Job 38:22 "Have you entered the storehouses of the snow or seen the storehouses of the hail, "Have you visited the storehouses of the snow or seen the storehouses of hail? “Have you entered the storehouses of the snow, or have you seen the storehouses of the hail, "Have you entered the storehouses of the snow, Or have you seen the storehouses of the hail, Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail, Have you entered the place where the snow is stored? Or have you seen the storehouses of hail, "Have you entered the storehouses of the snow or seen where the hail is stored, Have you entered the storehouse of the snow, or seen the armory of the hail, Have you been to the warehouses where snow is stored or seen the warehouses for hail Hast thou entered into the treasures of the snow, and hast thou seen the treasures of the hail, Have you entered into the treasury of the snow? or have you seen the treasury of the hail, Have you entered into the treasures of the snow? or have you seen the treasures of the hail, Hast thou entered the treasuries of the snow, Or hast thou seen the treasures of the hail, Hast thou entered into the storehouses of the snow, or has thou beheld the treasures of the hail : Hast thou entered into the storehouses of the snow, and hast thou seen the treasuries of the hail, Hast thou entered the treasuries of the snow, or hast thou seen the treasuries of the hail, Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail, Have you entered the treasuries of the snow, or have you seen the treasures of the hail, Hast thou come in unto the treasure of snow? Yea, the treasures of hail dost thou see? Jobi 38:22 ﺃﻳﻮﺏ 38:22 Dyr Hieb 38:22 Йов 38:22 約 伯 記 38:22 你 曾 进 入 雪 库 , 或 见 过 雹 仓 麽 ? 你曾進入雪庫,或見過雹倉嗎? 你曾进入雪库,或见过雹仓吗? Job 38:22 Jobova 38:22 Job 38:22 Job 38:22 איוב 38:22 הֲ֭בָאתָ אֶל־אֹצְרֹ֣ות שָׁ֑לֶג וְאֹצְרֹ֖ות בָּרָ֣ד תִּרְאֶֽה׃ כב הבאת אל-אצרות שלג ואוצרות ברד תראה הבאת אל־אצרות שלג ואצרות ברד תראה׃ Jób 38:22 Ijob 38:22 JOB 38:22 Job 38:22 Es-tu parvenu jusqu'aux amas de neige? As-tu vu les dépôts de grêle, Es-tu entré dans les trésors de la neige? As-tu vu les trésors de la grêle, Hiob 38:22 Bist du gewesen, da der Schnee her kommt, oder hast du gesehen, wo der Hagel her kommt, Bist du zu den Speichern des Schnees gelangt und hast du die Speicher des Hagels erschaut, Giobbe 38:22 Sei tu entrato dentro a’ tesori della neve, Ed hai tu vedute le conserve della gragnuola, AYUB 38:22 욥기 38:22 Iob 38:22 Jobo knyga 38:22 Job 38:22 Jobs 38:22 Job 38:22 ¿Has entrado en los depósitos de la nieve, o has visto los depósitos del granizo, ¿Has entrado en los depósitos de la nieve, O has visto los depósitos del granizo, ¿Has entrado tú en los tesoros de la nieve, o has visto los tesoros del granizo, ¿Has tú entrado en los tesoros de la nieve, O has visto los tesoros del granizo, ¿Has entrado tú en los tesoros de la nieve, y has visto los tesoros del granizo, Jó 38:22 Acaso entraste nos tesouros da neve, e viste os tesouros da saraiva, Iov 38:22 Иов 38:22 Входил ли ты в хранилища снега и видел ли сокровищницы града,[] Job 38:22 Job 38:22 โยบ 38:22 Eyüp 38:22 Gioùp 38:22 |