Job 18:18 He is driven from light into the realm of darkness and is banished from the world. They will be thrust from light into darkness, driven from the world. He is thrust from light into darkness, and driven out of the world. "He is driven from light into darkness, And chased from the inhabited world. He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. He is driven from light to darkness and chased from the inhabited world. He is driven away from light to darkness, made to wander the landscape. He is driven from light into darkness and is banished from the world. He will be driven from the light into the dark and chased out of the world. He shall be driven from the light into the darkness and chased out of the world. He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. He shall be driven from light into darkness, And chased out of the world. He shall drive him out of light into darkness, and shall remove him out of the world. He is driven from light into darkness, and chased out of the world. He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. They thrust him from light unto darkness, And from the habitable earth cast him out. Jobi 18:18 ﺃﻳﻮﺏ 18:18 Dyr Hieb 18:18 Йов 18:18 約 伯 記 18:18 他 必 从 光 明 中 被 撵 到 黑 暗 里 , 必 被 赶 出 世 界 。 他必從光明中被攆到黑暗裡,必被趕出世界。 他必从光明中被撵到黑暗里,必被赶出世界。 Job 18:18 Jobova 18:18 Job 18:18 Job 18:18 איוב 18:18 יֶ֭הְדְּפֻהוּ מֵאֹ֣ור אֶל־חֹ֑שֶׁךְ וּֽמִתֵּבֵ֥ל יְנִדֻּֽהוּ׃ יח יהדפהו מאור אל-חשך ומתבל ינדהו יהדפהו מאור אל־חשך ומתבל ינדהו׃ Jób 18:18 Ijob 18:18 JOB 18:18 Job 18:18 Il est poussé de la lumière dans les ténèbres, Il est chassé du monde. On le chassera de la lumière dans les ténèbres, et il sera exterminé du monde. Hiob 18:18 Er wird vom Licht in die Finsternis vertrieben und vom Erdboden verstoßen werden. Man stößt ihn aus dem Licht in Finsternis und treibt ihn weg vom Erdenrund. Giobbe 18:18 Saranno spinti dalla luce nelle tenebre, E saranno cacciati fuor del mondo. AYUB 18:18 욥기 18:18 Iob 18:18 Jobo knyga 18:18 Job 18:18 Jobs 18:18 Job 18:18 Es lanzado de la luz a las tinieblas, y de la tierra habitada lo echan. Es lanzado de la luz a las tinieblas, Y de la tierra habitada lo echan. De la luz será lanzado a las tinieblas, y echado fuera del mundo. De la luz será lanzado á las tinieblas, Y echado fuera del mundo. De la luz será lanzado a las tinieblas, y echado fuera del mundo. Jó 18:18 É lançado da luz para as trevas, e afugentado do mundo. Iov 18:18 Иов 18:18 Изгонят его из света во тьму и сотрут его с лица земли.[] Job 18:18 Job 18:18 โยบ 18:18 Eyüp 18:18 Gioùp 18:18 |