Matthew 1:3 Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar, Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram, Judah was the father of Perez and Zerah (whose mother was Tamar). Perez was the father of Hezron. Hezron was the father of Ram. and Judah the father of Perez and Zerah by Tamar, and Perez the father of Hezron, and Hezron the father of Ram, Judah was the father of Perez and Zerah by Tamar, Perez was the father of Hezron, and Hezron the father of Ram. And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram; Judah fathered Perez and Zerah by Tamar, Perez fathered Hezron, Hezron fathered Aram, Judah fathered Perez and Zerah by Tamar, Perez fathered Hezron, Hezron fathered Aram, Judah the father of Perez and Zerah (by Tamar), Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram, Yehuda begot Pharez and Zarah from Tamar. Pharez begot Hezron, Hezron begot Aram. [Judah] and [Tamar]were the father and mother of Perez and Zerah. [Perez] was the father of Hezron, [Hezron] the father of Ram, Judas begat Phares and Zara of Thamar; Phares begat Esrom; Esrom begat Aram; And Judah begat Perez and Zerah of Tamar; and Perez begat Hezron and Hezron begat Ram; And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram; and Judah begat Perez and Zerah of Tamar; and Perez begat Hezron; and Hezron begat Ram; And Judas begot Phares and Zara of Thamar. And Phares begot Esron. And Esron begot Aram. and Juda begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom, and Esrom begat Aram, and Judah begat Perez and Zerah of Tamar; and Perez begat Hezron; and Hezron begat Ram; And Judah begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram; Judah was the father (by Tamar) Judah became the father of Perez and Zerah by Tamar. Perez became the father of Hezron. Hezron became the father of Ram. and Judah begat Pharez and Zarah of Tamar, and Pharez begat Hezron, and Hezron begat Ram, Mateu 1:3 ﻣﺘﻰ 1:3 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 1:3 Euangelioa S. Mattheuen araura. 1:3 Dyr Mathäus 1:3 Матей 1:3 馬 太 福 音 1:3 犹 大 从 他 玛 氏 生 法 勒 斯 和 谢 拉 ; 法 勒 斯 生 希 斯 仑 ; 希 斯 仑 生 亚 兰 ; 猶大與塔瑪爾生法勒斯和謝拉,法勒斯生希斯崙,希斯崙生亞蘭, 犹大与塔玛尔生法勒斯和谢拉,法勒斯生希斯仑,希斯仑生亚兰, 猶大從她瑪氏生法勒斯和謝拉,法勒斯生希斯崙,希斯崙生亞蘭, 犹大从她玛氏生法勒斯和谢拉,法勒斯生希斯仑,希斯仑生亚兰, Evanðelje po Mateju 1:3 Matouš 1:3 Matthæus 1:3 Mattheüs 1:3 ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:3 Ἰούδας δὲ ἐγέννησεν τὸν Φαρὲς καὶ τὸν Ζαρὰ ἐκ τῆς Θάμαρ, Φαρὲς δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἐσρώμ, Ἐσρὼμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀράμ, Ἰούδας δὲ ἐγέννησεν τὸν Φαρὲς καὶ τὸν Ζαρὰ ἐκ τῆς Θάμαρ, Φαρὲς δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑσρώμ, Ἑσρὼμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀράμ, Ἰούδας δὲ ἐγέννησεν τὸν Φαρὲς καὶ τὸν Ζαρὰ ἐκ τῆς Θάμαρ, Φαρὲς δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑσρώμ, Ἑσρὼμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀράμ, Ἰούδας δὲ ἐγέννησεν τὸν Φαρὲς καὶ τὸν Ζαρὰ ἐκ τῆς Θάμαρ· Φαρὲς δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑσρώμ· Ἑσρὼμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀράμ· Ἰούδας δὲ ἐγέννησεν τὸν Φαρὲς καὶ τὸν Ζαρὰ ἐκ τῆς Θάμαρ, Φαρὲς δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑσρώμ, Ἑσρὼμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀράμ, Ἰούδας δὲ ἐγέννησεν τὸν Φάρες καὶ τὸν Ζάρα ἐκ τῆς Θαμάρ, Φάρες δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑσρώμ, Ἑσρὼμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀράμ, Ἰούδας δὲ ἐγέννησε τὸν Φάρες καὶ τὸν Ζαρὰ ἐκ τῆς Θάμαρ· Φάρες δὲ ἐγέννησε τὸν Ἐσρώμ· Ἐσρὼμ δὲ ἐγέννησε τὸν Ἀράμ· Ἰούδας δὲ ἐγέννησεν τὸν Φάρες καὶ τὸν Ζάρα ἐκ τῆς Θαμάρ· Φάρες δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑσρώμ· Ἑσρὼμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀράμ ιουδας δε εγεννησεν τον φαρες και τον ζαρα εκ της θαμαρ φαρες δε εγεννησεν τον εσρωμ εσρωμ δε