Proverbs 27:23 Be sure you know the condition of your flocks, give careful attention to your herds; Know the state of your flocks, and put your heart into caring for your herds, Know well the condition of your flocks, and give attention to your herds, Know well the condition of your flocks, And pay attention to your herds; Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds. Know well the condition of your flock, and pay attention to your herds, Keep well informed of the condition of your flocks and pay attention to your herds, Pay careful attention to the condition of your flocks, give careful attention to your herds, Whenever you shepherd, know the faces of your sheep, and set your heart upon your flock. Be fully aware of the condition of your flock, and pay close attention to your herds. Be thou diligent to know the countenance of thy sheep, and put thy heart into thy herds. Be diligent to know the state of your flocks, and look well to your herds. Be you diligent to know the state of your flocks, and look well to your herds. Be thou diligent to know the state of thy flocks, And look well to thy herds: Be diligent to know the countenance of thy cattle, and consider thy own flocks : Be well acquainted with the appearance of thy flocks; look well to thy herds: Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds: Be thou diligent to know the state of thy flocks, and look well to thy herds. Know well the state of your flocks, and pay attention to your herds: Know well the face of thy flock, Set thy heart to the droves, Fjalët e urta 27:23 ﺃﻣﺜﺎﻝ 27:23 D Sprüch 27:23 Притчи 27:23 箴 言 27:23 你 要 详 细 知 道 你 羊 群 的 景 况 , 留 心 料 理 你 的 牛 群 ; 你要詳細知道你羊群的景況,留心料理你的牛群。 你要详细知道你羊群的景况,留心料理你的牛群。 Proverbs 27:23 Přísloví 27:23 Ordsprogene 27:23 Spreuken 27:23 משלי 27:23 יָדֹ֣עַ תֵּ֭דַע פְּנֵ֣י צֹאנֶ֑ךָ שִׁ֥ית לִ֝בְּךָ֗ לַעֲדָרִֽים׃ כג ידע תדע פני צאנך שית לבך לעדרים ידע תדע פני צאנך שית לבך לעדרים׃ Példabeszédek 27:23 La sentencoj de Salomono 27:23 SANANLASKUT 27:23 Proverbes 27:23 Connais bien chacune de tes brebis, Donne tes soins à tes troupeaux; Sois soigneux à reconnaître l'état de tes brebis, et mets ton cœur aux parcs. Sprueche 27:23 Auf deine Schafe habe acht und nimm dich deiner Herden an. Habe wohl acht auf das Aussehen deiner Schafe, richte deine Aufmerksamkeit auf die Herden. Proverbi 27:23 Abbi diligentemente cura delle tue pecore, Metti il cuor tuo alle mandre. AMSAL 27:23 잠언 27:23 Proverbia 27:23 Patarliø knyga 27:23 Proverbs 27:23 Salomos Ordsprog 27:23 Proverbios 27:23 Conoce bien la condición de tus rebaños, y presta atención a tu ganado; Conoce bien la condición de tus rebaños, Y presta atención a tu ganado; Considera atentamente el aspecto de tus ovejas; pon tu corazón a tus rebaños: Considera atentamente el aspecto de tus ovejas; Pon tu corazón á tus rebaños: Considera atentamente el rostro de tus ovejas; pon tu corazón al ganado; Provérbios 27:23 Procura conhecer o estado das tuas ovelhas; cuida bem dos teus rebanhos; Proverbe 27:23 Притчи 27:23 Хорошо наблюдай за скотом твоим, имей попечение о стадах;[] Ordspråksboken 27:23 Proverbs 27:23 สุภาษิต 27:23 Süleyman'ın Özdeyişleri 27:23 Chaâm-ngoân 27:23 |