Matthew 8:12 But the subjects of the kingdom will be thrown outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth." But many Israelites--those for whom the Kingdom was prepared--will be thrown into outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth." while the sons of the kingdom will be thrown into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.” but the sons of the kingdom will be cast out into the outer darkness; in that place there will be weeping and gnashing of teeth." But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. But the sons of the kingdom will be thrown into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth." But the unfaithful heirs of that kingdom will be thrown into the darkness outside. In that place there will be wailing and gnashing of teeth." but the sons of the kingdom will be thrown out into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth." But the children of the Kingdom will be cast out to outer darkness; there will be weeping and gnashing of teeth.” The citizens of that kingdom will be thrown outside into the darkness. People will cry and be in extreme pain there. But the sons of the kingdom shall be cast out into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth. But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. but the sons of the kingdom shall be cast forth into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth. But the children of the kingdom shall be cast out into the exterior darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. but the sons of the kingdom shall be cast out into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth. but the sons of the kingdom shall be cast forth into the outer darkness: there shall be the weeping and gnashing of teeth. But the children of the kingdom shall be cast out into utter darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. while the natural heirs of the Kingdom will be driven out into the darkness outside: there will be the weeping aloud and the gnashing of teeth." but the children of the Kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth." but the sons of the reign shall be cast forth to the outer darkness -- there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.' Mateu 8:12 ﻣﺘﻰ 8:12 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 8:12 Euangelioa S. Mattheuen araura. 8:12 Dyr Mathäus 8:12 Матей 8:12 馬 太 福 音 8:12 惟 有 本 国 的 子 民 竟 被 赶 到 外 边 黑 暗 里 去 , 在 那 里 必 要 哀 哭 切 齿 了 。 但那些『天國的兒女』,卻將被丟在外面的黑暗裡。在那裡將有哀哭和切齒。」 但那些‘天国的儿女’,却将被丢在外面的黑暗里。在那里将有哀哭和切齿。” 唯有本國的子民,竟被趕到外邊黑暗裡去,在那裡必要哀哭切齒了。」 唯有本国的子民,竟被赶到外边黑暗里去,在那里必要哀哭切齿了。” Evanðelje po Mateju 8:12 Matouš 8:12 Matthæus 8:12 Mattheüs 8:12 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:12 οἱ δὲ υἱοὶ τῆς βασιλείας ἐκβληθήσονται εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον· ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων. οἱ δὲ υἱοὶ τῆς βασιλείας ἐκβληθήσονται εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον· ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων. οἱ δὲ υἱοὶ τῆς βασιλείας ἐκβληθήσονται εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον· ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων. οἱ δὲ υἱοὶ τῆς βασιλείας ἐκβληθήσονται εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον· ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων. οἱ δὲ υἱοὶ τῆς βασιλείας ἐκβληθήσονται εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον· ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων. οἱ δὲ υἱοὶ τῆς βασιλείας ἐξελεύσονται εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον· ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων. οἱ δὲ υἱοὶ τῆς βασιλείας ἐκβληθήσονται εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον· ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων. οἱ δὲ υἱοὶ τῆς βασιλείας ἐκβληθήσονται εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον· ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων οι δε υιοι της βασιλειας εκβληθησονται εις το σκοτος το εξωτερον εκει εσται ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων οι δε υιοι της βασιλειας