Psalm 136:15 but swept Pharaoh and his army into the Red Sea; His love endures forever. but he hurled Pharaoh and his army into the Red Sea. His faithful love endures forever. but overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, for his steadfast love endures forever; But He overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, For His lovingkindness is everlasting. But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever. but hurled Pharaoh and his army into the Red Sea. His love is eternal. and cast Pharaoh and his armies into the Reed Sea, for his gracious love is everlasting. and tossed Pharaoh and his army into the Red Sea, for his loyal love endures, To him who struck Pharaoh and his army in The Sea of Reeds, for his mercies are to eternity. He swept Pharaoh and his army into the Red Sea- because his mercy endures forever. But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endures for ever. But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endures forever. But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endures for ever. But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea; For his lovingkindness endureth for ever: And overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endureth for ever. And overturned Pharaoh and his host in the Red sea, for his loving-kindness endureth for ever; But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea: for his mercy endureth for ever. But overthrew Pharaoh and his army in the Red sea: for his mercy endureth for ever. But overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea; for his loving kindness endures forever: And shook out Pharaoh and his force in the sea of Suph, For to the age is His kindness. Psalmet 136:15 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 136:15 D Sälm 136:15 Псалми 136:15 詩 篇 136:15 却 把 法 老 和 他 的 军 兵 推 翻 在 红 海 里 , 因 他 的 慈 爱 永 远 长 存 。 卻把法老和他的軍兵推翻在紅海裡,因他的慈愛永遠長存! 却把法老和他的军兵推翻在红海里,因他的慈爱永远长存! Psalm 136:15 Žalmů 136:15 Salme 136:15 Psalmen 136:15 תהילים 136:15 וְנִ֘עֵ֤ר פַּרְעֹ֣ה וְחֵילֹ֣ו בְיַם־ס֑וּף כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃ טו ונער פרעה וחילו בים-סוף כי לעולם חסדו ונער פרעה וחילו בים־סוף כי לעולם חסדו׃ Zsoltárok 136:15 La psalmaro 136:15 PSALMIT 136:15 Psaume 136:15 Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, Car sa miséricorde dure à toujours! Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge; parce que sa bonté demeure à toujours. Psalm 136:15 der Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stieß, denn seine Güte währet ewiglich; und den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer schüttelte, denn ewig währt seine Gnade. Salmi 136:15 E traboccò nel Mar rosso Faraone ed il suo esercito; Perciocchè la sua benignità è in eterno. MAZMUR 136:15 시편 136:15 Psalmi 136:15 Psalmynas 136:15 Psalm 136:15 Salmenes 136:15 Salmos 136:15 mas a Faraón y a su ejército destruyó en el mar Rojo, porque para siempre es su misericordia. Pero a Faraón y a su ejército destruyó en el Mar Rojo, Porque para siempre es Su misericordia. y arrojó a Faraón y a su ejército en el Mar Rojo, porque para siempre es su misericordia. Y arrojó á Faraón y á su ejército en el mar Bermejo, Porque para siempre es su misericordia. y sacudió al Faraón y a su ejército en el mar Bermejo, porque para siempre es su misericordia. Salmos 136:15 mas derrubou a Faraó com o seu exército no Mar Vermelho, porque a sua benignidade dura para sempre; Psalmi 136:15 Псалтирь 136:15 (135-15) и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовек милость Его;[] Psaltaren 136:15 Psalm 136:15 เพลงสดุดี 136:15 Mezmurlar 136:15 Thi-thieân 136:15 |