Psalm 35:23 Awake, and rise to my defense! Contend for me, my God and Lord. Wake up! Rise to my defense! Take up my case, my God and my Lord. Awake and rouse yourself for my vindication, for my cause, my God and my Lord! Stir up Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord. Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord. Wake up and rise to my defense, to my cause, my God and my LORD! Wake up! Arouse yourself to vindicate me and argue my case, my God and my Lord. Rouse yourself, wake up and vindicate me! My God and Lord, defend my just cause! Awake for my judgment, my God and my Lord, and see the defrauding of me. Wake up, and rise to my defense. Plead my case, O my God and my Lord. Stir up thyself and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord. Stir up yourself, and awake to my defense, even unto my cause, my God and my Lord. Stir up yourself, and awake to my judgment, even to my cause, my God and my Lord. Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord. Arise, and be attentive to my judgment : to my cause, my God, and my Lord. Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord! Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord. Stir up thyself, and awake to my judgment, even to my cause, my God and my Lord. Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me! Stir up, and wake to my judgment, My God, and my Lord, to my plea. Psalmet 35:23 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 35:23 D Sälm 35:23 Псалми 35:23 詩 篇 35:23 我 的 神 我 的 主 啊 , 求 你 奋 兴 醒 起 , 判 清 我 的 事 , 伸 明 我 的 冤 ! 我的神我的主啊,求你奮興醒起,判清我的事,申明我的冤。 我的神我的主啊,求你奋兴醒起,判清我的事,申明我的冤。 Psalm 35:23 Žalmů 35:23 Salme 35:23 Psalmen 35:23 תהילים 35:23 הָעִ֣ירָה וְ֭הָקִיצָה לְמִשְׁפָּטִ֑י אֱלֹהַ֖י וַֽאדֹנָ֣י לְרִיבִֽי׃ כג העירה והקיצה למשפטי אלהי ואדני לריבי העירה והקיצה למשפטי אלהי ואדני לריבי׃ Zsoltárok 35:23 La psalmaro 35:23 PSALMIT 35:23 Psaume 35:23 Réveille-toi, réveille-toi pour me faire justice! Mon Dieu et mon Seigneur, défends ma cause! Réveille-toi, réveille-toi, dis-je, ô mon Dieu et mon Seigneur! pour me rendre justice, [et] pour soutenir ma cause. Psalm 35:23 Erwecke dich und wache auf zu meinem Recht und zu meiner Sache, mein Gott und Herr! Wache auf, ja erwache, mir Recht zu schaffen, mein Gott und Herr, meine Sache zu führen! Salmi 35:23 Risvegliati, e destati, per farmi ragione; Dio mio, e Signor mio, risvegliati per difendere la mia causa. MAZMUR 35:23 시편 35:23 Psalmi 35:23 Psalmynas 35:23 Psalm 35:23 Salmenes 35:23 Salmos 35:23 Despierta y levántate para mi defensa y para mi causa, Dios mío y Señor mío. Despierta y levántate para mi defensa Y para mi causa, Dios mío y Señor mío. Muévete y levántate para mi juicio, para mi causa, Dios mío y Señor mío. Muévete y despierta para mi juicio, Para mi causa, Dios mío y Señor mío. Recuerda y despierta para mi juicio, para mi causa, Dios mío y Señor mío. Salmos 35:23 Acorda e desperta para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu, e Senhor meu. Psalmi 35:23 Псалтирь 35:23 (34-23) Подвигнись, пробудись для суда моего, для тяжбы моей, Боже мой и Господи мой![] Psaltaren 35:23 Psalm 35:23 เพลงสดุดี 35:23 Mezmurlar 35:23 Thi-thieân 35:23 |