Proverbs 1:20 Out in the open wisdom calls aloud, she raises her voice in the public square; Wisdom shouts in the streets. She cries out in the public square. Wisdom cries aloud in the street, in the markets she raises her voice; Wisdom shouts in the street, She lifts her voice in the square; Wisdom crieth without; she uttereth her voice in the streets: Wisdom calls out in the street; she raises her voice in the public squares. Wisdom cries out in the street; she raises her voice in the public squares. Wisdom calls out in the street, she shouts loudly in the plazas; Wisdom is praised in the market and raises her voice in the street. Wisdom sings her song in the streets. In the public squares she raises her voice. Wisdom cries without; she utters her voice in the streets: Wisdom cries aloud outside; she raises her voice in the open square: Wisdom cries without; she utters her voice in the streets: Wisdom crieth aloud in the street; She uttereth her voice in the broad places; Wisdom preacheth abroad, she uttereth her voice in the streets: Wisdom crieth without; she raiseth her voice in the broadways; Wisdom crieth aloud in the street; she uttereth her voice in the broad places; Wisdom crieth without; she uttereth her voice in the streets: Wisdom calls aloud in the street. She utters her voice in the public squares. Wisdom in an out-place crieth aloud, In broad places she giveth forth her voice, Fjalët e urta 1:20 ﺃﻣﺜﺎﻝ 1:20 D Sprüch 1:20 Притчи 1:20 箴 言 1:20 智 慧 在 街 市 上 呼 喊 , 在 宽 阔 处 发 声 , 智慧在街市上呼喊,在寬闊處發聲, 智慧在街市上呼喊,在宽阔处发声, Proverbs 1:20 Přísloví 1:20 Ordsprogene 1:20 Spreuken 1:20 משלי 1:20 חָ֭כְמֹות בַּח֣וּץ תָּרֹ֑נָּה בָּ֝רְחֹבֹ֗ות תִּתֵּ֥ן קֹולָֽהּ׃ כ חכמות בחוץ תרנה ברחבות תתן קולה חכמות בחוץ תרנה ברחבות תתן קולה׃ Példabeszédek 1:20 La sentencoj de Salomono 1:20 SANANLASKUT 1:20 Proverbes 1:20 La sagesse crie dans les rues, Elle élève sa voix dans les places: La souveraine Sapience crie hautement au dehors, elle fait retentir sa voix dans les rues. Sprueche 1:20 Die Weisheit klagt draußen und läßt sich hören auf den Gassen; Der Weisheit Rufe ertönen auf der Gasse, auf den freien Plätzen läßt sie ihre Stimme erschallen. Proverbi 1:20 LA somma Sapienza grida di fuori; Ella fa sentir la sua voce per le piazze; AMSAL 1:20 잠언 1:20 Proverbia 1:20 Patarliø knyga 1:20 Proverbs 1:20 Salomos Ordsprog 1:20 Proverbios 1:20 La sabiduría clama en la calle, en las plazas alza su voz; La sabiduría clama en la calle, En las plazas alza su voz; La sabiduría clama en las calles, alza su voz en las plazas; La sabiduría clama de fuera, Da su voz en las plazas: La sabiduría clama de fuera; en las plazas da su voz; Provérbios 1:20 A suprema sabedoria altissonantemente clama nas ruas; nas praças levanta a sua voz. Proverbe 1:20 Притчи 1:20 Премудрость возглашает на улице, на площадях возвышает голос свой,[] Ordspråksboken 1:20 Proverbs 1:20 สุภาษิต 1:20 Süleyman'ın Özdeyişleri 1:20 Chaâm-ngoân 1:20 |