Proverbs 2:6 For the LORD gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding. For the LORD grants wisdom! From his mouth come knowledge and understanding. For the LORD gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding; For the LORD gives wisdom; From His mouth come knowledge and understanding. For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding. For the LORD gives wisdom; from His mouth come knowledge and understanding. For the LORD gives wisdom, and from his mouth come knowledge and understanding. For the LORD gives wisdom, and from his mouth comes knowledge and understanding. Because Lord Jehovah gives wisdom, and from his mouth, knowledge and understanding. The LORD gives wisdom. From his mouth come knowledge and understanding. For the LORD gives wisdom; out of his mouth comes knowledge and intelligence. For the LORD gives wisdom: out of his mouth comes knowledge and understanding. For the LORD gives wisdom: out of his mouth comes knowledge and understanding. For Jehovah giveth wisdom; Out of his mouth cometh knowledge and understanding: Because the Lord giveth wisdom: and out of his mouth cometh prudence and knowledge. For Jehovah giveth wisdom; out of his mouth come knowledge and understanding. For the LORD giveth wisdom; out of his mouth cometh knowledge and understanding: For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding. For Yahweh gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding. For Jehovah giveth wisdom, From His mouth knowledge and understanding. Fjalët e urta 2:6 ﺃﻣﺜﺎﻝ 2:6 D Sprüch 2:6 Притчи 2:6 箴 言 2:6 因 为 , 耶 和 华 赐 人 智 慧 ; 知 识 和 聪 明 都 由 他 口 而 出 。 因為耶和華賜人智慧,知識和聰明都由他口而出。 因为耶和华赐人智慧,知识和聪明都由他口而出。 Proverbs 2:6 Přísloví 2:6 Ordsprogene 2:6 Spreuken 2:6 משלי 2:6 כִּֽי־יְ֭הוָה יִתֵּ֣ן חָכְמָ֑ה מִ֝פִּ֗יו דַּ֣עַת וּתְבוּנָֽה׃ ו כי-יהוה יתן חכמה מפיו דעת ותבונה כי־יהוה יתן חכמה מפיו דעת ותבונה׃ Példabeszédek 2:6 La sentencoj de Salomono 2:6 SANANLASKUT 2:6 Proverbes 2:6 Car l'Eternel donne la sagesse; De sa bouche sortent la connaissance et l'intelligence; Car l'Eternel donne la sagesse; et de sa bouche procède la connaissance et l'intelligence. Sprueche 2:6 Denn der HERR gibt Weisheit, und aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Verstand. Denn Jahwe allein verleiht Weisheit, aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Vernunft. Proverbi 2:6 Perciocchè il Signore dà la sapienza; Dalla sua bocca procede la scienza e l’intendimento. AMSAL 2:6 잠언 2:6 Proverbia 2:6 Patarliø knyga 2:6 Proverbs 2:6 Salomos Ordsprog 2:6 Proverbios 2:6 Porque el SEÑOR da sabiduría, de su boca vienen el conocimiento y la inteligencia. Porque el SEÑOR da sabiduría, De Su boca vienen el conocimiento y la inteligencia. Porque Jehová da la sabiduría, y de su boca viene el conocimiento y la inteligencia. Porque Jehová da la sabiduría, Y de su boca viene el conocimiento y la inteligencia. Porque el SEÑOR da la sabiduría, y de su boca viene el conocimiento y la inteligencia. Provérbios 2:6 Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento; Proverbe 2:6 Притчи 2:6 Ибо Господь дает мудрость; из уст Его--знание и разум;[] Ordspråksboken 2:6 Proverbs 2:6 สุภาษิต 2:6 Süleyman'ın Özdeyişleri 2:6 Chaâm-ngoân 2:6 |