Proverbs 6:26 For a prostitute can be had for a loaf of bread, but another man's wife preys on your very life. For a prostitute will bring you to poverty, but sleeping with another man's wife will cost you your life. for the price of a prostitute is only a loaf of bread, but a married woman hunts down a precious life. For on account of a harlot one is reduced to a loaf of bread, And an adulteress hunts for the precious life. For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life. For a prostitute's fee is only a loaf of bread, but an adulteress goes after a precious life. because the price of a whore is a loaf of bread, and an adulterous woman stalks a man's precious life. for on account of a prostitute one is brought down to a loaf of bread, but the wife of another man preys on your precious life. For the comparison of a woman who is a harlot is like a loaf of bread, and a man's wife hunts the precious soul. A prostitute's price is [only] a loaf of bread, but a married woman hunts for [your] life itself. For by means of a whorish woman a man is reduced to a piece of bread, and the woman will hunt the precious soul of the man. For by means of a harlot a man is reduced to a piece of bread: and the adulteress will prey upon his precious life. For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life. For on account of a harlot a man is brought to a piece of bread; And the adulteress hunteth for the precious life. For the price of a harlot is scarce one loaf: but the woman catcheth the precious soul of a man. for by means of a whorish woman a man is brought to a loaf of bread, and another's wife doth hunt for the precious soul. For on account of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adulteress hunteth for the precious life. For by means of a lewd woman a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life. For a prostitute reduces you to a piece of bread. The adulteress hunts for your precious life. For a harlot consumeth unto a cake of bread, And an adulteress the precious soul hunteth. Fjalët e urta 6:26 ﺃﻣﺜﺎﻝ 6:26 D Sprüch 6:26 Притчи 6:26 箴 言 6:26 因 为 , 妓 女 能 使 人 只 剩 一 块 饼 ; 淫 妇 猎 取 人 宝 贵 的 生 命 。 因為妓女能使人只剩一塊餅,淫婦獵取人寶貴的生命。 因为妓女能使人只剩一块饼,淫妇猎取人宝贵的生命。 Proverbs 6:26 Přísloví 6:26 Ordsprogene 6:26 Spreuken 6:26 משלי 6:26 כִּ֤י בְעַד־אִשָּׁ֥ה זֹונָ֗ה עַֽד־כִּכַּ֫ר לָ֥חֶם וְאֵ֥שֶׁת אִ֑ישׁ נֶ֖פֶשׁ יְקָרָ֣ה תָצֽוּד׃ פ כו כי בעד-אשה זונה עד-ככר-לחם ואשת איש-- נפש יקרה תצוד כי בעד־אשה זונה עד־ככר לחם ואשת איש נפש יקרה תצוד׃ פ Példabeszédek 6:26 La sentencoj de Salomono 6:26 SANANLASKUT 6:26 Proverbes 6:26 Car pour la femme prostituée on se réduit à un morceau de pain, Et la femme mariée tend un piège à la vie précieuse. Car pour l'amour de la femme débauchée on en vient jusqu'à un morceau de pain, et la femme [convoiteuse] d'homme chasse après l'âme précieuse [de l'homme.] Sprueche 6:26 Denn eine Hure bringt einen ums Brot; aber eines andern Weib fängt das edle Leben. Denn durch ein Hurenweib kommt man herunter bis auf einen Laib Brot, aber eine Ehefrau erjagt ein edles Leben. Proverbi 6:26 Perciocchè per una donna meretrice si viene fino ad un pezzo di pane; E la donna vaga d’uomini va a caccia dietro alle anime preziose. AMSAL 6:26 잠언 6:26 Proverbia 6:26 Patarliø knyga 6:26 Proverbs 6:26 Salomos Ordsprog 6:26 Proverbios 6:26 Porque por causa de una ramera uno es reducido a un pedazo de pan, pero la adúltera anda a la caza de la vida preciosa. Porque por causa de una ramera uno es reducido a un pedazo de pan, Pero la adúltera anda a la caza de la vida preciosa. porque a causa de la mujer ramera el hombre es reducido a un bocado de pan; y la mujer adúltera caza la preciosa alma del varón. Porque á causa de la mujer ramera es reducido el hombre á un bocado de pan; Y la mujer caza la preciosa alma del varón. porque a causa de la mujer ramera es reducido el hombre a un bocado de pan; y la mujer caza la preciosa alma del varón. Provérbios 6:26 Porque o preço da prostituta é apenas um bocado de pão, mas a adúltera anda à caça da própria vida do homem. Proverbe 6:26 Притчи 6:26 потому что из-за жены блудной [обнищевают] до куска хлеба, а замужняя жена уловляет дорогую душу.[] Ordspråksboken 6:26 Proverbs 6:26 สุภาษิต 6:26 Süleyman'ın Özdeyişleri 6:26 Chaâm-ngoân 6:26 |