Galatians 6:11
Galatians 6:11
See what large letters I use as I write to you with my own hand!

Notice what large letters I use as I write these closing words in my own handwriting.

See with what large letters I am writing to you with my own hand.

See with what large letters I am writing to you with my own hand.

Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.

Look at what large letters I use as I write to you in my own handwriting.

Look at how large these letters are because I am writing with my own hand!

See what big letters I make as I write to you with my own hand!

Behold, I have written these writings to you with my hand.

Look at how large the letters [in these words] are because I'm writing this myself.

Ye see how large a letter I have written unto you with my own hand.

You see with what large letters I have written unto you with my own hand.

You see how large a letter I have written to you with my own hand.

See with how large letters I write unto you with mine own hand.

See what a letter I have written to you with my own hand.

See how long a letter I have written to you with my own hand.

See with how large letters I have written unto you with mine own hand.

Ye see how large a letter I have written to you with my own hand.

See in what large letters I am writing to you with my own hand.

See with what large letters I write to you with my own hand.

Ye see in how large letters I have written to you with my own hand;

Galatasve 6:11
Shikoni me çfarë shkronjash të mëdha ju kam shkruar me dorën time!

ﻏﻼﻃﻲ 6:11
انظروا ما اكبر الاحرف التي كتبتها اليكم بيدي.

ԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐԻՆ 6:11
Նայեցէ՛ք, ո՛րքան մեծ գիրերով գրեցի ձեզի՝ ի՛մ ձեռքովս:

Galatianoetara. 6:11
Badacussaçue cein letra lucez scribatu drauçuedan neure escuz.

De Gäletn 6:11
Schautß, ietz schreib i mit dyr aignen Hand; seghtß y de groossn Buehstabn!

Галатяни 6:11
Вижте с колко едри букви ви писах със собствената си ръка!

加 拉 太 書 6:11
請 看 我 親 手 寫 給 你 們 的 字 是 何 等 的 大 呢 !

请 看 我 亲 手 写 给 你 们 的 字 是 何 等 的 大 呢 !

你們看,我親手寫給你們的字,是多麼地大。

你们看,我亲手写给你们的字,是多么地大。

請看我親手寫給你們的字是何等地大呢!

请看我亲手写给你们的字是何等地大呢!

Poslanica Galaæanima 6:11
Gledajte kolikim vam slovima pišem svojom rukom.

Galatským 6:11
Hle, jaký jsem vám list napsal svou rukou.

Galaterne 6:11
Ser nu, med hvor store Bogstaver jeg skriver til eder med min egen Haand!

Galaten 6:11
Ziet, hoe groten brief ik u geschreven heb met mijn hand.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:11
Ἴδετε πηλίκοις ὑμῖν γράμμασιν ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί.

Ἴδετε πηλίκοις ὑμῖν γράμμασιν ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί.

Ἴδετε πηλίκοις ὑμῖν γράμμασιν ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί.

Ἴδετε πηλίκοις ὑμῖν γράμμασιν ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί.

Ἴδετε πηλίκοις ὑμῖν γράμμασιν ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί.

ὁράω πηλίκος ὑμεῖς γράμμα γράφω ὁ ἐμός χείρ

Ἴδετε πηλίκοις ὑμῖν γράμμασιν ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί.

Ἴδετε πηλίκοις ὑμῖν γράμμασιν ἔγραψα τῇ ἐμῇ χειρί

ιδετε πηλικοις υμιν γραμμασιν εγραψα τη εμη χειρι

ιδετε πηλικοις υμιν γραμμασιν εγραψα τη εμη χειρι

ιδετε πηλικοις υμιν γραμμασιν εγραψα τη εμη χειρι

Ιδετε πηλικοις υμιν γραμμασιν εγραψα τη εμη χειρι.

ιδετε πηλικοις υμιν γραμμασιν εγραψα τη εμη χειρι

ιδετε πηλικοις υμιν γραμμασιν εγραψα τη εμη χειρι

Idete pēlikois hymin grammasin egrapsa tē emē cheiri.

Idete pelikois hymin grammasin egrapsa te eme cheiri.

Idete pēlikois hymin grammasin egrapsa tē emē cheiri.

