Numbers 34:9
Numbers 34:9
continue to Ziphron and end at Hazar Enan. This will be your boundary on the north.

and Ziphron to Hazar-enan. This will be your northern boundary.

Then the border shall extend to Ziphron, and its limit shall be at Hazar-enan. This shall be your northern border.

and the border shall proceed to Ziphron, and its termination shall be at Hazar-enan. This shall be your north border.

And the border shall go on to Ziphron, and the goings out of it shall be at Hazarenan: this shall be your north border.

Then the border will go to Ziphron and end at Hazar-enan. This will be your northern border.

then through Ziphron, and then to Hazar-enan. This is to be the northern border.'"

The border will continue to Ziphron, and its direction will be to Hazar Enan. This will be your northern border.

From there the border goes to Ziphron and ends at Hazar Enan.

and the border shall go on to Ziphron, and the goings out of it shall be at Hazarenan; this shall be your north border.

And the border shall go on to Ziphron, and the end of it shall be at Hazarenan: this shall be your north border.

And the border shall go on to Ziphron, and the goings out of it shall be at Hazarenan: this shall be your north border.

and the border shall go forth to Ziphron, and the goings out thereof shall be at Hazar-enan: this shall be your north border.

nod the limits shall go as far as Zephrona, and the village of Enan. These shall be the borders on the north side.

and the border shall go to Ziphron, and shall end at Hazar-enan. This shall be your north border.

and the border shall go forth to Ziphron, and the goings out thereof shall be at Hazar-enan: this shall be your north border.

And the border shall go on to Ziphron, and the limits of it shall be at Hazar-enan: this shall be your north border.

and the border shall go forth to Ziphron, and the goings out of it shall be at Hazar Enan: this shall be your north border.

and the border hath gone out to Ziphron, and its outgoings have been at Hazar-Enan; this is to you the north border.

Numrat 34:9
kufiri do të vazhdojë pastaj deri në Zifron dhe do të mbarojë në Hatsar-Enan; ky do të jetë kufiri juaj verior.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 34:9
ثم يخرج التخم الى زفرون وتكون مخارجه عند حصر عينان. هذا يكون لكم تخم الشمال.

De Zalrach 34:9
Dann zieght si si auf Siffron zue und weiter hinst eyn s Dorf Enän.

Числа 34:9
И границата да продължава до Зифрон и да излиза на Асаренан. Това да ви бъде северната граница.

民 數 記 34:9
又 通 到 西 斐 崙 , 直 到 哈 薩 以 難 。 這 要 作 你 們 的 北 界 。

又 通 到 西 斐 仑 , 直 到 哈 萨 以 难 。 这 要 作 你 们 的 北 界 。

又通到西斐崙,直到哈薩以難。這要做你們的北界。

又通到西斐仑,直到哈萨以难。这要做你们的北界。

Numbers 34:9
Onda će se granica protegnuti do Zifrona i završiti u Hasar Enanu. To će vam biti sjeverna granica.

Numeri 34:9
A odtud půjde pomezí to k Zefronu, a konec jeho u vsi Enan; to bude pomezí vaše k straně půlnoční.

4 Mosebog 34:9
derpaa skal Grænsen gaa til Zifron og ende ved Hazar-Enan. Det skal være eders Nordgrænse.

Numberi 34:9
En deze landpale zal uitgaan naar Zifron, en haar uitgangen zullen zijn te Hazar-Enan; dit zal u de noorder landpale zijn.

במדבר 34:9
וְיָצָ֤א הַגְּבֻל֙ זִפְרֹ֔נָה וְהָי֥וּ תֹוצְאֹתָ֖יו חֲצַ֣ר עֵינָ֑ן זֶֽה־יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם גְּב֥וּל צָפֹֽון׃

ט ויצא הגבל זפרנה והיו תוצאתיו חצר עינן זה יהיה לכם גבול צפון

ויצא הגבל זפרנה והיו תוצאתיו חצר עינן זה־יהיה לכם גבול צפון׃

4 Mózes 34:9
És tovamenjen a határ Zifronig, a vége pedig Haczar-Enán legyen. Ez legyen néktek az északi határotok.

Moseo 4: Nombroj 34:9
kaj la limo iros gxis Zifron, kaj gxiaj elstarajxoj iros gxis HXacar- Enan; tio estu por vi la limo norda.

