Psalm 18:18 They confronted me in the day of my disaster, but the LORD was my support. They attacked me at a moment when I was in distress, but the LORD supported me. They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support. They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my stay. They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay. They confronted me in the day of my distress, but the LORD was my support. They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support. They confronted me in my day of calamity, but the LORD helped me. He went before me in the day of my adversity and has been to me, Lord Jehovah, The Savior. On the day when I faced disaster, they confronted me, but the LORD came to my defense. They were ready for me in the day of my calamity, but the LORD was my staff. They confronted me in the day of my calamity: but the LORD was my stay. They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay. They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay. They prevented me in the day of my affliction: and the Lord became my protector. They encountered me in the day of my calamity, but Jehovah was my stay. They came upon me in the day of my calamity: but the LORD was my stay. They attacked me in the day of my calamity: but the LORD was my stay. They came on me in the day of my calamity, but Yahweh was my support. They go before me in a day of my calamity And Jehovah is for a support to me. Psalmet 18:18 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 18:18 D Sälm 18:18 Псалми 18:18 詩 篇 18:18 我 遭 遇 灾 难 的 日 子 , 他 们 来 攻 击 我 ; 但 耶 和 华 是 我 的 倚 靠 。 我遭遇災難的日子,他們來攻擊我,但耶和華是我的倚靠。 我遭遇灾难的日子,他们来攻击我,但耶和华是我的倚靠。 Psalm 18:18 Žalmů 18:18 Salme 18:18 Psalmen 18:18 תהילים 18:18 יְקַדְּמ֥וּנִי בְיֹום־אֵידִ֑י וַֽיְהִי־יְהוָ֖ה לְמִשְׁעָ֣ן לִֽי׃ יט יקדמוני ביום-אידי ויהי-יהוה למשען לי יקדמוני ביום־אידי ויהי־יהוה למשען לי׃ Zsoltárok 18:18 La psalmaro 18:18 PSALMIT 18:18 Psaume 18:18 Ils m'avaient surpris au jour de ma détresse; Mais l'Eternel fut mon appui. Ils m'avaient devancé au jour de ma calamité; mais l'Eternel me fut pour appui. Psalm 18:18 die mich überwältigten zur Zeit meines Unglücks; und der HERR ward meine Zuversicht. Sie überfielen mich an meinem Unglückstag, aber Jahwe ward meine Stütze. Salmi 18:18 (H18-17) Essi erano venuti incontro a me nel giorno della mia calamità; Ma il Signore fu il mio sostegno; MAZMUR 18:18 시편 18:18 Psalmi 18:18 Psalmynas 18:18 Psalm 18:18 Salmenes 18:18 Salmos 18:18 Se enfrentaron a mí el día de mi infortunio, mas el SEÑOR fue mi sostén. Se enfrentaron a mí el día de mi infortunio, Pero el SEÑOR fue mi sostén. Me asaltaron en el día de mi quebranto; pero Jehová fue mi apoyo. Asaltáronme en el día de mi quebranto: Mas Jehová fué mi apoyo. Me anticiparon en el día de mi quebrantamiento; mas el SEÑOR me fue por bordón. Salmos 18:18 Surpreenderam-me eles no dia da minha calamidade, mas o Senhor foi o meu amparo. Psalmi 18:18 Псалтирь 18:18 (17-19) Они восстали на меня в день бедствия моего, но Господь был мне опорою.[] Psaltaren 18:18 Psalm 18:18 เพลงสดุดี 18:18 Mezmurlar 18:18 Thi-thieân 18:18 |