εγεννησεν τον αραμ ιουδας δε εγεννησεν τον φαρες και τον ζαρα εκ της θαμαρ φαρες δε εγεννησεν τον εσρωμ εσρωμ δε εγεννησεν τον αραμ ιουδας δε εγεννησεν τον φαρες και τον ζαρα εκ της θαμαρ φαρες δε εγεννησεν τον εσρωμ εσρωμ δε εγεννησεν τον αραμ Ιουδας δε εγεννησε τον Φαρες και τον Ζαρα εκ της Θαμαρ· Φαρες δε εγεννησε τον Εσρωμ· Εσρωμ δε εγεννησε τον Αραμ· ιουδας δε εγεννησεν τον φαρες και τον ζαρα εκ της θαμαρ φαρες δε εγεννησεν τον εσρωμ εσρωμ δε εγεννησεν τον αραμ ιουδας δε εγεννησεν τον φαρες και τον ζαρα εκ της θαμαρ φαρες δε εγεννησεν τον εσρωμ εσρωμ δε εγεννησεν τον αραμ Ioudas de egennēsen ton Phares kai ton Zara ek tēs Thamar, Phares de egennēsen ton Esrōm, Esrōm de egennēsen ton Aram, Ioudas de egennesen ton Phares kai ton Zara ek tes Thamar, Phares de egennesen ton Esrom, Esrom de egennesen ton Aram, Ioudas de egennēsen ton Phares kai ton Zara ek tēs Thamar, Phares de egennēsen ton Hesrōm, Hesrōm de egennēsen ton Aram, Ioudas de egennesen ton Phares kai ton Zara ek tes Thamar, Phares de egennesen ton Hesrom, Hesrom de egennesen ton Aram, ioudas de egennēsen ton phares kai ton zara ek tēs thamar phares de egennēsen ton esrōm esrōm de egennēsen ton aram ioudas de egennEsen ton phares kai ton zara ek tEs thamar phares de egennEsen ton esrOm esrOm de egennEsen ton aram ioudas de egennēsen ton phares kai ton zara ek tēs thamar phares de egennēsen ton esrōm esrōm de egennēsen ton aram ioudas de egennEsen ton phares kai ton zara ek tEs thamar phares de egennEsen ton esrOm esrOm de egennEsen ton aram ioudas de egennēsen ton phares kai ton zara ek tēs thamar phares de egennēsen ton esrōm esrōm de egennēsen ton aram ioudas de egennEsen ton phares kai ton zara ek tEs thamar phares de egennEsen ton esrOm esrOm de egennEsen ton aram ioudas de egennēsen ton phares kai ton zara ek tēs thamar phares de egennēsen ton esrōm esrōm de egennēsen ton aram ioudas de egennEsen ton phares kai ton zara ek tEs thamar phares de egennEsen ton esrOm esrOm de egennEsen ton aram ioudas de egennēsen ton phares kai ton zara ek tēs thamar phares de egennēsen ton esrōm esrōm de egennēsen ton aram ioudas de egennEsen ton phares kai ton zara ek tEs thamar phares de egennEsen ton esrOm esrOm de egennEsen ton aram ioudas de egennēsen ton phares kai ton zara ek tēs thamar phares de egennēsen ton esrōm esrōm de egennēsen ton aram ioudas de egennEsen ton phares kai ton zara ek tEs thamar phares de egennEsen ton esrOm esrOm de egennEsen ton aram Máté 1:3 La evangelio laŭ Mateo 1:3 Evankeliumi Matteuksen mukaan 1:3 Matthieu 1:3 Juda engendra de Thamar Pharès et Zara; Pharès engendra Esrom; Esrom engendra Aram; Et Juda engendra Pharès et Zara, de Thamar; et Pharès engendra Esrom; et Esrom engendra Aram; Matthaeus 1:3 Juda zeugte Perez und Serah von Thamar. Perez zeugte Hezron. Hezron zeugte Ram. Juda aber zeugte den Pares und den Zarah von der Thamar, Pares aber zeugte den Hesron, Hesron aber zeugte den Aram, Matteo 1:3 E Giuda generò Fares, e Zara, di Tamar; e Fares generò Esrom; ed Esrom generò Aram. MATIUS 1:3 Matthew 1:3 마태복음 1:3 Matthaeus 1:3 Sv. Matejs 1:3 Evangelija pagal Matà 1:3 Matthew 1:3 Matteus 1:3 Mateo 1:3 Judá engendró, de Tamar, a Fares y a Zara, Fares engendró a Esrom, y Esrom a Aram; Judá fue padre de Fares y de Zara, cuya madre fue Tamar; Fares fue padre de Esrom, y Esrom de Aram; y Judá engendró de Tamar a Fares y a Zara: Y Fares engendró a Esrom, y Esrom engendró a Aram; Y Judas engendró de Thamar á Phares y á Zara: y Phares engendró á Esrom: y Esrom engendró á Aram: Y Judá engendró de Tamar a Fares y a Zara; y Fares engendró a Esrom; y Esrom engendró a Aram. Mateus 1:3 a Judá nasceram, de Tamar, Farés e Zará; a Farés nasceu Esrom; a Esrom nasceu Arão; Matei 1:3 От Матфея 1:3 Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама; Matthew 1:3 Matteus 1:3 Matayo 1:3 Mateo 1:3 มัทธิว 1:3 Matta 1:3 Матей 1:3 Matthew 1:3 Ma-thi-ô 1:3 |