2 Peter 1:15 And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things. so I will work hard to make sure you always remember these things after I am gone. And I will make every effort so that after my departure you may be able at any time to recall these things. And I will also be diligent that at any time after my departure you will be able to call these things to mind. Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance. And I will also make every effort that you may be able to recall these things at any time after my departure. And I will make every effort to see that you will always remember these things after I am gone. Indeed, I will also make every effort that, after my departure, you have a testimony of these things. But I take pains that you may also constantly have a record by which to do these things after my departure. So I will make every effort to see that you remember these things after I die. I will also make sure with diligence that after my decease ye might remember these things. Moreover I will endeavor that you may be able after my departure to have these things always in remembrance. Moreover I will endeavor that you may be able after my decease to have these things always in remembrance. Yea, I will give diligence that at every time ye may be able after my decease to call these things to remembrance. And I will endeavour, that you frequently have after my decease, whereby you may keep a memory of these things. but I will use diligence, that after my departure ye should have also, at any time, in your power to call to mind these things. Yea, I will give diligence that at every time ye may be able after my decease to call these things to remembrance. Moreover, I will endeavor that ye may be able, after my decease, to have these things always in remembrance. So on every possible occasion I will also do my best to enable you to recall these things after my departure. Yes, I will make every effort that you may always be able to remember these things even after my departure. and I will be diligent that also at every time ye have, after my outgoing, power to make to yourselves the remembrance of these things. 2 Pjetrit 1:15 ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 1:15 2 ՊԵՏՐՈՍ 1:15 2 S. Pierrisec. 1:15 Dyr Peeters B 1:15 2 Петрово 1:15 彼 得 後 書 1:15 并 且 , 我 要 尽 心 竭 力 , 使 你 们 在 我 去 世 以 後 时 常 记 念 这 些 事 。 我也要努力,使你們在我離世以後,時常想起這些事。 我也要努力,使你们在我离世以后,时常想起这些事。 並且我要盡心竭力,使你們在我去世以後時常記念這些事。 并且我要尽心竭力,使你们在我去世以后时常记念这些事。 Druga Petrova poslanica 1:15 Druhá Petrův 1:15 2 Peter 1:15 2 Petrus 1:15 ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:15 σπουδάσω δὲ καὶ ἑκάστοτε ἔχειν ὑμᾶς μετὰ τὴν ἐμὴν ἔξοδον τὴν τούτων μνήμην ποιεῖσθαι. σπουδάσω δὲ καὶ ἑκάστοτε ἔχειν ὑμᾶς μετὰ τὴν ἐμὴν ἔξοδον τὴν τούτων μνήμην ποιεῖσθαι. σπουδάσω δὲ καὶ ἑκάστοτε ἔχειν ὑμᾶς μετὰ τὴν ἐμὴν ἔξοδον τὴν τούτων μνήμην ποιεῖσθαι. Σπουδάσω δὲ καὶ ἑκάστοτε ἔχειν ὑμᾶς μετὰ τὴν ἐμὴν ἔξοδον τὴν τούτων μνήμην ποιεῖσθαι. σπουδάσω δὲ καὶ ἑκάστοτε ἔχειν ὑμᾶς μετὰ τὴν ἐμὴν ἔξοδον τὴν τούτων μνήμην ποιεῖσθαι. σπουδάζω δέ καί ἑκάστοτε ἔχω ὑμεῖς μετά ὁ ἐμός ἔξοδος ὁ οὗτος μνήμη ποιέω Σπουδάσω δὲ καὶ ἑκάστοτε ἔχειν ὑμᾶς μετὰ τὴν ἐμὴν ἔξοδον τὴν τούτων μνήμην ποιεῖσθαι. σπουδάσω δὲ καὶ ἑκάστοτε ἔχειν ὑμᾶς μετὰ τὴν ἐμὴν ἔξοδον τὴν τούτων μνήμην ποιεῖσθαι σπουδασω δε και εκαστοτε εχειν υμας μετα την εμην εξοδον την τουτων μνημην ποιεισθαι σπουδασω δε και εκαστοτε εχειν υμας μετα την εμην εξοδον την τουτων μνημην ποιεισθαι σπουδασω