Proverbs 6:29 So is he who sleeps with another man's wife; no one who touches her will go unpunished. So it is with the man who sleeps with another man's wife. He who embraces her will not go unpunished. So is he who goes in to his neighbor’s wife; none who touches her will go unpunished. So is the one who goes in to his neighbor's wife; Whoever touches her will not go unpunished. So he that goeth in to his neighbour's wife; whosoever toucheth her shall not be innocent. So it is with the one who sleeps with another man's wife; no one who touches her will go unpunished. So also is it with someone who has sex with his neighbor's wife; anyone touching her will not remain unpunished. So it is with the one who has sex with his neighbor's wife; no one who touches her will escape punishment. So he who goes unto the wife of his neighbor and touches her will not be innocent. So it is with a man who has sex with his neighbor's wife. None who touch her will escape punishment. So is he that goes in to his neighbour's wife; whosoever touches her shall not be innocent. So is he that goes in to his neighbor's wife; whosoever touches her shall not be innocent. So he that goes in to his neighbor's wife; whoever touches her shall not be innocent. So he that goeth in to his neighbor's wife; Whosoever toucheth her shall not be unpunished. So he that goeth in to his neighbour's wife, shall not be clean when he shall touch her. So he that goeth in to his neighbour's wife: whosoever toucheth her shall not be innocent. So he that goeth in to his nieghbour's wife; whosoever toucheth her shall not be unpunished. So he that goeth in to his neighbor's wife; whoever toucheth her shall not be innocent. So is he who goes in to his neighbor's wife. Whoever touches her will not be unpunished. So is he who hath gone in unto the wife of his neighbour, None who doth touch her is innocent. Fjalët e urta 6:29 ﺃﻣﺜﺎﻝ 6:29 D Sprüch 6:29 Притчи 6:29 箴 言 6:29 亲 近 邻 舍 之 妻 的 , 也 是 如 此 ; 凡 挨 近 他 的 , 不 免 受 罚 。 親近鄰舍之妻的也是如此,凡挨近她的不免受罰。 亲近邻舍之妻的也是如此,凡挨近她的不免受罚。 Proverbs 6:29 Přísloví 6:29 Ordsprogene 6:29 Spreuken 6:29 משלי 6:29 כֵּ֗ן הַ֭בָּא אֶל־אֵ֣שֶׁת רֵעֵ֑הוּ לֹ֥א יִ֝נָּקֶ֗ה כָּֽל־הַנֹּגֵ֥עַ בָּֽהּ׃ כט כן--הבא אל-אשת רעהו לא-ינקה כל-הנגע בה כן הבא אל־אשת רעהו לא ינקה כל־הנגע בה׃ Példabeszédek 6:29 La sentencoj de Salomono 6:29 SANANLASKUT 6:29 Proverbes 6:29 Il en est de même pour celui qui va vers la femme de son prochain: Quiconque la touche ne restera pas impuni. Ainsi [en prend-il] à celui qui entre vers la femme de son prochain; quiconque la touchera, ne sera point innocent. Sprueche 6:29 Also gehet's dem, der zu seines Nächsten Weib geht; es bleibt keiner ungestraft, der sie berührt. Also ergeht's dem, der zu seines Nächsten Weib eingeht; keiner, der sie berührt, bleibt ungestraft. Proverbi 6:29 Così avviene a chi entra dalla moglie del suo prossimo; Chiunque la tocca non sarà innocente. AMSAL 6:29 잠언 6:29 Proverbia 6:29 Patarliø knyga 6:29 Proverbs 6:29 Salomos Ordsprog 6:29 Proverbios 6:29 Así es el que se llega a la mujer de su prójimo; cualquiera que la toque no quedará sin castigo. Así es el que se llega a la mujer de su prójimo; Cualquiera que la toque no quedará sin castigo. Así el que entrare a la esposa de su prójimo; no será sin culpa cualquiera que la tocare. Así el que entrare á la mujer de su prójimo; No será sin culpa cualquiera que la tocare. Así el que entrare a la mujer de su prójimo; no será sin culpa cualquiera que la tocare. Provérbios 6:29 Assim será o que entrar à mulher do seu proximo; não ficará inocente quem a tocar. Proverbe 6:29 Притчи 6:29 То же бывает и с тем, кто входит к жене ближнего своего: кто прикоснется к ней, не останется без вины.[] Ordspråksboken 6:29 Proverbs 6:29 สุภาษิต 6:29 Süleyman'ın Özdeyişleri 6:29 Chaâm-ngoân 6:29 |