Hebrews 7:24
Hebrews 7:24
but because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood.

But because Jesus lives forever, his priesthood lasts forever.

but he holds his priesthood permanently, because he continues forever.

but Jesus, on the other hand, because He continues forever, holds His priesthood permanently.

But this man, because he continueth ever, hath an unchangeable priesthood.

But because He remains forever, He holds His priesthood permanently.

But because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood.

but he holds his priesthood permanently since he lives forever.

But This One's Priesthood, because he is Eternal, does not pass away.

But Jesus lives forever, so he serves as a priest forever.

but this man, because he continues forever, has the intransmissible priesthood.

But this man, because he continues forever, has an unchangeable priesthood.

But this man, because he continues ever, has an unchangeable priesthood.

but he, because he abideth for ever, hath his priesthood unchangeable.

But this, for that he continueth for ever, hath an everlasting priesthood,

but he, because of his continuing for ever, has the priesthood unchangeable.

but he, because he abideth for ever, hath his priesthood unchangeable.

But this man, because he continueth ever, hath an unchangeable priesthood.

but He, because He continues for ever, has a priesthood which does not pass to any successor.

But he, because he lives forever, has his priesthood unchangeable.

and he, because of his remaining -- to the age, hath the priesthood not transient,

Hebrenjve 7:24
kurse ai, mbasi qëndron për jetë të jetës, ka priftëri të patjetërsueshme,

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 7:24
واما هذا فمن اجل انه يبقى الى الابد له كهنوت لا يزول.

ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 7:24
Բայց ասիկա ունի անփոփոխ քահանայութիւն, որովհետեւ յաւիտեան կը մնայ:

Hebraicoetara. 7:24
Baina hunec, ceren eternalqui egoiten baita, Sacrificadoregoa perpetualbat du.

D Hebern 7:24
er aber haat, weil yr auf eebig bleibt, ayn unvergönglichs Priestertuem.

Евреи 7:24
но Той, понеже пребъдва вечно, има свещенство, което не преминава на другиго.

希 伯 來 書 7:24
這 位 既 是 永 遠 常 存 的 , 他 祭 司 的 職 任 就 長 久 不 更 換 。

这 位 既 是 永 远 常 存 的 , 他 祭 司 的 职 任 就 长 久 不 更 换 。

但由於耶穌永遠長存,就擁有永恆不變的祭司職份;

但由于耶稣永远长存,就拥有永恒不变的祭司职份;

這位既是永遠常存的,他祭司的職任就長久不更換。

这位既是永远常存的,他祭司的职任就长久不更换。

Poslanica Hebrejima 7:24
A on, jer ostaje dovijeka, ima neprolazno svećeništvo.

Židům 7:24
Ale tento poněvadž zůstává na věky, věčné má kněžství.

Hebræerne 7:24
men denne har et uforgængeligt Præstedømme, fordi han bliver til evig Tid,

Hebreeën 7:24
Maar Deze, omdat Hij in der eeuwigheid blijft, heeft een onvergankelijk Priesterschap.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:24
ὁ δὲ διὰ τὸ μένειν αὐτὸν εἰς τὸν αἰῶνα ἀπαράβατον ἔχει τὴν ἱερωσύνην·

ὁ δὲ διὰ τὸ μένειν αὐτὸν εἰς τὸν αἰῶνα ἀπαράβατον ἔχει τὴν ἱερωσύνην·

ὁ δὲ διὰ τὸ μένειν αὐτὸν εἰς τὸν αἰῶνα ἀπαράβατον ἔχει τὴν ἱερωσύνην·

ὁ δέ, διὰ τὸ μένειν αὐτὸν εἰς τὸν αἰῶνα, ἀπαράβατον ἔχει τὴν ἱερωσύνην.

ὁ δὲ διὰ τὸ μένειν αὐτὸν εἰς τὸν αἰῶνα ἀπαράβατον ἔχει τὴν ἱερωσύνην·

ὁ δέ διά ὁ μένω αὐτός εἰς ὁ αἰών ἀπαράβατος ἔχω ὁ ἱερωσύνη

ὁ δὲ διὰ τὸ μένειν αὐτὸν εἰς τὸν αἰῶνα, ἀπαράβατον ἔχει τὴν ἱερωσύνην.

ὁ δὲ διὰ τὸ μένειν αὐτὸν εἰς τὸν αἰῶνα ἀπαράβατον ἔχει τὴν ἱερωσύνην·

ο δε δια το μενειν αυτον εις τον αιωνα απαραβατον εχει την ιερωσυνην

ο δε δια το μενειν αυτον εις τον αιωνα απαραβατον εχει την ιερωσυνην

ο δε δια το μενειν αυτον εις τον αιωνα απαραβατον εχει την ιερωσυνην

ο δε δια το μενειν αυτον εις τον αιωνα, απαραβατον εχει την ιερωσυνην.

