Joshua 21:20 The rest of the Kohathite clans of the Levites were allotted towns from the tribe of Ephraim: The rest of the Kohathite clan from the tribe of Levi was allotted the following towns and pasturelands from the tribe of Ephraim: As to the rest of the Kohathites belonging to the Kohathite clans of the Levites, the cities allotted to them were out of the tribe of Ephraim. Then the cities from the tribe of Ephraim were allotted to the families of the sons of Kohath, the Levites, even to the rest of the sons of Kohath. And the families of the children of Kohath, the Levites which remained of the children of Kohath, even they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim. The allotted cities to the remaining clans of Kohath's descendants, who were Levites, came from the tribe of Ephraim. Cities from the tribe of Ephraim were also allotted to the families of the descendants of Kohath, that is, to the rest of the descendants of Kohath, who were descendants of Levi. The rest of the Kohathite clans of the Levites were allotted cities from the tribe of Ephraim. Cities were chosen by lot from the tribe of Ephraim to give to the rest of Levi's descendants who were from the families of Kohath. But the families of the sons of Kohath, Levites, those who remained of the sons of Kohath, received cities by lot out of the tribe of Ephraim. And the families of the children of Kohath, the Levites who remained of the children of Kohath, even they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim. And the families of the children of Kohath, the Levites which remained of the children of Kohath, even they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim. And the families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim. And to the rest of the families of the children of Caath of the race of Levi was given this possession. And to the families of the children of Kohath, the Levites that remained of the children of Kohath, they gave cities. And the cities of their lot were out of the tribe of Ephraim, And the families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim. And the families of the children of Kohath, the Levites who remained of the children of Kohath, even they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim. The families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim. And for the families of the sons of Kohath, the Levites, who are left of the sons of Kohath, even the cities of their lot are of the tribe of Ephraim; Jozueu 21:20 ﻳﺸﻮﻉ 21:20 Dyr Josen 21:20 Исус Навиев 21:20 約 書 亞 記 21:20 利 未 支 派 中 哥 辖 的 宗 族 , 就 是 哥 辖 其 馀 的 子 孙 , 拈 阄 所 得 的 城 有 从 以 法 莲 支 派 中 分 出 来 的 。 利未支派中哥轄的宗族,就是哥轄其餘的子孫,拈鬮所得的城有從以法蓮支派中分出來的。 利未支派中哥辖的宗族,就是哥辖其余的子孙,拈阄所得的城有从以法莲支派中分出来的。 Joshua 21:20 Jozue 21:20 Josua 21:20 Jozua 21:20 יהושע 21:20 וּלְמִשְׁפְּחֹ֤ות בְּנֵֽי־קְהָת֙ הַלְוִיִּ֔ם הַנֹּותָרִ֖ים מִבְּנֵ֣י קְהָ֑ת וַֽיְהִי֙ עָרֵ֣י גֹֽורָלָ֔ם מִמַּטֵּ֖ה אֶפְרָֽיִם׃ כ ולמשפחות בני קהת הלוים הנותרים מבני קהת ויהי ערי גורלם ממטה אפרים ולמשפחות בני־קהת הלוים הנותרים מבני קהת ויהי ערי גורלם ממטה אפרים׃ Józsué 21:20 Josuo 21:20 JOOSUA 21:20 Josué 21:20 Les Lévites appartenant aux familles des autres fils de Kehath eurent par le sort des villes de la tribu d'Ephraïm. Or quant aux familles des enfants de Kéhath Lévites, qui étaient le reste des enfants de Kéhath, il y eut dans leur sort des villes de la Tribu d'Ephraïm. Josua 21:20 Den Geschlechtern aber der andern Kinder Kahath, den Leviten, wurden durch ihr Los vier Städte von dem Stamm Ephraim; {~} {~} {~} Und was die Geschlechter der zu den Leviten zählenden Nachkommen Kahaths, betrifft, so wurden die Städte, die ihnen durch das Los zufielen, vom Stamme Ephraim abgetreten. Giosué 21:20 Poi le nazioni de’ figliuoli di Chehat, Leviti, cioè, il rimanente de’ figliuoli di Chehat, ebbero le città della lor sorte della tribù di Efraim. YOSUA 21:20 여호수아 21:20 Iosue 21:20 Jozuës knyga 21:20 Joshua 21:20 Josvas 21:20 Josué 21:20 Y las ciudades de la tribu de Efraín fueron dadas por suerte a las familias de los hijos de Coat, los levitas, el resto de los hijos de Coat. Las ciudades de la tribu de Efraín fueron dadas por suerte a las familias de los hijos de Coat, los Levitas, el resto de los hijos de Coat. Mas las familias de los hijos de Coat, levitas, los que quedaban de los hijos de Coat, recibieron por suerte ciudades de la tribu de Efraín. Mas las familias de los hijos de Coath, Levitas, los que quedaban de los hijos de Coath, recibieron por suerte villas de la tribu de Ephraim. Mas las familias de los hijos de Coat, levitas, los que quedaban de los hijos de Coat, recibieron por suerte villas de la tribu de Efraín. Josué 21:20 As famílias dos filhos de Coate, levitas, isto é, os demais filhos de Coate, receberam as cidades da sua sorte; da tribo de Efraim Iosua 21:20 Иисус Навин 21:20 И племенам сынов Каафовых, левитов, прочим из сынов Каафовых, по жребию их, достались города от колена Ефремова;[] Josuaé 21:20 Joshua 21:20 โยชูวา 21:20 Yeşu 21:20 Gioâ-sueâ 21:20 |