1 Corinthians 3:7 So neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God, who makes things grow. It's not important who does the planting, or who does the watering. What's important is that God makes the seed grow. So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth. So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but God who causes the growth. So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase. So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God who gives the growth. So neither the one who plants nor the one who waters is significant, but God, who keeps everything growing, is the one who matters. So neither the one who plants counts for anything, nor the one who waters, but God who causes the growth. Therefore he who plants is nothing, neither is he who waters anything, but God who gives growth. So neither the one who plants nor the one who waters is important because [only] God makes it grow. So then neither is he that plants anything, neither he that waters, but God that gives the increase. So then neither is he that plants anything, neither he that waters; but God that gives the increase. So then neither is he that plants any thing, neither he that waters; but God that gives the increase. So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase. Therefore, neither he that planteth is any thing, nor he that watereth; but God that giveth the increase. So that neither the planter is anything, nor the waterer; but God the giver of the increase. So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase. So then, neither is he that planteth any thing, neither he that watereth: but God that giveth the increase. So that neither the planter nor the waterer is of any importance. God who gives the increase is all in all. So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase. so that neither is he who is planting anything, nor he who is watering, but He who is giving growth -- God; 1 e Korintasve 3:7 ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 3:7 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 3:7 1 Corinthianoetara. 3:7 De Krenter A 3:7 1 Коринтяни 3:7 歌 林 多 前 書 3:7 可 见 栽 种 的 , 算 不 得 甚 麽 , 浇 灌 的 , 也 算 不 得 甚 麽 ; 只 在 那 叫 他 生 长 的 神 。 所以,除了使之生長的神,那栽種的和那澆灌的都算不得什麼。 所以,除了使之生长的神,那栽种的和那浇灌的都算不得什么。 可見栽種的算不得什麼,澆灌的也算不得什麼,只在那叫他生長的神。 可见栽种的算不得什么,浇灌的也算不得什么,只在那叫他生长的神。 Prva poslanica Korinæanima 3:7 První Korintským 3:7 1 Korinterne 3:7 1 Corinthiërs 3:7 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:7 ὥστε οὔτε ὁ φυτεύων ἐστίν τι οὔτε ὁ ποτίζων, ἀλλ’ ὁ αὐξάνων Θεός. ὥστε οὔτε ὁ φυτεύων ἐστίν τι οὔτε ὁ ποτίζων, ἀλλ' ὁ αὐξάνων θεός. ὥστε οὔτε ὁ φυτεύων ἐστίν τι οὔτε ὁ ποτίζων, ἀλλ' ὁ αὐξάνων θεός. Ὥστε οὔτε ὁ φυτεύων ἐστίν τι, οὔτε ὁ ποτίζων, ἀλλ’ ὁ αὐξάνων θεός. ὥστε οὔτε ὁ φυτεύων ἐστί τι οὔτε ὁ ποτίζων, ἀλλ’ ὁ αὐξάνων Θεός. ὥστε οὔτε ὁ φυτεύων ἐστίν τι οὔτε ὁ ποτίζων, ἀλλ’ ὁ αὐξάνων θεός. ὥστε οὔτε ὁ φυτεύων ἐστί τι, οὔτε ὁ ποτίζων, ἀλλ’ ὁ αὐξάνων Θεός. ὥστε οὔτε ὁ φυτεύων ἐστίν τι οὔτε ὁ ποτίζων ἀλλ' ὁ αὐξάνων θεός ωστε ουτε ο φυτευων εστιν τι ουτε ο ποτιζων αλλ ο αυξανων θεος ωστε ουτε ο φυτευων εστιν τι ουτε ο ποτιζων αλλ ο αυξανων θεος ωστε ουτε ο φυτευων εστιν τι ουτε ο ποτιζων αλλ ο αυξανων θεος ωστε ουτε ο φυτευων εστι τι, ουτε ο ποτιζων, αλλ ο αυξανων Θεος. ωστε ουτε ο φυτευων εστιν τι ουτε ο ποτιζων αλλ ο αυξανων θεος ωστε ουτε ο φυτευων εστιν τι ουτε ο ποτιζων αλλ ο αυξανων θεος hōste oute ho phyteuōn estin ti oute ho potizōn, all’ ho auxanōn Theos. hoste oute ho phyteuon estin ti oute ho potizon, all’ ho auxanon Theos. hōste oute ho phyteuōn estin ti oute ho potizōn, all' ho auxanōn theos. hoste oute ho phyteuon estin ti oute ho potizon, all' ho auxanon theos. ōste oute o phuteuōn estin ti oute o potizōn all o auxanōn theos Oste oute o phuteuOn estin ti oute o potizOn all o auxanOn theos ōste oute o phuteuōn estin ti oute o potizōn all o auxanōn theos Oste oute o phuteuOn estin ti oute o potizOn all o auxanOn theos ōste oute o phuteuōn estin ti oute o potizōn all o auxanōn theos Oste oute o phuteuOn estin ti oute o potizOn all o auxanOn theos ōste oute o phuteuōn estin ti oute o potizōn all o auxanōn theos Oste oute o phuteuOn estin ti oute o potizOn all o auxanOn theos ōste oute o phuteuōn estin ti oute o potizōn all o auxanōn theos Oste oute o phuteuOn estin ti oute o potizOn all o auxanOn theos ōste oute o phuteuōn estin ti oute o potizōn all o auxanōn theos Oste oute o phuteuOn estin ti oute o potizOn all o auxanOn theos 1 Korintusi 3:7 Al la korintanoj 1 3:7 Ensimmäinen kirje korinttilaisille 3:7 1 Corinthiens 3:7 en sorte que ce n'est pas celui qui plante qui est quelque chose, ni celui qui arrose, mais Dieu qui fait croître. Or ni celui qui plante, ni celui qui arrose, ne sont rien; mais Dieu, qui donne l'accroissement. 1 Korinther 3:7 So ist nun weder der da pflanzt noch der da begießt, etwas, sondern Gott, der das Gedeihen gibt. Weder auf den der pflanzt, kommt es an, noch auf den der begießt, sondern auf den Gott, der wachsen läßt. 1 Corinzi 3:7 Talchè, nè colui che pianta, nè colui che adacqua, non è nulla; ma non vi è altri che Iddio, il quale fa crescere. 1 KOR 3:7 1 Corinthians 3:7 고린도전서 3:7 I Corinthios 3:7 Korintiešiem 1 3:7 Pirmasis laiðkas korintieèiams 3:7 1 Corinthians 3:7 1 Korintierne 3:7 1 Corintios 3:7 Así que ni el que planta ni el que riega es algo, sino Dios, que da el crecimiento. Así que ni el que planta ni el que riega es algo, sino Dios, que da el crecimiento. Así que, ni el que planta es algo, ni el que riega; sino Dios, que da el crecimiento. Así que, ni el que planta es algo, ni el que riega; sino Dios, que da el crecimiento. Así que, ni el que planta es algo, ni el que riega; sino Dios, que da el crecimiento. 1 Coríntios 3:7 De modo que, nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Deus, que dá o crescimento. 1 Corinteni 3:7 1-е Коринфянам 3:7 посему и насаждающий и поливающий есть ничто, а [все] Бог возращающий. 1 Corinthians 3:7 1 Korinthierbrevet 3:7 1 Wakorintho 3:7 1 Mga Taga-Corinto 3:7 1 โครินธ์ 3:7 1 Korintliler 3:7 1 Коринтяни 3:7 1 Corinthians 3:7 1 Coâ-rinh-toâ 3:7 |