Idete pelikois hymin grammasin egrapsa te eme cheiri.

idete pēlikois umin grammasin egrapsa tē emē cheiri

idete pElikois umin grammasin egrapsa tE emE cheiri

idete pēlikois umin grammasin egrapsa tē emē cheiri

idete pElikois umin grammasin egrapsa tE emE cheiri

idete pēlikois umin grammasin egrapsa tē emē cheiri

idete pElikois umin grammasin egrapsa tE emE cheiri

idete pēlikois umin grammasin egrapsa tē emē cheiri

idete pElikois umin grammasin egrapsa tE emE cheiri

idete pēlikois umin grammasin egrapsa tē emē cheiri

idete pElikois umin grammasin egrapsa tE emE cheiri

idete pēlikois umin grammasin egrapsa tē emē cheiri

idete pElikois umin grammasin egrapsa tE emE cheiri

Galatákhoz 6:11
Látjátok, mekkora betûkkel írok néktek a saját kezemmel!

Al la galatoj 6:11
Vidu, per kiaj grandaj literoj mi skribis al vi propramane.

Kirje galatalaisille 6:11
Katsokaat, kuinka suuren lähetyskirjan minä olen teille omalla kädelläni kirjoittanut!

Galates 6:11
Vous voyez quelle longue lettre je vous ai écrite de ma propre main.

Voyez avec quelles grandes lettres je vous ai écrit de ma propre main.

Vous voyez quelle grande Lettre je vous ai écrite de ma propre main.

Galater 6:11
Sehet, mit wie vielen Worten hab' ich euch geschrieben mit eigener Hand!

Sehet, mit wie vielen Worten habe ich euch geschrieben mit eigener Hand!

Sehet, mit was für großen Buchstaben ich eigenhändig schreibe.

Galati 6:11
Guardate con che grosso carattere v’ho scritto, di mia propria mano.

Voi vedete quanto gran lettere vi ho scritte di mia propria mano.

GALATIA 6:11
Lihatlah betapa besar huruf yang kutuliskan kepadamu dengan tanganku sendiri.

Galatians 6:11
Walit tira-agi : s ufus-iw i wen tent-id-uriɣ.

갈라디아서 6:11
내 손으로 너희에게 이렇게 큰 글자로 쓴 것을 보라

Galatas 6:11
videte qualibus litteris scripsi vobis mea manu

Galatiešiem 6:11
Redziet, kādiem burtiem es jums pašrocīgi rakstu!

Laiðkas galatams 6:11
Žiūrėkite, kokiomis didelėmis raidėmis jums parašiau savo ranka.

Galatians 6:11
Titiro ki te nui o nga reta e tuhituhi nei toku ringa ake ki a koutou.

Galaterne 6:11
Se, med hvor store bokstaver jeg skriver til eder med min egen hånd!

Gálatas 6:11
Mirad con qué letras tan grandes os escribo de mi propia mano.

Miren con qué letras tan grandes les escribo de mi propia mano.

Mirad cuán grandes letras os he escrito con mi propia mano.

Mirad en cuán grandes letras os he escrito de mi mano.

Mirad qué larga carta os he escrito de mi mano.

Gálatas 6:11
Vede com que grandes letras vos escrevo de próprio punho.

Vede com que grandes letras vos escrevo com minha própria mão.   

Galateni 6:11
Uitaţi-vă cu ce slove mari v'am scris, cu însăş mîna mea!

К Галатам 6:11
Видите, как много написал я вам своею рукою.

Видите, как много написал я вам своею рукою.

Galatians 6:11
Iimsakua, winia uwejrujai Urutß uuntna aatjarum.

Galaterbrevet 6:11
Sen här med vilka stora bokstäver jag egenhändigt skriver till eder!

Wagalatia 6:11
Tazameni jinsi nilivyoandika kwa herufi kubwa, kwa mkono wangu mwenyewe.

Mga Taga-Galacia 6:11
Tingnan ninyo kung gaano kalalaking mga titik ang isinulat ko sa inyo ng aking sariling kamay.

กาลาเทีย 6:11
ท่านจงสังเกตดูตัวอักษรที่ข้าพเจ้าเขียนถึงท่านด้วยมือของข้าพเจ้าเองว่า ตัวโตเพียงใด

Galatyalılar 6:11
Bakın, size kendi elimle ne denli büyük harflerle yazıyorum!

Галатяни 6:11
Бачите, який великий лист написав я вам своєю рукою.

Galatians 6:11
Petonoi-e'! Bagia sura tohe'i-e ku'uki' hante pale-ku moto. Nihilo moto kabohe ntanii' ukia' -ku.

Ga-la-ti 6:11
Hãy xem chính tay tôi viết thơ nầy cho anh em, chữ lớn là dường nào.

Galatians 6:10
Top of Page
Top of Page