δε και εκαστοτε εχειν υμας μετα την εμην εξοδον την τουτων μνημην ποιεισθαι Σπουδασω δε και εκαστοτε εχειν υμας μετα την εμην εξοδον την τουτων μνημην ποιεισθαι. σπουδασω δε και εκαστοτε εχειν υμας μετα την εμην εξοδον την τουτων μνημην ποιεισθαι σπουδασω δε και εκαστοτε εχειν υμας μετα την εμην εξοδον την τουτων μνημην ποιεισθαι spoudasō de kai hekastote echein hymas meta tēn emēn exodon tēn toutōn mnēmēn poieisthai. spoudaso de kai hekastote echein hymas meta ten emen exodon ten touton mnemen poieisthai. spoudasō de kai hekastote echein hymas meta tēn emēn exodon tēn toutōn mnēmēn poieisthai. spoudaso de kai hekastote echein hymas meta ten emen exodon ten touton mnemen poieisthai. spoudasō de kai ekastote echein umas meta tēn emēn exodon tēn toutōn mnēmēn poieisthai spoudasO de kai ekastote echein umas meta tEn emEn exodon tEn toutOn mnEmEn poieisthai spoudasō de kai ekastote echein umas meta tēn emēn exodon tēn toutōn mnēmēn poieisthai spoudasO de kai ekastote echein umas meta tEn emEn exodon tEn toutOn mnEmEn poieisthai spoudasō de kai ekastote echein umas meta tēn emēn exodon tēn toutōn mnēmēn poieisthai spoudasO de kai ekastote echein umas meta tEn emEn exodon tEn toutOn mnEmEn poieisthai spoudasō de kai ekastote echein umas meta tēn emēn exodon tēn toutōn mnēmēn poieisthai spoudasO de kai ekastote echein umas meta tEn emEn exodon tEn toutOn mnEmEn poieisthai spoudasō de kai ekastote echein umas meta tēn emēn exodon tēn toutōn mnēmēn poieisthai spoudasO de kai ekastote echein umas meta tEn emEn exodon tEn toutOn mnEmEn poieisthai spoudasō de kai ekastote echein umas meta tēn emēn exodon tēn toutōn mnēmēn poieisthai spoudasO de kai ekastote echein umas meta tEn emEn exodon tEn toutOn mnEmEn poieisthai 2 Péter 1:15 De Petro 2 1:15 Ensimmäinen Johanneksen kirje 1:15 2 Pierre 1:15 Mais j'aurai soin qu'après mon départ vous puissiez toujours vous souvenir de ces choses. Mais j'aurai soin que vous puissiez aussi après mon départ vous remettre continuellement ces choses dans votre souvenir. 2 Petrus 1:15 Ich will aber Fleiß tun, daß ihr allezeit nach meinem Abschied solches im Gedächtnis halten könnt. Ich werde euch aber auch dafür sorgen, daß ihr jederzeit nach meinem Hingang im Stande seid, daran zu denken. 2 Pietro 1:15 Ma io mi studierò che ancora, dopo la mia partenza, abbiate il modo di rammemorarvi frequentemente queste cose. 2 PET 1:15 2 Peter 1:15 베드로후서 1:15 II Petri 1:15 Pētera 2 vēstule 1:15 Antrasis Petro laiðkas 1:15 2 Peter 1:15 2 Peters 1:15 2 Pedro 1:15 También yo procuraré con diligencia, que en todo tiempo, después de mi partida, podáis recordar estas cosas. Además, yo procuraré con diligencia, que en todo tiempo, después de mi partida, ustedes puedan recordar estas cosas. También yo procuraré con diligencia, que después de mi muerte, vosotros podáis en todo momento tener memoria de estas cosas. También yo procuraré con diligencia, que después de mi fallecimiento, vosotros podáis siempre tener memoria de estas cosas. También yo procuraré con diligencia, que después de mi fallecimiento, vosotros podáis tener memoria de estas cosas. 2 Pedro 1:15 Mas procurarei diligentemente que também em toda ocasião depois da minha morte tenhais lembrança destas coisas. 2 Petru 1:15 2-e Петра 1:15 Буду же стараться, чтобы вы и после моего отшествия всегда приводили это на память. 2 Peter 1:15 2 Petrusbrevet 1:15 2 Petro 1:15 2 Pedro 1:15 2 เปโตร 1:15 2 Petrus 1:15 2 Петрово 1:15 2 Peter 1:15 2 Phi-e-rô 1:15 |