Joshua 21:39
Joshua 21:39
Heshbon and Jazer, together with their pasturelands--four towns in all.

Heshbon, and Jazer--four towns.

Heshbon with its pasturelands, Jazer with its pasturelands—four cities in all.

Heshbon with its pasture lands, Jazer with its pasture lands; four cities in all.

Heshbon with her suburbs, Jazer with her suburbs; four cities in all.

Heshbon with its pasturelands, and Jazer with its pasturelands--four cities in all.

Heshbon with its pasture lands, and Jazer with its pasture lands, for a total of four cities in all.

Heshbon, and Jazer, along with the grazing areas of each--a total of four cities.

Heshbon, and Jazer.

Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all.

Heshbon with its pasture lands, Jazer with its pasture lands; four cities in all.

Heshbon with her suburbs, Jazer with her suburbs; four cities in all.

Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all.

and Hesebon and Jaser, four cities with their suburbs.

Heshbon and its suburbs, Jaazer and its suburbs: four cities in all.

Heshbon with her suburbs, Jazer with her suburbs; four cities in all.

Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all.

Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all.

Heshbon and its suburbs, Jazer and its suburbs -- in all four cities.

Jozueu 21:39
Heshbonin me tokat e tij për kullotë dhe Jazerin me tokat e tij për kullotë: gjithsejt katër qytete.

ﻳﺸﻮﻉ 21:39
حشبون ومسرحها ويعزير ومسرحها. كل المدن اربع.

Dyr Josen 21:39
Heschbon und Jäser mit n Umland zuer Waid, also mitaynand vier Stötn.

Исус Навиев 21:39
Есевон с пасбищата му и Язир с пасбищата му; всичко четири града.

約 書 亞 記 21:39
希 實 本 和 屬 城 的 郊 野 , 雅 謝 和 屬 城 的 郊 野 , 共 四 座 城 。

希 实 本 和 属 城 的 郊 野 , 雅 谢 和 属 城 的 郊 野 , 共 四 座 城 。

希實本和屬城的郊野,雅謝和屬城的郊野,共四座城。

希实本和属城的郊野,雅谢和属城的郊野,共四座城。

Joshua 21:39
Hešbon s pašnjacima, Jazer s pašnjacima. Dakle, četiri grada.

Jozue 21:39
Ezebon a podměstí jeho, Jazer s podměstím jeho, města čtyři.

Josua 21:39
Hesjbon med omliggende Græsmarker og Ja'zer med omliggende Græsmarker; tilsammen fire Byer;

Jozua 21:39
Hesbon en haar voorsteden, Jaezer en haar voorsteden: al die steden zijn vier.

יהושע 21:39
אֶת־חֶשְׁבֹּון֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔הָ אֶת־יַעְזֵ֖ר וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ כָּל־עָרִ֖ים אַרְבַּֽע׃

לט כל ערי הלוים בתוך אחזת בני ישראל--ערים ארבעים ושמנה ומגרשיהן

את־חשבון ואת־מגרשה את־יעזר ואת־מגרשה כל־ערים ארבע׃

Józsué 21:39
Hesbont és annak legelõjét; Jaézert és annak legelõjét: összesen négy várost.

Josuo 21:39
HXesxbon kaj gxiajn cxirkauxajxojn, Jazer kaj gxiajn cxirkauxajxojn:kune kvar urbojn.

JOOSUA 21:39
Hesbon esikaupunkeinensa ja Jaeser esikaupunkeinensa: kaikki neljä kaupunkia.

Josué 21:39
Hesbon et sa banlieue, Jahzer et sa banlieue: en tout, quatre villes.

Hesbon et sa banlieue, et Jaezer et sa banlieue, en tout quatre villes.

Hesbon, avec ses faubourgs, et Jahzer, avec ses faubourgs; en tout quatre villes.

Josua 21:39
Mahanaim und ihre Vorstädte, Hesbon und ihre Vorstädte, Jaeser und ihre Vorstädte,

Mahanaim und seine Vorstädte, Hesbon und seine Vorstädte, Jaser und seine Vorstädte,

Hesbon samt den zugehörigen Weidetriften und Jaeser samt den zugehörigen Weidetriften - insgesamt vier Städte.

Giosué 21:39
Heshbon e il suo contado, e Iaezer col suo contado: in tutto quattro città.

Hesbon e i suoi contorni; Iazer e i suoi contorni; in tutto quattro città.

YOSUA 21:39
dan Hezbon dengan tanah rumputnya dan Yaezer dengan tanah rumputnya, semuanya empat buah negeri.

여호수아 21:39
헤스본과 그 들과, 야셀과 그 들이니 모두 네 성읍이라

Iosue 21:39
(21-37) et Esebon et Iazer civitates quattuor cum suburbanis suis

Jozuës knyga 21:39
Hešboną ir Jazerą su ganyklomis; keturis miestus.

Joshua 21:39
Ko Hehepona me ona wahi o waho ake, ko Iatere me ona wahi o waho ake; e wha katoa nga pa.

Josvas 21:39
Hesbon med jorder, Jaser med jorder - i alt fire byer.

Josué 21:39
Hesbón con sus tierras de pasto y Jazer con sus tierras de pasto; cuatro ciudades en total.

Hesbón con sus tierras de pasto y Jazer con sus tierras de pasto; cuatro ciudades en total.

Hesbón con sus ejidos, y Jazer con sus ejidos; cuatro ciudades.

Hesbón con sus ejidos, y Jacer con sus ejidos: cuatro villas.

Hesbón con sus ejidos, y Jazer con sus ejidos: cuatro villas.

Josué 21:39
Hesbom e Jazar, cada qual com seus campos e pastagens: um total de quatro cidades.

Hesbom e seus arrabaldes, Jazer e seus arrabaldes; ao todo, quatro cidades.   

Iosua 21:39
Hesbonul şi împrejurimile lui, şi Iaezerul şi împrejurimile lui, de toate: patru cetăţi.

Иисус Навин 21:39
Есевон и предместья его, Иазер и предместья его: всех городов четыре.

Есевон и предместья его, Иазер и предместья его: всех городов четыре.[]

Josuaé 21:39
Hesbon med dess utmarker och Jaeser med dess utmarker -- tillsammans fyra städer.

Joshua 21:39
Ang Hesbon pati ng mga nayon niyaon, at ang Jacer pati ng mga nayon niyaon, apat na bayang lahat.

โยชูวา 21:39
เมืองเฮชโบนพร้อมทุ่งหญ้า เมืองยาเซอร์พร้อมทุ่งหญ้า รวมทั้งหมดเป็นสี่หัวเมือง

Yeşu 21:39
[]

Gioâ-sueâ 21:39
Hết-bô và đất chung quanh thành, Gia-ê-xe và đất chung quanh thành: hết thảy bốn cái thành.

Joshua 21:38
Top of Page
Top of Page