Job 19:2 "How long will you torment me and crush me with words? "How long will you torture me? How long will you try to crush me with your words? “How long will you torment me and break me in pieces with words? "How long will you torment me And crush me with words? How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words? How long will you torment me and crush me with words? "How long do you intend to keep torturing me and trying to break me by what you're saying? "How long will you torment me and crush me with your words? "How long will you torment me and depress me with words? How long will ye anguish my soul and break me in pieces with words? How long will you torment my soul, and break me in pieces with words? How long will you vex my soul, and break me in pieces with words? How long will ye vex my soul, And break me in pieces with words? How long do you afflict my soul, and break me in pieces with words? How long will ye vex my soul, and crush me with words? How long will ye vex my soul and break me in pieces with words? How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words? "How long will you torment me, and crush me with words? Till when do ye afflict my soul, And bruise me with words? Jobi 19:2 ﺃﻳﻮﺏ 19:2 Dyr Hieb 19:2 Йов 19:2 約 伯 記 19:2 你 们 搅 扰 我 的 心 , 用 言 语 压 碎 我 要 到 几 时 呢 ? 「你們攪擾我的心,用言語壓碎我,要到幾時呢? “你们搅扰我的心,用言语压碎我,要到几时呢? Job 19:2 Jobova 19:2 Job 19:2 Job 19:2 איוב 19:2 עַד־אָ֭נָה תֹּוגְי֣וּן נַפְשִׁ֑י וּֽתְדַכְּאוּנַ֥נִי בְמִלִּֽים׃ ב עד-אנה תוגיון נפשי ותדכאונני במלים עד־אנה תוגיון נפשי ותדכאונני במלים׃ Jób 19:2 Ijob 19:2 JOB 19:2 Job 19:2 Jusques à quand affligerez-vous mon âme, Et m'écraserez-vous de vos discours? Jusqu'à quand affligerez-vous mon âme, et m'accablerez-vous de paroles? Hiob 19:2 Wie lange plagt ihr doch meine Seele und peinigt mich mit Worten? Wie lange wollt ihr mich kränken und mich mit Reden zermalmen? Giobbe 19:2 Infino a quando addoglierete voi l’anima mia, E mi triterete con parole? AYUB 19:2 욥기 19:2 Iob 19:2 Jobo knyga 19:2 Job 19:2 Jobs 19:2 Job 19:2 ¿Hasta cuándo me angustiaréis y me aplastaréis con palabras? "¿Hasta cuándo me angustiarán Y me aplastarán con palabras? ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, y me moleréis con palabras? ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, Y me moleréis con palabras? ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, y me moleréis con palabras? Jó 19:2 Até quando afligireis a minha alma, e me atormentareis com palavras? Iov 19:2 Иов 19:2 доколе будете мучить душу мою и терзать меня речами?[] Job 19:2 Job 19:2 โยบ 19:2 Eyüp 19:2 Gioùp 19:2 |