Job 39:11 Will you rely on it for its great strength? Will you leave your heavy work to it? Given its strength, can you trust it? Can you leave and trust the ox to do your work? Will you depend on him because his strength is great, and will you leave to him your labor? "Will you trust him because his strength is great And leave your labor to him? Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him? Can you depend on it because its strength is great? Would you leave it to do your hard work? Will you trust him because of his great strength and entrust your labor to him? Will you rely on it because its strength is great? Will you commit your labor to it? Can you trust it just because it's so strong or leave your labor to it? Wilt thou trust him because his strength is great? Or wilt thou leave thy labour to him? Will you trust him, because his strength is great? or will you leave your labor to him? Will you trust him, because his strength is great? or will you leave your labor to him? Wilt thou trust him, because his strength is great? Or wilt thou leave to him thy labor? Wilt thou have confidence in his great strength, and leave thy labours to him? Wilt thou put confidence in him, because his strength is great? and wilt thou leave thy labour to him? Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave to him thy labour? Wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labor to him? Will you trust him, because his strength is great? Or will you leave to him your labor? Dost thou trust in him because great is his power? And dost thou leave unto him thy labour? Jobi 39:11 ﺃﻳﻮﺏ 39:11 Dyr Hieb 39:11 Йов 39:11 約 伯 記 39:11 岂 可 因 他 的 力 大 就 倚 靠 他 ? 岂 可 把 你 的 工 交 给 他 做 麽 ? 豈可因牠的力大就倚靠牠?豈可把你的工交給牠做嗎? 岂可因它的力大就倚靠它?岂可把你的工交给它做吗? Job 39:11 Jobova 39:11 Job 39:11 Job 39:11 איוב 39:11 הֲֽתִבְטַח־בֹּ֖ו כִּי־רַ֣ב כֹּחֹ֑ו וְתַעֲזֹ֖ב אֵלָ֣יו יְגִיעֶֽךָ׃ יא התבטח-בו כי-רב כחו ותעזב אליו יגיעך התבטח־בו כי־רב כחו ותעזב אליו יגיעך׃ Jób 39:11 Ijob 39:11 JOB 39:11 Job 39:11 Te reposes-tu sur lui, parce que sa force est grande? Lui abandonnes-tu le soin de tes travaux? T'assureras-tu d'elle, sous ombre que sa force est grande, et lui abandonneras-tu ton travail? Hiob 39:11 Magst du dich auf das Tier verlassen, daß es so stark ist, und wirst es dir lassen arbeiten? Verlässest du dich auf ihn, weil seine Kraft so groß, und überlässest du ihm deinen Ernteertrag? Giobbe 39:11 (H39-14) Ti fiderai tu in lui, perchè la sua forza è grande? E gli rimetterai tu il tuo lavoro? AYUB 39:11 욥기 39:11 Iob 39:11 Jobo knyga 39:11 Job 39:11 Jobs 39:11 Job 39:11 ¿Confiarás en él por ser grande su fuerza y le confiarás tu labor? ¿Confiarás en él por ser grande su fuerza Y le confiarás tu labor? ¿Confiarás tú en él, por ser grande su fortaleza, y le fiarás tu labor? (H39-14) ¿Confiarás tú en él, por ser grande su fortaleza, Y le fiarás tu labor? ¿Por ventura confiarás tú en él, por ser grande su fortaleza, y le fiarás tu labor? Jó 39:11 Ou confiarás nele, por ser grande a sua força, ou deixarás a seu cargo o teu trabalho? Iov 39:11 Иов 39:11 Понадеешься ли на него, потому что у него сила велика, и предоставишь ли ему работу твою?[] Job 39:11 Job 39:11 โยบ 39:11 Eyüp 39:11 Gioùp 39:11 |