Job 38:6 On what were its footings set, or who laid its cornerstone-- What supports its foundations, and who laid its cornerstone On what were its bases sunk, or who laid its cornerstone, "On what were its bases sunk? Or who laid its cornerstone, Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof; What supports its foundations? Or who laid its cornerstone On what were its bases set? Who laid its corner stone On what were its bases set, or who laid its cornerstone-- On what were its footings sunk? Who laid its cornerstone Upon what are its foundations founded? Or who laid its corner stone; On what are its foundations fastened? or who laid its cornerstone; Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof; Whereupon were the foundations thereof fastened? Or who laid the corner-stone thereof, Upon what are its bases grounded? or who laid the corner stone thereof, Whereupon were the foundations thereof sunken? or who laid its corner-stone, Whereupon were the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof; Upon what are the foundations of it fastened? or who laid its corner stone; Whereupon were its foundations fastened? Or who laid its cornerstone, On what have its sockets been sunk? Or who hath cast its corner-stone? Jobi 38:6 ﺃﻳﻮﺏ 38:6 Dyr Hieb 38:6 Йов 38:6 約 伯 記 38:6 地 的 根 基 安 置 在 何 处 ? 地 的 角 石 是 谁 安 放 的 ? 地的根基安置在何處?地的角石是誰安放的? 地的根基安置在何处?地的角石是谁安放的? Job 38:6 Jobova 38:6 Job 38:6 Job 38:6 איוב 38:6 עַל־מָ֭ה אֲדָנֶ֣יהָ הָטְבָּ֑עוּ אֹ֥ו מִֽי־יָ֝רָ֗ה אֶ֣בֶן פִּנָּתָֽהּ׃ ו על-מה אדניה הטבעו או מי-ירה אבן פנתה על־מה אדניה הטבעו או מי־ירה אבן פנתה׃ Jób 38:6 Ijob 38:6 JOB 38:6 Job 38:6 Sur quoi ses bases sont-elles appuyées? Ou qui en a posé la pierre angulaire, Sur quoi sont plantés ses pilotis, ou qui est celui qui a posé la pierre angulaire pour la soutenir. Hiob 38:6 Worauf stehen ihre Füße versenkt, oder wer hat ihren Eckstein gelegt, Worauf sind ihre Pfeiler eingesenkt, oder wer hat ihren Eckstein hingeworfen, Giobbe 38:6 Sopra che sono state fondate le sue basi? Ovvero, chi pose la sua pietra angolare? AYUB 38:6 욥기 38:6 Iob 38:6 Jobo knyga 38:6 Job 38:6 Jobs 38:6 Job 38:6 ¿Sobre qué se asientan sus basas, o quién puso su piedra angular ¿Sobre qué se asientan sus basas, O quién puso su piedra angular ¿Sobre qué están fundadas sus bases? ¿O quién puso su piedra angular, ¿Sobre qué están fundadas sus basas? ¿O quién puso su piedra angular, ¿Sobre qué estan fundadas sus bases? ¿O quién puso su piedra angular, Jó 38:6 Sobre que foram firmadas as suas bases, ou quem lhe assentou a pedra de esquina, Iov 38:6 Иов 38:6 На чем утверждены основания ее, или кто положил краеугольный камень ее,[] Job 38:6 Job 38:6 โยบ 38:6 Eyüp 38:6 Gioùp 38:6 |