Proverbs 9:9
Proverbs 9:9
Instruct the wise and they will be wiser still; teach the righteous and they will add to their learning.

Instruct the wise, and they will be even wiser. Teach the righteous, and they will learn even more.

Give instruction to a wise man, and he will be still wiser; teach a righteous man, and he will increase in learning.

Give instruction to a wise man and he will be still wiser, Teach a righteous man and he will increase his learning.

Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.

Instruct a wise man, and he will be wiser still; teach a righteous man, and he will learn more."

Counsel a wise man, and he will be wiser still; teach a righteous man, and he will add to his learning.

Give instruction to a wise person, and he will become wiser still; teach a righteous person and he will add to his learning.

Give opportunity to a wise man that again he may learn wisdom, and teach the righteous that he may progress beyond his teacher.

Give [advice] to a wise person, and he will become even wiser. Teach a righteous person, and he will learn more.

Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser; teach a just man, and he will increase in learning.

Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.

Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.

Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: Teach a righteous man, and he will increase in learning.

Give an occasion to a wise man, and wisdom shall be added to him. Teach a just man, and he shall make haste to receive it.

Impart to a wise man, and he will become yet wiser; teach a righteous man, and he will increase learning.

Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a righteous man, and he will increase in learning.

Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.

Instruct a wise man, and he will be still wiser. Teach a righteous man, and he will increase in learning.

Give to the wise, and he is wiser still, Make known to the righteous, And he increaseth learning.

Fjalët e urta 9:9
Mësoje të urtin dhe ai do të bëhet edhe më i urtë. Mësoje të drejtin dhe ai do të rritë diturinë e tij.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 9:9
اعط حكيما فيكون اوفر حكمة. علّم صدّيقا فيزداد علما.

D Sprüch 9:9
Gscheider, du beleerst aynn Weisn! D Weisheit kan dann grad non waxn. Kümmert di um ainn, wo grecht ist! Der kan allweil non öbbs lernen.

Притчи 9:9
Давай [наставление] на мъдрия и той ще стане по-мъдър; Учи праведния и ще стане по-учен.

箴 言 9:9
教 導 智 慧 人 , 他 就 越 發 有 智 慧 ; 指 示 義 人 , 他 就 增 長 學 問 。

教 导 智 慧 人 , 他 就 越 发 有 智 慧 ; 指 示 义 人 , 他 就 增 长 学 问 。

教導智慧人,他就越發有智慧;指示義人,他就增長學問。

教导智慧人,他就越发有智慧;指示义人,他就增长学问。

Proverbs 9:9
Pouči mudroga, i bit će još mudriji; uputi pravednoga, i uvećat će se njegovo znanje.

Přísloví 9:9
Učiň to moudrému, a bude moudřejší; pouč spravedlivého, a bude umělejší.

Ordsprogene 9:9
giv til den vise, saa bliver han visere, lær den retfærdige, saa øges hans Viden.

Spreuken 9:9
Leer den wijze, zo zal hij nog wijzer worden; onderwijs den rechtvaardige, zo zal hij in leer toenemen.

משלי 9:9
תֵּ֣ן לְ֭חָכָם וְיֶחְכַּם־עֹ֑וד הֹודַ֥ע לְ֝צַדִּ֗יק וְיֹ֣וסֶף לֶֽקַח׃ פ

ט תן לחכם ויחכם-עוד  הודע לצדיק ויוסף לקח

תן לחכם ויחכם־עוד הודע לצדיק ויוסף לקח׃ פ

Példabeszédek 9:9
Adj a bölcsnek, és még bölcsebb lesz; tanítsd az igazat, és öregbíti a tanulságot.

La sentencoj de Salomono 9:9
Donu al sagxulo, kaj li ankoraux pli sagxigxos; Instruu justulon, kaj li lernos pli.

SANANLASKUT 9:9
Anna viisaalle, niin hän viisaammaksi tulee: opeta vanhurskasta, niin hän opissaan etenee.

