大卫的训诲诗,交于伶长。用丝弦的乐器。 Psalm 55:1 Žalmů 55:1 Salme 55:1 Psalmen 55:1 תהילים 55:1 לַמְנַצֵּ֥חַ בִּנְגִינֹ֗ת מַשְׂכִּ֥יל לְדָוִֽד׃ הַאֲזִ֣ינָה אֱ֭לֹהִים תְּפִלָּתִ֑י וְאַל־תִּ֝תְעַלַּ֗ם מִתְּחִנָּתִֽי׃ א למנצח בנגינת משכיל לדוד ב האזינה אלהים תפלתי ואל-תתעלם מתחנתי למנצח בנגינת משכיל לדוד׃ האזינה אלהים תפלתי ואל־תתעלם מתחנתי׃ Zsoltárok 55:1 La psalmaro 55:1 PSALMIT 55:1 Psaume 55:1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. O Dieu! prête l'oreille à ma prière, Et ne te dérobe pas à mes supplications! Maskil de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Ô Dieu! prête l'oreille à ma requête, et ne te cache point arrière de ma supplication. Psalm 55:1 Eine Unterweisung Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel. Gott, erhöre mein Gebet und verbirg dich nicht vor meinem Flehen. Dem Musikmeister, mit Saitenspiel, ein Maskil von David. 2 Vernimm, o Gott, mein Gebet und verbirg dich nicht vor meinem Flehn! Salmi 55:1 Maschil di Davide, dato al capo de’ Musici sopra Neghinot O DIO, porgi l’orecchio alla mia orazione; E non nasconderti dalla mia supplicazione. MAZMUR 55:1 시편 55:1 Psalmi 55:1 Psalmynas 55:1 Psalm 55:1 Salmenes 55:1 Salmos 55:1 Escucha, oh Dios, mi oración, y no te escondas de mi súplica. Para el director del coro; con instrumentos de cuerda. Masquil de David. Escucha, oh Dios, mi oración, Y no Te escondas de mi súplica. «Al Músico principal: en Neginot: Masquil de David» Escucha, oh Dios, mi oración, y no te escondas de mi súplica. Al Músico principal: en Neginoth: Masquil de David. ESCUCHA, oh Dios, mi oración, Y no te escondas de mi súplica. Al Vencedor: en Neginot: Masquil de David. Escucha, oh Dios, mi oración, y no te escondas de mi súplica. Salmos 55:1 Dá ouvidos, ó Deus, à minha oração, e não te escondas da minha súplica. Psalmi 55:1 Псалтирь 55:1 (54-1) ^^Начальнику хора. На струнных [орудиях]. Учение Давида.^^ (54-2) Услышь, Боже, молитву мою и не скрывайся от моления моего;[] Psaltaren 55:1 Psalm 55:1 เพลงสดุดี 55:1 Mezmurlar 55:1 Thi-thieân 55:1 |