NELJÄS MOOSEKSEN 34:9
Ja raja menköön Ziphroniin ja sen loppu olkoon HatsarEnanissa. Se olkoon rajanne pohjoista päin.

Nombres 34:9
et la frontière sortira vers Ziphron, et aboutira à Hatsar-Énan; ce sera là votre frontière septentrionale.

elle continuera par Ziphron, pour aboutir à Hatsar-Enan: ce sera votre limite au septentrion.

Et cette frontière passera jusqu'à Ziphron, et elle aboutira à Hatsar-hénan; telle sera votre frontière du Septentrion.

4 Mose 34:9
und desselben Grenze ende gen Siphron, und sei sein Ende am Dorf Enan. Das sei eure Grenze gegen Mitternacht.

und die Grenze ausgehe gen Siphron und ihr Ende sei am Dorf Enan. Das sei eure Grenze gegen Mitternacht.

Sodann laufe die Grenze aus nach Siphron und weiter bis Hazar Enan als zu ihrem Endpunkte. Das sei eure Nordgrenze.

Numeri 34:9
la frontiera continuerà fino a Zifron, per finire a Hatsar-Enan: questa sarà la vostra frontiera settentrionale.

e proceda fino a Zifron, e arrivino le sue estremità in Hasar-enan. Questo sia il vostro confine settentrionale.

BILANGAN 34:9
Maka dari sana perhinggaan itu akan sampai ke Ziferon dan ujungnya akan ada di Hazar-Enan. Ia itulah perhinggaan kamu di sebelah utara.

민수기 34:9
그 경계가 또 시브론을 지나 하살에난에 미치나니 이는 너희 북편 경계니라

Numeri 34:9
ibuntque confinia usque Zephrona et villam Henan hii erunt termini in parte aquilonis

Skaièiø knyga 34:9
toliau siena tęsis iki Zifrono ir Hacar Enano.

Numbers 34:9
A ka tae te rohe ki Tipirono, a kei Hataraenana ona putanga atu; ko te rohe tenei ki a koutou whaka te raki.

4 Mosebok 34:9
Så skal grensen gå videre til Sifron og ende ved Hasar-Enan. Dette skal være eders grense i nord.

Números 34:9
y la frontera seguirá hacia Zifrón, y su término será Hazar-enán. Esta será vuestra frontera norte.

y la frontera seguirá hacia Zifrón, y su término será Hazar Enán. Esta será su frontera norte.

y saldrá este término a Zifón, y serán sus remates en Hasar-enán; éste os será el término del norte.

Y saldrá este término á Ziphón, y serán sus remates en Hasar-enán: este os será el término del norte.

y saldrá este término a Zifrón, y serán sus salidas a Hazar-enán; éste os será el término del norte.

Números 34:9
Prosseguirá em direção a Zifrom e terminará em Hatsar-Enãn. Está, pois, será a vossa fronteira norte.

dali continuará até Zifrom, e irá terminar em Hazar-Enã. Este será o vosso limite setentrional.   

Numeri 34:9
să urmeze mai departe prin Zifron, ca să ajungă la Haţar-Enan: acesta să vă fie hotarul înspre miază noapte.

Числа 34:9
оттуда пойдет граница к Цифрону, и выступы ее будут к Гацар-Енану: это будет у вас граница северная;

оттуда пойдет граница к Цифрону, и выступы ее будут к Гацар--Енану: это будет у вас граница северная;[]

4 Mosebok 34:9
Sedan skall gränsen gå till Sifron och därifrån ut vid Hasar-Enan. Detta skall vara eder gräns i norr.

Numbers 34:9
At ang magiging hangganan ay palabas sa Ziphron, at ang magiging mga labasan niyaon, ay ang Hasar-enan: ito ang magiging inyong hangganang hilagaan.

กันดารวิถี 34:9
แล้วอาณาเขตจะยื่นไปถึงศิโฟรน ไปสิ้นสุดที่ฮาซาเรนัน นี่เป็นอาณาเขตด้านเหนือของเจ้า

Çölde Sayım 34:9
Zifrona doğru uzanarak Hasar-Enanda son bulacak. Kuzeyde sınırınız bu olacak.[]

Daân-soá Kyù 34:9
Giới hạn sẽ chạy về hướng Xíp-rôn và ăn cuối Hát-sa-Ê-nan, đó là giới hạn của các ngươi về phía Bắc.

Numbers 34:8
Top of Page
Top of Page