New International Version The power of the horses was in their mouths and in their tails; for their tails were like snakes, having heads with which they inflict injury. New Living Translation Their power was in their mouths and in their tails. For their tails had heads like snakes, with the power to injure people. English Standard Version For the power of the horses is in their mouths and in their tails, for their tails are like serpents with heads, and by means of them they wound. Berean Study Bible For the power of the horses was in their mouths and in their tails; indeed, their tails were like snakes, having heads with which to inflict harm. New American Standard Bible For the power of the horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like serpents and have heads, and with them they do harm. King James Bible For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt. Holman Christian Standard Bible For the power of the horses is in their mouths and in their tails, for their tails, which resemble snakes, have heads, and they inflict injury with them. International Standard Version For the power of these horses is in their mouths and their tails. Their tails have heads like snakes, which they use to inflict pain. NET Bible For the power of the horses resides in their mouths and in their tails, because their tails are like snakes, having heads that inflict injuries. Aramaic Bible in Plain English Because the power of the horses was in their mouths, and also in their tails. GOD'S WORD® Translation The power of these horses is in their mouths and their tails. (Their tails have heads like snakes which they use to hurt people.) Jubilee Bible 2000 For their power is in their mouth and in their tails; for their tails were like unto serpents that have heads, and with them they do hurt. King James 2000 Bible For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, with heads, and with them they do hurt. American King James Version For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like to serpents, and had heads, and with them they do hurt. American Standard Version For the power of the horses is in their mouth, and in their tails: for their tails are like unto serpents, and have heads; and with them they hurt. Douay-Rheims Bible For the power of the horses is in their mouths, and in their tails. For, their tails are like to serpents, and have heads: and with them they hurt. Darby Bible Translation For the power of the horses is in their mouth and in their tails: for their tails [are] like serpents, having heads, and with them they injure. English Revised Version For the power of the horses is in their mouth, and in their tails: for their tails are like unto serpents, and have heads; and with them they do hurt. Webster's Bible Translation For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like to serpents, and had heads, and with them they do hurt. Weymouth New Testament For the power of the horses is in their mouths and in their tails; their tails being like serpents, and having heads, and it is with them that they inflict injury. World English Bible For the power of the horses is in their mouths, and in their tails. For their tails are like serpents, and have heads, and with them they harm. Young's Literal Translation for their authorities are in their mouth, and in their tails, for their tails are like serpents, having heads, and with them they do injure; Openbaring 9:19 Afrikaans PWL Zbulesa 9:19 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 9:19 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 9:19 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 9:19 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 9:19 Bavarian Откровение 9:19 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 9:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 9:19 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 9:19 Croatian Bible Zjevení Janovo 9:19 Czech BKR Aabenbaringen 9:19 Danish Openbaring 9:19 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἡ γὰρ ἐξουσία τῶν ἵππων ἐν τῷ στόματι αὐτῶν ἐστιν καὶ ἐν ταῖς οὐραῖς αὐτῶν· αἱ γὰρ οὐραὶ αὐτῶν ὅμοιαι ὄφεσιν, ἔχουσαι κεφαλάς, καὶ ἐν αὐταῖς ἀδικοῦσιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated he gar exousia ton hippon en to stomati auton estin kai en tais ourais auton; hai gar ourai auton homoiai ophesin, echousai kephalas, kai en autais adikousin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated he gar exousia ton hippon en to stomati auton estin kai en tais ourais auton; hai gar ourai auton homoiai ophesin, echousai kephalas, kai en autais adikousin. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated E gar exousia tOn ippOn en tO stomati autOn estin kai en tais ourais autOn ai gar ourai autOn omoiai ophesin echousai kephalas kai en autais adikousin ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:19 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated E gar exousia tOn ippOn en tO stomati autOn estin kai en tais ourais autOn ai gar ourai autOn omoiai opheOn echousai kephalas kai en autais adikousin ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:19 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ai gar exousiai autOn en tO stomati autOn eisin ai gar ourai autOn omoiai ophesin echousai kephalas kai en autais adikousin ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:19 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated E gar exousia autOn en tO stomati autOn estin kai en tais ourais autOn ai gar ourai autOn omoiai ophesin echousai kephalas kai en autais adikousin ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:19 Westcott/Hort - Transliterated E gar exousia tOn ippOn en tO stomati autOn estin kai en tais ourais autOn ai gar ourai autOn omoiai ophesin echousai kephalas kai en autais adikousin ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:19 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated E gar exousia tOn ippOn en tO stomati autOn estin kai en tais ourais autOn ai gar ourai autOn omoiai ophesin echousai kephalas kai en autais adikousin Jelenések 9:19 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 9:19 Esperanto Johanneksen ilmestys 9:19 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 9:19 French: Darby Apocalypse 9:19 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 9:19 French: Martin (1744) Offenbarung 9:19 German: Modernized Offenbarung 9:19 German: Luther (1912) Offenbarung 9:19 German: Textbibel (1899) Apocalisse 9:19 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 9:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 9:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 9:19 Kabyle: NT 요한계시록 9:19 Korean Apocalypsis 9:19 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 9:19 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 9:19 Lithuanian Revelation 9:19 Maori Apenbaring 9:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 9:19 Spanish: La Biblia de las Américas Porque el poder de los caballos está en su boca y en sus colas; pues sus colas son semejantes a serpientes, tienen cabezas y con ellas hacen daño. Apocalipsis 9:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 9:19 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 9:19 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 9:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 9:19 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 9:19 Portugese Bible Apocalipsa 9:19 Romanian: Cornilescu Откровение 9:19 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 9:19 Russian koi8r Revelation 9:19 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 9:19 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 9:19 Swahili NT Pahayag 9:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 9:19 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 9:19 Thai: from KJV Vahiy 9:19 Turkish Откровение 9:19 Ukrainian: NT Revelation 9:19 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 9:19 Vietnamese (1934) |