Proverbs 27:5
Proverbs 27:5
Better is open rebuke than hidden love.

An open rebuke is better than hidden love!

Better is open rebuke than hidden love.

Better is open rebuke Than love that is concealed.

Open rebuke is better than secret love.

Better an open reprimand than concealed love.

An open rebuke is better than unspoken love.

Better is open rebuke than hidden love.

Public rebuke is better than secret love.

Open criticism is better than unexpressed love.

Open rebuke is better than secret love.

Open rebuke is better than hidden love.

Open rebuke is better than secret love.

Better is open rebuke Than love that is hidden.

Open rebuke is better than hidden love.

Open rebuke is better than hidden love.

Better is open rebuke than love that is hidden.

Open rebuke is better than secret love.

Better is open rebuke than hidden love.

Better is open reproof than hidden love.

Fjalët e urta 27:5
Më mirë një qortim i hapur se një dashuri e fshehur.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 27:5
التوبيخ الظاهر خير من الحب المستتر.

D Sprüch 27:5
Lieber offen flemmen als wie haimlich gernhabn.

Притчи 27:5
Явното изобличение е по-добро От [оная] любов, която не се проявява.

箴 言 27:5
當 面 的 責 備 強 如 背 地 的 愛 情 。

当 面 的 责 备 强 如 背 地 的 爱 情 。

當面的責備,強如背地的愛情。

当面的责备,强如背地的爱情。

Proverbs 27:5
Bolji je javni ukor nego lažna ljubav.

Přísloví 27:5
Lepší jest domlouvání zjevné, než milování tajné.

Ordsprogene 27:5
Hellere aabenlys Revselse end Kærlighed, der skjules.

Spreuken 27:5
Openbare bestraffing is beter dan verborgene liefde.

משלי 27:5
טֹ֖ובָה תֹּוכַ֣חַת מְגֻלָּ֑ה מֵֽאַהֲבָ֥ה מְסֻתָּֽרֶת׃

ה טובה תוכחת מגלה--  מאהבה מסתרת

טובה תוכחת מגלה מאהבה מסתרת׃

Példabeszédek 27:5
Jobb a nyilvánvaló dorgálás a titkos szeretetnél.

La sentencoj de Salomono 27:5
Pli bona estas riprocxo nekasxita, Ol amo kasxita.

SANANLASKUT 27:5
Julkinen kuritus on parempi kuin salainen rakkaus.

Proverbes 27:5
Mieux vaut une réprimande ouverte qu'un amour caché.

Mieux vaut une réprimande ouverte Qu'une amitié cachée.

La correction ouverte vaut mieux qu'un amour secret.

Sprueche 27:5
Öffentliche Strafe ist besser denn heimliche Liebe.

Offene Strafe ist besser denn heimliche Liebe.

Besser unverhüllte Rüge, als geheim gehaltene Liebe.

Proverbi 27:5
Meglio riprensione aperta, che amore occulto.

Meglio vale riprensione palese, Che amore occulto.

AMSAL 27:5
Peneguran yang nyata itu terlebih baik dari pada pengasihan yang tersembuni.

잠언 27:5
면책은 숨은 사랑보다 나으니라

Proverbia 27:5
melior est manifesta correptio quam amor absconditus

Patarliø knyga 27:5
Geriau yra viešas įspėjimas negu slapta meilė.

Proverbs 27:5
He pai ke te riri matanui i te aroha huna.

Salomos Ordsprog 27:5
Åpenlys irettesettelse er bedre enn kjærlighet som skjules.

Proverbios 27:5
Mejor es la reprensión franca que el amor encubierto.

Mejor es la reprensión franca Que el amor encubierto.

Mejor es reprensión manifiesta que amor oculto.

Mejor es reprensión manifiesta Que amor oculto.

Mejor es la reprensión manifiesta que el amor oculto.

Provérbios 27:5
Melhor é a reprimenda feita com franqueza do que o amor não revelado!

Melhor é a repreensão aberta do que o amor encoberto.   

Proverbe 27:5
Mai bine o mustrare pe faţă de cît o prietenie ascunsă. -

Притчи 27:5
Лучше открытое обличение, нежели скрытая любовь.

Лучше открытое обличение, нежели скрытая любовь.[]

Ordspråksboken 27:5
Bättre är öppen tillrättavisning än kärlek som hålles fördold.

Proverbs 27:5
Maigi ang saway na hayag kay sa pagibig na nakukubli.

สุภาษิต 27:5
ว่ากันต่อหน้าดีกว่ารักกันลับๆ

Süleyman'ın Özdeyişleri 27:5
Açık bir azar,
Gizli tutulan sevgiden iyidir.[]

Chaâm-ngoân 27:5
Một lời quở trách tỏ tường Hơn là thương yêu giấu kín.

Proverbs 27:4
Top of Page
Top of Page