1 Corinthians 3:6 I planted the seed, Apollos watered it, but God has been making it grow. I planted the seed in your hearts, and Apollos watered it, but it was God who made it grow. I planted, Apollos watered, but God gave the growth. I planted, Apollos watered, but God was causing the growth. I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I planted, Apollos watered, but God gave the growth. I planted, Apollos watered, but God kept everything growing. I planted, Apollos watered, but God caused it to grow. I planted and Apollo watered but God made it grow. I planted, and Apollos watered, but God made it grow. I have planted, Apollos watered, but God gave the increase. I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. I planted, Apollos watered; but God gave the increase. I have planted, Apollo watered, but God gave the increase. I have planted; Apollos watered; but God has given the increase. I planted, Apollos watered; but God gave the increase. I have planted, Apollos watered: but God hath given the increase. I planted and Apollos watered; but it was God who was, all the time, giving the increase. I planted. Apollos watered. But God gave the increase. I planted, Apollos watered, but God was giving growth; 1 e Korintasve 3:6 ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 3:6 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 3:6 1 Corinthianoetara. 3:6 De Krenter A 3:6 1 Коринтяни 3:6 歌 林 多 前 書 3:6 我 栽 种 了 , 亚 波 罗 浇 灌 了 , 惟 有 神 叫 他 生 长 。 我栽種了,阿波羅澆灌了,然而使之生長的還是神。 我栽种了,阿波罗浇灌了,然而使之生长的还是神。 我栽種了,亞波羅澆灌了,唯有神叫他生長。 我栽种了,亚波罗浇灌了,唯有神叫他生长。 Prva poslanica Korinæanima 3:6 První Korintským 3:6 1 Korinterne 3:6 1 Corinthiërs 3:6 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:6 ἐγὼ ἐφύτευσα, Ἀπολλῶς ἐπότισεν, ἀλλὰ ὁ Θεὸς ηὔξανεν· ἐγὼ ἐφύτευσα, Ἀπολλὼς ἐπότισεν, ἀλλὰ ὁ θεὸς ηὔξανεν· ἐγὼ ἐφύτευσα, Ἀπολλὼς ἐπότισεν, ἀλλὰ ὁ θεὸς ηὔξανεν· Ἐγὼ ἐφύτευσα, Ἀπολλὼς ἐπότισεν, ἀλλ’ ὁ θεὸς ηὔξανεν. ἐγὼ ἐφύτευσα, Ἀπολλὼς ἐπότισεν, ἀλλ’ ὁ Θεὸς ηὔξανεν· ἐγὼ ἐφύτευσα, Ἀπολλὼς ἐπότισεν, ἀλλὰ ὁ θεὸς ηὔξανεν· ἐγὼ ἐφύτευσα, Ἀπολλὼς ἐπότισεν, ἀλλ’ ὁ Θεὸς ηὔξανεν. ἐγὼ ἐφύτευσα Ἀπολλῶς ἐπότισεν ἀλλ' ὁ θεὸς ηὔξανεν· εγω εφυτευσα απολλως εποτισεν αλλα ο θεος ηυξανεν εγω εφυτευσα απολλως εποτισεν αλλα ο θεος ηυξανεν εγω εφυτευσα απολλως εποτισεν αλλ ο θεος ηυξανεν εγω εφυτευσα, Απολλως εποτισεν, αλλ ο Θεος ηυξανεν. εγω εφυτευσα απολλως εποτισεν αλλ ο θεος ηυξανεν εγω εφυτευσα απολλως εποτισεν αλλα ο θεος ηυξανεν egō ephyteusa, Apollōs epotisen, alla ho Theos ēuxanen; ego ephyteusa, Apollos epotisen, alla ho Theos euxanen; egō ephyteusa, Apollōs epotisen, alla ho theos ēuxanen; ego ephyteusa, Apollos epotisen, alla ho theos euxanen; egō ephuteusa apollōs epotisen alla o theos ēuxanen egO ephuteusa apollOs epotisen alla o theos Euxanen egō ephuteusa apollōs epotisen all o theos ēuxanen egO ephuteusa apollOs epotisen all o theos Euxanen egō ephuteusa apollōs epotisen all o theos ēuxanen egO ephuteusa apollOs epotisen all o theos Euxanen egō ephuteusa apollōs epotisen all o theos ēuxanen egO ephuteusa apollOs epotisen all o theos Euxanen egō ephuteusa apollōs epotisen alla o theos ēuxanen egO ephuteusa apollOs epotisen alla o theos Euxanen egō ephuteusa apollōs epotisen alla o theos ēuxanen egO ephuteusa apollOs epotisen alla o theos Euxanen 1 Korintusi 3:6 Al la korintanoj 1 3:6 Ensimmäinen kirje korinttilaisille 3:6 1 Corinthiens 3:6 J'ai planté, Apollos a arrosé, mais Dieu a fait croître, J'ai planté; Apollos a arrosé; mais c'est Dieu qui a donné l'accroissement. 1 Korinther 3:6 Ich habe gepflanzt, Apollos hat begossen; aber Gott hat das Gedeihen gegeben. Ich habe gepflanzt, Apollos hat begossen, doch Gott hat es wachsen lassen. 1 Corinzi 3:6 Io ho piantato, Apollo ha adacquato, ma Iddio ha fatto crescere. 1 KOR 3:6 1 Corinthians 3:6 고린도전서 3:6 I Corinthios 3:6 Korintiešiem 1 3:6 Pirmasis laiðkas korintieèiams 3:6 1 Corinthians 3:6 1 Korintierne 3:6 1 Corintios 3:6 Yo planté, Apolos regó, pero Dios ha dado el crecimiento. Yo planté, Apolos regó, pero Dios ha dado el crecimiento. Yo planté, Apolos regó; pero el crecimiento lo ha dado Dios. Yo planté, Apolos regó: mas Dios ha dado el crecimiento. Yo planté, Apolos regó; mas Dios ha dado el crecimiento. 1 Coríntios 3:6 Eu plantei; Apolo regou; mas Deus deu o crescimento. 1 Corinteni 3:6 1-е Коринфянам 3:6 Я насадил, Аполлос поливал, но возрастил Бог; 1 Corinthians 3:6 1 Korinthierbrevet 3:6 1 Wakorintho 3:6 1 Mga Taga-Corinto 3:6 1 โครินธ์ 3:6 1 Korintliler 3:6 1 Коринтяни 3:6 1 Corinthians 3:6 1 Coâ-rinh-toâ 3:6 |