Nehemiah 7:60
Nehemiah 7:60
The temple servants and the descendants of the servants of Solomon 392

In all, the Temple servants and the descendants of Solomon's servants numbered 392.

All the temple servants and the sons of Solomon’s servants were 392.

All the temple servants and the sons of Solomon's servants were 392.

All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.

All the temple servants and the descendants of Solomon's servants 392.

All of the Temple Servants and descendants of Solomon's servants numbered 392.

All the temple servants and the descendants of the servants of Solomon, 392.

The temple servants and the descendants of Solomon's servants totaled 392.

All the Nethinims, and the sons of Solomon's slaves, were three hundred and ninety-two.

All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.

All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.

All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.

All the Nathinites, and the children of the servants of Solomon, three hundred ninety-two.

All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, three hundred and ninety-two.

All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.

All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred and ninety two.

All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety-two.

All the Nethinim and the sons of the servants of Solomon are three hundred ninety and two.

Nehemia 7:60
Shuma e Nethinejve dhe bijve të shërbëtorëve të Salomonit, treqind e nëntëdhjetë e dy veta.

ﻧﺤﻤﻴﺎ 7:60
كل النثينيم وبني عبيد سليمان ثلاث مئة واثنان وتسعون

Dyr Nehymies 7:60
Mitaynand warnd ien 392 Templdiener und Naachkemmen von n Salman seine Knecht.

Неемия 7:60
Всичките нетиними и потомците на Соломоновите слуги бяха триста и деветдесет и двама души.

尼 希 米 記 7:60
尼 提 寧 和 所 羅 門 僕 人 的 後 裔 共 三 百 九 十 二 名 。

尼 提 宁 和 所 罗 门 仆 人 的 後 裔 共 三 百 九 十 二 名 。

尼提寧和所羅門僕人的後裔共三百九十二名。

尼提宁和所罗门仆人的后裔共三百九十二名。

Nehemiah 7:60
Svega netinaca i sinova Salomonovih slugu tri stotine devedeset i dva.

Kinha Nehemiášova 7:60
Všech Netinejských a synů služebníků Šalomounových tři sta devadesát dva.

Nehemias 7:60
Alle Tempeltrælle og Efterkommerne af Salomos Trælle var tilsammen 392.

Nehemia 7:60
Al de Nethinim, en de kinderen der knechten van Salomo, waren driehonderd twee en negentig.

נחמיה 7:60
כָּל־הַ֨נְּתִינִ֔ים וּבְנֵ֖י עַבְדֵ֣י שְׁלֹמֹ֑ה שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות תִּשְׁעִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ פ

ס כל הנתינים--ובני עבדי שלמה  שלש מאות תשעים ושנים  {פ}

כל־הנתינים ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים׃ פ

Nehemiás 7:60
Összesen a Léviták szolgái és a Salamon szolgáinak fiai, háromszázkilenczvenkettõ.

Neĥemja 7:60
La nombro de cxiuj Netinoj kaj de la idoj de la servantoj de Salomono estis tricent nauxdek du.

NEHEMIA 7:60
Kaikkia Netinimein ja Salomon palveliain lapsia oli (yhteen) kolmesataa, yhdeksänkymmentä ja kaksi.

Néhémie 7:60
Tous les Nethiniens et les fils des serviteurs de Salomon, trois cent quatre-vingt-douze.

Total des Néthiniens et des fils des serviteurs de Salomon: trois cent quatre-vingt-douze.

Tous les Néthiniens, et les enfants des serviteurs de Salomon, étaient trois cent quatre-vingt-douze.

Nehemia 7:60
Aller Nethinim und Kinder der Knechte Salomos waren dreihundert und zweiundneunzig.

Aller Tempelknechte und Kinder der Knechte Salomos waren dreihundert und zweiundneunzig; {~}

sämtliche Tempeldiener und Nachkommen der Sklaven Salomos: 392

Neemia 7:60
Totale dei Nethinei e de’ figliuoli de’ servi di Salomone, trecentonovantadue.

Tutti i Netinei, e i figliuoli de’ servi di Salomone, erano trecennovantadue.

NEHEMIA 7:60
jumlah segala Netinim dan bani abdi Sulaiman itu tiga ratus sembilan puluh dua orang.

느헤미아 7:60
모든 느디님 사람과 솔로몬의 신복의 자손이 삼백 구십 이명이었느니라

Nehemiae 7:60
omnes Nathinnei et filii servorum Salomonis trecenti nonaginta duo

Nehemijo knyga 7:60
Šventyklos ir Saliamono tarnų palikuonių buvo trys šimtai devyniasdešimt du.

Nehemiah 7:60
Ko nga Netinimi katoa, ratou ko nga tama a nga pononga a Horomona, e toru rau e iwa tekau ma rua.

Nehemias 7:60
Alle tempeltjenerne og Salomos tjeneres barn var tilsammen tre hundre og to og nitti.

Nehemías 7:60
El total de los sirvientes del templo y de los hijos de los siervos de Salomón, era de trescientos noventa y dos.

El total de los sirvientes del templo y de los hijos de los siervos de Salomón, era de 392.

Todos los sirvientes del templo, e hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.

Todos los Nethineos, é hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.

Todos los netineos, e hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.

Neemias 7:60
Os servos do templo e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.

Todos os netinins e os filhos dos servos de Salomão, eram trezentos e noventa e dois.   

Neemia 7:60
Toţi slujitorii Templului şi fiii robilor lui Solomon: trei sute nouăzeci şi doi.

Неемия 7:60
Всех нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два.

Всех нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два.[]

Nehemja 7:60
Tempelträlarna och Salomos tjänares barn utgjorde tillsammans tre hundra nittiotvå.

Nehemiah 7:60
Lahat ng Nethineo, at ang mga anak ng mga lingkod ni Salomon, ay tatlong daan at siyam na pu't dalawa.

เนหะมีย์ 7:60
คนใช้ประจำพระวิหารทั้งสิ้น และลูกหลานแห่งข้าราชการของซาโลมอน มีสามร้อยเก้าสิบสองคน

Nehemya 7:60
Tapınak görevlileriyle Süleymanın kullarının soyundan olanlar: 392[]

Neâ-heâ-mi 7:60
Tổng cộng các người Nê-thi-nim và con cháu các đầy tớ của Sa-lô-môn, là ba trăm chín mươi hai người.

Nehemiah 7:59
Top of Page
Top of Page