ο δε δια το μενειν αυτον εις τον αιωνα απαραβατον εχει την ιερωσυνην

ο δε δια το μενειν αυτον εις τον αιωνα απαραβατον εχει την ιερωσυνην

ho de dia to menein auton eis ton aiōna aparabaton echei tēn hierōsynēn;

ho de dia to menein auton eis ton aiona aparabaton echei ten hierosynen;

ho de dia to menein auton eis ton aiōna aparabaton echei tēn hierōsynēn;

ho de dia to menein auton eis ton aiona aparabaton echei ten hierosynen;

o de dia to menein auton eis ton aiōna aparabaton echei tēn ierōsunēn

o de dia to menein auton eis ton aiOna aparabaton echei tEn ierOsunEn

o de dia to menein auton eis ton aiōna aparabaton echei tēn ierōsunēn

o de dia to menein auton eis ton aiOna aparabaton echei tEn ierOsunEn

o de dia to menein auton eis ton aiōna aparabaton echei tēn ierōsunēn

o de dia to menein auton eis ton aiOna aparabaton echei tEn ierOsunEn

o de dia to menein auton eis ton aiōna aparabaton echei tēn ierōsunēn

o de dia to menein auton eis ton aiOna aparabaton echei tEn ierOsunEn

o de dia to menein auton eis ton aiōna aparabaton echei tēn ierōsunēn

o de dia to menein auton eis ton aiOna aparabaton echei tEn ierOsunEn

o de dia to menein auton eis ton aiōna aparabaton echei tēn ierōsunēn

o de dia to menein auton eis ton aiOna aparabaton echei tEn ierOsunEn

Zsidókhoz 7:24
De ennek, minthogy örökké megmarad, változhatatlan a papsága.

Al la hebreoj 7:24
sed cxi tiu, pro sia eterna dauxrado, havas sian pastrecon nesxangxebla.

Kirje heprealaisille 7:24
Mutta tällä, että hän pysyy ijankaikkisesti, on katoomatoin pappeus,

Hébreux 7:24
mais celui-ci, parce qu'il demeure éternellement, a la sacrificature qui ne se transmet pas.

Mais lui, parce qu'il demeure éternellement, possède un sacerdoce qui n'est pas transmissible.

Mais celui-ci, parce qu'il demeure éternellement, il a une Sacrificature perpétuelle.

Hebraeer 7:24
dieser aber darum, daß er bleibet ewiglich, hat er ein unvergänglich Priestertum;

dieser aber hat darum, daß er ewiglich bleibt, ein unvergängliches Priestertum.

Hier ist es Einer, der, weil er in Ewigkeit bleibt, auch ein Priestertum hat, das nicht übergeht.

Ebrei 7:24
ma questi, perché dimora in eterno, ha un sacerdozio che non si trasmette;

Ma costui, perciocchè dimora in eterno, ha un sacerdozio che non trapassa ad un altro.

IBRANI 7:24
tetapi Ia ini, sebab Ia kekal selama-lamanya, ada berimamat yang tiada berpindah kepada orang lain.

Hebrews 7:24
ma d Sidna Ɛisa, d win yețdumun, ur yuḥwaǧ ara a d-yeǧǧ lxedma-s n lmuqeddem i wayeḍ.

히브리서 7:24
예수는 영원히 계시므로 그 제사 직분도 갈리지 아니하나니

Hebraeos 7:24
hic autem eo quod maneat in aeternum sempiternum habet sacerdotium

Ebrejiem 7:24
Bet Viņam priesterība neiznīcīga, tāpēc ka paliek mūžīgi.

Laiðkas þydams 7:24
O kadangi šis išlieka per amžius, Jis turi neatšaukiamą kunigystę.

Hebrews 7:24
Ko tenei ia, e mau tonu ana ake ake, e kore ano e puta ke tana mahi tohunga.

Hebreerne 7:24
men denne har et uforgjengelig prestedømme, fordi han blir til evig tid,

Hebreos 7:24
pero El conserva su sacerdocio inmutable puesto que permanece para siempre.

pero Jesús conserva Su sacerdocio inmutable (intransferible) puesto que permanece para siempre.

mas Éste, por cuanto permanece para siempre, tiene un sacerdocio inmutable;

Mas éste, por cuanto permanece para siempre, tiene un sacerdocio inmutable:

mas éste, por cuanto permanece para siempre, tiene el sacerdocio intransferible;

Hebreus 7:24
contudo, considerando que vive para sempre, Jesus tem um sacerdócio perene.

mas este, porque permanece para sempre, tem o seu sacerdócio perpétuo.   

Evrei 7:24
Dar El, fiindcă rămîne ,,în veac``, are o preoţie, care nu poate trece dela unul la altul.

К Евреям 7:24
а Сей, как пребывающий вечно, имеет и священство непреходящее,

а Сей, как пребывающий вечно, имеет и священство непреходящее,

Hebrews 7:24
Antsu Jesus tuke Jßkashtin asa chikichan ikiurkishtatui.

Hebreerbrevet 7:24
har däremot denne ett oförgängligt prästadöme, eftersom han förbliver »till evig tid».

Waebrania 7:24
Lakini Yesu si kama wao, yeye anaishi milele; ukuhani wake hauondoki kwake.

Hebreo 7:24
Datapuwa't siya, sapagka't namamalagi magpakailan man ay may pagkasaserdote siyang di mapapalitan.

ฮีบรู 7:24
แต่ฝ่ายพระองค์นี้ โดยเหตุที่พระองค์ดำรงอยู่เป็นนิตย์ ตำแหน่งปุโรหิตของพระองค์จึงไม่แปรปรวน

İbraniler 7:24
Ama İsa sonsuza dek yaşadığı için kâhinliği süreklidir.

Евреи 7:24
сей же, через те, що пробував по вік, непереходяче має сьвященство

Hebrews 7:24
Hiaa' Yesus-hana, huraa-na uma mobali' pai' uma mentoli hi kahadua-na, apa' tuwu' liu-liu-i-hana.

Heâ-bô-rô 7:24
Nhưng Ngài, vì hằng có đời đời, nên giữ lấy chức tế lễ không hề đổi thay.

Hebrews 7:23
Top of Page
Top of Page