Psalm 136:5 who by his understanding made the heavens, His love endures forever. Give thanks to him who made the heavens so skillfully. His faithful love endures forever. to him who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures forever; To Him who made the heavens with skill, For His lovingkindness is everlasting; To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever. He made the heavens skillfully. His love is eternal. to the one who by wisdom made the heavens, for his gracious love is everlasting— to the one who used wisdom to make the heavens, for his loyal love endures, To him who made the Heavens in his wisdom, for his mercies are to eternity. to the one who made the heavens by his understanding- because his mercy endures forever. To him that by intelligence made the heavens: for his mercy endures for ever. To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endures forever. To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endures for ever. To him that by understanding made the heavens; For his lovingkindness endureth for ever: Who made the heavens in understanding: for his mercy endureth for ever. To him that by understanding made the heavens, for his loving-kindness endureth for ever; To him that by understanding made the heavens: for his mercy endureth for ever. To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever. To him who by understanding made the heavens; for his loving kindness endures forever: To Him making the heavens by understanding, For to the age is His kindness. Psalmet 136:5 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 136:5 D Sälm 136:5 Псалми 136:5 詩 篇 136:5 称 谢 那 用 智 慧 造 天 的 , 因 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。 稱謝那用智慧造天的,因他的慈愛永遠長存! 称谢那用智慧造天的,因他的慈爱永远长存! Psalm 136:5 Žalmů 136:5 Salme 136:5 Psalmen 136:5 תהילים 136:5 לְעֹשֵׂ֣ה הַ֭שָּׁמַיִם בִּתְבוּנָ֑ה כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃ ה לעשה השמים בתבונה כי לעולם חסדו לעשה השמים בתבונה כי לעולם חסדו׃ Zsoltárok 136:5 La psalmaro 136:5 PSALMIT 136:5 Psaume 136:5 Celui qui a fait les cieux avec intelligence, Car sa miséricorde dure à toujours! Celui qui a fait avec intelligence les cieux; parce que sa bonté demeure à toujours; Psalm 136:5 der die Himmel weislich gemacht hat, denn seine Güte währet ewiglich; der den Himmel mit Einsicht schuf, denn ewig währt seine Gnade, Salmi 136:5 Colui che ha fatti i cieli con intendimento; Perciocchè la sua benignità è in eterno. MAZMUR 136:5 시편 136:5 Psalmi 136:5 Psalmynas 136:5 Psalm 136:5 Salmenes 136:5 Salmos 136:5 Al que con sabiduría hizo los cielos, porque para siempre es su misericordia. Al que con sabiduría hizo los cielos, Porque para siempre es Su misericordia. Al que hizo los cielos con sabiduría, porque para siempre es su misericordia. Al que hizo los cielos con entendimiento, Porque para siempre es su misericordia. Al que hizo los cielos con entendimiento, porque para siempre es su misericordia. Salmos 136:5 àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua benignidade dura para sempre; Psalmi 136:5 Псалтирь 136:5 (135-5) Который сотворил небеса премудро, ибо вовек милость Его;[] Psaltaren 136:5 Psalm 136:5 เพลงสดุดี 136:5 Mezmurlar 136:5 Thi-thieân 136:5 |