Psalm 115:18 it is we who extol the LORD, both now and forevermore. Praise the LORD. But we can praise the LORD both now and forever! Praise the LORD! But we will bless the LORD from this time forth and forevermore. Praise the LORD! But as for us, we will bless the LORD From this time forth and forever. Praise the LORD! But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD. But we will praise the LORD, both now and forever. Hallelujah! But we will bless the LORD from now to eternity. Hallelujah! But we will praise the LORD now and forevermore. Praise the LORD! But we will bless Lord Jehovah from now and unto eternity! But we will thank the LORD now and forever. Hallelujah! But we will bless JAH from this time forth and for evermore. Halelu-JAH. But we will bless the LORD from this time forth and forevermore. Praise the LORD. But we will bless the LORD from this time forth and for ever more. Praise the LORD. But we will bless Jehovah From this time forth and for evermore. Praise ye Jehovah. But we that live bless the Lord: from this time now and for ever. But we will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah! But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise ye the LORD. But we will bless the LORD from this time forth and for ever. Praise the LORD. But we will bless Yah, from this time forth and forevermore. Praise Yah! And we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah! Psalmet 115:18 ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 115:18 D Sälm 115:18 Псалми 115:18 詩 篇 115:18 但 我 们 要 称 颂 耶 和 华 , 从 今 时 直 到 永 远 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 ! 但我們要稱頌耶和華,從今時直到永遠。你們要讚美耶和華! 但我们要称颂耶和华,从今时直到永远。你们要赞美耶和华! Psalm 115:18 Žalmů 115:18 Salme 115:18 Psalmen 115:18 תהילים 115:18 וַאֲנַ֤חְנוּ ׀ נְבָ֘רֵ֤ךְ יָ֗הּ מֵֽעַתָּ֥ה וְעַד־עֹולָ֗ם הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ יח ואנחנו נברך יה-- מעתה ועד-עולם הללו-יה ואנחנו ׀ נברך יה מעתה ועד־עולם הללו־יה׃ Zsoltárok 115:18 La psalmaro 115:18 PSALMIT 115:18 Psaume 115:18 Mais nous, nous bénirons l'Eternel, Dès maintenant et à jamais. Louez l'Eternel! Mais nous, nous bénirons l'Eternel dès maintenant, et à toujours. Louez l'Eternel. Psalm 115:18 sondern wir loben den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja! aber wir preisen Jah, von nun an bis in Ewigkeit. Rühmet Jah! Salmi 115:18 Ma noi benediremo il Signore, Da ora in eterno. Alleluia. MAZMUR 115:18 시편 115:18 Psalmi 115:18 Psalmynas 115:18 Psalm 115:18 Salmenes 115:18 Salmos 115:18 Pero nosotros bendeciremos al SEÑOR desde ahora y para siempre. ¡Aleluya! Pero nosotros bendeciremos al SEÑOR Desde ahora y para siempre. ¡Aleluya! mas nosotros bendeciremos a JAH, desde ahora y para siempre. Aleluya. Mas nosotros bendeciremos á JAH, Desde ahora para siempre. Aleluya. mas nosotros bendeciremos a JAH, desde ahora y para siempre. Alelu-JAH. Salmos 115:18 nós, porém, bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor. Psalmi 115:18 Псалтирь 115:18 (113-26) но мы будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия.[] Psaltaren 115:18 Psalm 115:18 เพลงสดุดี 115:18 Mezmurlar 115:18 Thi-thieân 115:18 |