Psalm 120:2
New International Version
Save me, LORD, from lying lips and from deceitful tongues.

New Living Translation
Rescue me, O LORD, from liars and from all deceitful people.

English Standard Version
Deliver me, O LORD, from lying lips, from a deceitful tongue.

Berean Study Bible
Deliver my soul, O LORD, from lying lips and a deceitful tongue.

New American Standard Bible
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, From a deceitful tongue.

King James Bible
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.

Holman Christian Standard Bible
LORD, deliver me from lying lips and a deceitful tongue."

International Standard Version
"LORD, deliver me from lips that lie and tongues that deceive."

NET Bible
I said, "O LORD, rescue me from those who lie with their lips and those who deceive with their tongue.

Aramaic Bible in Plain English
And, Lord Jehovah, save my soul from the lips of the evil and from the deceitful tongue!

GOD'S WORD® Translation
O LORD, rescue me from lying lips and from a deceitful tongue.

Jubilee Bible 2000
Deliver my soul, O LORD, from lying lips and from a deceitful tongue.

King James 2000 Bible
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.

American King James Version
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.

American Standard Version
Deliver my soul, O Jehovah, from lying lips, And from a deceitful tongue.

Douay-Rheims Bible
O Lord, deliver my soul from wicked lips, and a deceitful tongue.

Darby Bible Translation
Jehovah, deliver my soul from the lying lip, from the deceitful tongue.

English Revised Version
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.

Webster's Bible Translation
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.

World English Bible
Deliver my soul, Yahweh, from lying lips, from a deceitful tongue.

Young's Literal Translation
O Jehovah, deliver my soul from a lying lip, From a deceitful tongue!

Psalms 120:2 Afrikaans PWL
Bevry my lewe, o יהוה, van valse lippe en tonge wat mislei!

Psalmet 120:2 Albanian
O Zot, më çliro nga buzët gënjeshtare dhe nga gjuha mashtruese.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 120:2 Arabic: Smith & Van Dyke
‎يا رب نج نفسي من شفاه الكذب من لسان غش‎.

D Sälm 120:2 Bavarian
O Trechtein, rött mein Löbn vor Leuger und vor de falschn Zungenn!

Псалми 120:2 Bulgarian
Господи, избави душата ми от лъжливи устни. И от измамлив език

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華啊,求你救我脫離說謊的嘴唇和詭詐的舌頭。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华啊,求你救我脱离说谎的嘴唇和诡诈的舌头。

詩 篇 120:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 啊 , 求 你 救 我 脫 離 說 謊 的 嘴 唇 和 詭 詐 的 舌 頭 !

詩 篇 120:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 啊 , 求 你 救 我 脱 离 说 谎 的 嘴 唇 和 诡 诈 的 舌 头 !

Psalm 120:2 Croatian Bible
Jahve, izbavi dušu moju od usana prijevarnih, od zlobna jezika!

Žalmů 120:2 Czech BKR
Hospodine, vysvoboď duši mou od rtů lživých, a od jazyka lstivého.

Salme 120:2 Danish
HERRE, udfri min Sjæl fra Løgnelæber, fra den falske Tunge!

Psalmen 120:2 Dutch Staten Vertaling
O HEERE! red mijn ziel van de valse lippen, van de bedriegelijke tong.

Swete's Septuagint
Κύριε, ῥῦσαι τὴν ψυχήν μου ἀπὸ χειλέων ἀδίκων καὶ ἀπὸ γλώσσης δολίας.

Westminster Leningrad Codex
יְֽהוָ֗ה הַצִּ֣ילָה נַ֭פְשִׁי מִשְּׂפַת־שֶׁ֑קֶר מִלָּשֹׁ֥ון רְמִיָּֽה׃

WLC (Consonants Only)
יהוה הצילה נפשי משפת־שקר מלשון רמיה׃

Aleppo Codex
ב יהוה--הצילה נפשי משפת-שקר  מלשון רמיה

Zsoltárok 120:2 Hungarian: Karoli
Mentsd meg, Uram, lelkemet a hazug ajaktól [és ]a csalárd nyelvtõl!

La psalmaro 120:2 Esperanto
Ho Eternulo, savu mian animon de mensoga parolo, De falsa lango.