εξελευσονται εις το σκοτος το εξωτερον εκει εσται ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων οι δε υιοι της βασιλειας εκβληθησονται εις το σκοτος το εξωτερον εκει εσται ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων οι δε υιοι της βασιλειας εκβληθησονται εις το σκοτος το εξωτερον· εκει εσται ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων. οι δε υιοι της βασιλειας εκβληθησονται εις το σκοτος το εξωτερον εκει εσται ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων οι δε υιοι της βασιλειας εκβληθησονται εις το σκοτος το εξωτερον εκει εσται ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων hoi de huioi tēs basileias ekblēthēsontai eis to skotos to exōteron; ekei estai ho klauthmos kai ho brygmos tōn odontōn. hoi de huioi tes basileias ekblethesontai eis to skotos to exoteron; ekei estai ho klauthmos kai ho brygmos ton odonton. hoi de huioi tēs basileias ekblēthēsontai eis to skotos to exōteron; ekei estai ho klauthmos kai ho brygmos tōn odontōn. hoi de huioi tes basileias ekblethesontai eis to skotos to exoteron; ekei estai ho klauthmos kai ho brygmos ton odonton. oi de uioi tēs basileias exeleusontai eis to skotos to exōteron ekei estai o klauthmos kai o brugmos tōn odontōn oi de uioi tEs basileias exeleusontai eis to skotos to exOteron ekei estai o klauthmos kai o brugmos tOn odontOn oi de uioi tēs basileias ekblēthēsontai eis to skotos to exōteron ekei estai o klauthmos kai o brugmos tōn odontōn oi de uioi tEs basileias ekblEthEsontai eis to skotos to exOteron ekei estai o klauthmos kai o brugmos tOn odontOn oi de uioi tēs basileias ekblēthēsontai eis to skotos to exōteron ekei estai o klauthmos kai o brugmos tōn odontōn oi de uioi tEs basileias ekblEthEsontai eis to skotos to exOteron ekei estai o klauthmos kai o brugmos tOn odontOn oi de uioi tēs basileias ekblēthēsontai eis to skotos to exōteron ekei estai o klauthmos kai o brugmos tōn odontōn oi de uioi tEs basileias ekblEthEsontai eis to skotos to exOteron ekei estai o klauthmos kai o brugmos tOn odontOn oi de uioi tēs basileias ekblēthēsontai eis to skotos to exōteron ekei estai o klauthmos kai o brugmos tōn odontōn oi de uioi tEs basileias ekblEthEsontai eis to skotos to exOteron ekei estai o klauthmos kai o brugmos tOn odontOn oi de uioi tēs basileias ekblēthēsontai eis to skotos to exōteron ekei estai o klauthmos kai o brugmos tōn odontōn oi de uioi tEs basileias ekblEthEsontai eis to skotos to exOteron ekei estai o klauthmos kai o brugmos tOn odontOn Máté 8:12 La evangelio laŭ Mateo 8:12 Evankeliumi Matteuksen mukaan 8:12 Matthieu 8:12 Mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents. Et les enfants du Royaume seront jetés dans les ténèbres de dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents. Matthaeus 8:12 aber die Kinder des Reiches werden ausgestoßen in die Finsternis hinaus; da wird sein Heulen und Zähneklappen. Die Söhne des Reiches aber werden hinausgeworfen werden in die Finsternis draußen, da wird sein Heulen und Zähneknirschen. Matteo 8:12 Ed i figliuoli del regno saranno gettati nelle tenebre di fuori. Quivi sarà il pianto, e lo stridor de’ denti. MATIUS 8:12 Matthew 8:12 마태복음 8:12 Matthaeus 8:12 Sv. Matejs 8:12 Evangelija pagal Matà 8:12 Matthew 8:12 Matteus 8:12 Mateo 8:12 Pero los hijos del reino serán arrojados a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes. "Pero los hijos del reino serán arrojados a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes." Mas los hijos del reino serán echados a las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes. Mas los hijos del reino serán echados á las tinieblas de afuera: allí será el lloro y el crujir de dientes. mas los hijos del Reino serán echados en las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes. Mateus 8:12 mas os filhos do reino serão lançados nas trevas exteriores; ali haverá choro e ranger de dentes. Matei 8:12 От Матфея 8:12 а сыны царства извержены будут во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов. Matthew 8:12 Matteus 8:12 Matayo 8:12 Mateo 8:12 มัทธิว 8:12 Matta 8:12 Матей 8:12 Matthew 8:12 Ma-thi-ô 8:12 |