Proverbes 9:9
Donne au sage, et il deviendra encore plus sage; enseigne le juste, et il croîtra en science.

Donne au sage, et il deviendra plus sage; Instruis le juste, et il augmentera son savoir.

Donne [instruction] au sage, et il deviendra encore plus sage; enseigne le juste, et il croîtra en science.

Sprueche 9:9
Gib dem Weisen, so wird er noch weiser werden; lehre den Gerechten, so wird er in der Lehre zunehmen.

Gib dem Weisen, so wird er noch weiser werden; lehre den Gerechten, so wird er in der Lehre zunehmen.

Gieb dem Weisen, so wird er noch weiser werden; belehre den Frommen, so wird er sein Wissen mehren.

Proverbi 9:9
Istruisci il savio e diventerai più savio che mai; ammaestra il giusto e accrescerà il suo sapere.

Insegna al savio, ed egli diventerà più savio; Ammaestra il giusto, ed egli crescerà in dottrina.

AMSAL 9:9
Berilah nasihat akan orang yang berbudi, maka kelak akan bertambah akal budinya; ajarlah akan orang yang benar, maka makinlah bertambah kelak pengetahuannya.

잠언 9:9
지혜 있는 자에게 교훈을 더하라 그가 더욱 지혜로와질 것이요 의로운 사람을 가르치라 그의 학식이 더하리라

Proverbia 9:9
da sapienti et addetur ei sapientia doce iustum et festinabit accipere

Patarliø knyga 9:9
Patark išmintingam, ir jis taps dar išmintingesnis; pamokyk teisųjį, ir jo pažinimas išaugs.

Proverbs 9:9
Hoatu te mohio ki te tangata whakaaro nui, a ka neke ake ona whakaaro; whakaakona te tangata tika, a ka nui ake tona mohio.

Salomos Ordsprog 9:9
Lær den vise, så blir han ennu visere, lær den rettferdige, så går han frem i lærdom.

Proverbios 9:9
Da instrucción al sabio, y será aún más sabio, enseña al justo, y aumentará su saber.

Da instrucción al sabio, y será aún más sabio, Enseña al justo, y aumentará su saber.

Da consejo al sabio, y será más sabio; enseña al justo, y aumentará su saber.

Da al sabio, y será más sabio: Enseña al justo, y acrecerá su saber.

Da al sabio, y será más sabio; enseña al justo, y acrecerá su saber.

Provérbios 9:9
Orienta a pessoa que tem sabedoria, e ela será ainda mais sábia; ensina o homem justo, e ele aumentará em muito o seu saber.

Instrui ao sábio, e ele se fará mais, sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.   

Proverbe 9:9
Dă înţeleptului, şi se va face şi mai înţelept; învaţă pe cel neprihănit, şi va învăţa şi mai mult!

Притчи 9:9
дай наставление мудрому, и он будет еще мудрее; научи правдивого, и он приумножит знание.

дай [наставление] мудрому, и он будет еще мудрее; научи правдивого, и он приумножит знание.[]

Ordspråksboken 9:9
Giv åt den vise, så bliver han ännu visare; undervisa den rättfärdige, så lär han än mer.

Proverbs 9:9
Turuan mo ang pantas, at siya'y magiging lalong pantas pa: iyong turuan ang matuwid, at siya'y lalago sa pagkatuto.

สุภาษิต 9:9
จงให้คำสั่งสอนแก่ปราชญ์และเขาจะฉลาดยิ่งขึ้น จงสอนคนชอบธรรมและเขาจะเพิ่มการเรียนรู้มากขึ้น

Süleyman'ın Özdeyişleri 9:9
Bilge kişiyi eğitirsen
Daha bilge olur,
Doğru kişiye öğretirsen bilgisini artırır.[]

Chaâm-ngoân 9:9
Hãy khuyên giáo người khôn ngoan, thì người sẽ được nên khôn ngoan hơn; Khá dạy dỗ người công bình, thì người sẽ thêm tri thức nữa.

Proverbs 9:8
Top of Page
Top of Page