PSALMIT 120:2 Finnish: Bible (1776)
Herra, pelasta minun sieluni valhettelevista suista ja vääristä kielistä?

Psaume 120:2 French: Darby
Eternel! delivre mon ame de la levre menteuse, de la langue qui trompe.

Psaume 120:2 French: Louis Segond (1910)
Eternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse!

Psaume 120:2 French: Martin (1744)
Eternel, délivre mon âme des fausses lèvres, et de la langue trompeuse.

Psalm 120:2 German: Modernized
HERR, errette meine Seele von den Lügenmäulern und von den falschen Zungen!

Psalm 120:2 German: Luther (1912)
HERR, errette meine Seele von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen.

Psalm 120:2 German: Textbibel (1899)
Jahwe, errette meine Seele von lügnerischer Lippe, von trügerischer Zunge.

Salmi 120:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
O Eterno, libera l’anima mia dalle labbra bugiarde, dalla lingua fraudolenta.

Salmi 120:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
O Signore, riscuoti l’anima mia dalle labbra bugiarde, E dalla lingua frodolente.

MAZMUR 120:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Ya Tuhan! luputkan jiwaku dari pada bibir yang dusta dan dari pada lidah penipu.

시편 120:2 Korean
여호와여, 거짓된 입술과 궤사한 혀에서 내 생명을 건지소서

Psalmi 120:2 Latin: Vulgata Clementina
Domine, libera animam meam a labiis iniquis et a lingua dolosa.

Psalmynas 120:2 Lithuanian
Nuo meluojančių lūpų, nuo klastingo liežuvio išlaisvink, Viešpatie, mano sielą.

Psalm 120:2 Maori
E Ihowa, whakaorangia toku wairua i te ngutu teka, i te arero hianga.

Salmenes 120:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Herre, fri min sjel fra en løgnaktig lebe, fra en falsk tunge!

Salmos 120:2 Spanish: La Biblia de las Américas
Libra mi alma, SEÑOR, de labios mentirosos, y de lengua engañosa.

Salmos 120:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Libra mi alma, SEÑOR, de labios mentirosos, Y de lengua engañosa.

Salmos 120:2 Spanish: Reina Valera Gómez
Libra mi alma, oh Jehová, de labio mentiroso, de la lengua engañosa.

Salmos 120:2 Spanish: Reina Valera 1909
Libra mi alma, oh Jehová, de labio mentiroso, De la lengua fraudulenta.

Salmos 120:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Libra mi alma, oh SEÑOR, del labio mentiroso, de la lengua engañosa.

Salmos 120:2 Bíblia King James Atualizada Português
SENHOR, livra-me dos lábios caluniadores, da língua mentirosa e traiçoeira!

Salmos 120:2 Portugese Bible
Senhor, livra-me dos lábios mentirosos e da língua enganadora.   

Psalmi 120:2 Romanian: Cornilescu
Doamne, scapă-mi sufletul de buza mincinoasă, de limba înşelătoare!

Псалтирь 120:2 Russian: Synodal Translation (1876)
(119:2) Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого.

Псалтирь 120:2 Russian koi8r
(119-2) Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого.

Psaltaren 120:2 Swedish (1917)
HERRE, rädda min själ från lögnaktiga läppar, från en falsk tunga.

Psalm 120:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Iligtas mo ang aking kaluluwa, Oh Panginoon, sa mga sinungaling na labi, at mula sa magdarayang dila.

เพลงสดุดี 120:2 Thai: from KJV
คือทูลว่า "ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงช่วยจิตใจข้าพระองค์ให้พ้นจากริมฝีปากมุสา จากลิ้นที่หลอกลวง"

Mezmurlar 120:2 Turkish
Ya RAB, kurtar canımı yalancı dudaklardan,
Aldatıcı dillerden! için Yeruşalime çıkarken söylenen ezgi.

Thi-thieân 120:2 Vietnamese (1934)
Hỡi Ðức Giê-hô-va, xin hãy giải cứu linh hồn tôi khỏi mọi dối trá, Khỏi lưỡi phỉnh gạt.

Psalm 120:1
Top of Page
Top of Page