Psalm 119:175
New International Version
Let me live that I may praise you, and may your laws sustain me.

New Living Translation
Let me live so I can praise you, and may your regulations help me.

English Standard Version
Let my soul live and praise you, and let your rules help me.

Berean Study Bible
Let me live to praise You; may Your judgments sustain me.

New American Standard Bible
Let my soul live that it may praise You, And let Your ordinances help me.

King James Bible
Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.

Holman Christian Standard Bible
Let me live, and I will praise You; may Your judgments help me.

International Standard Version
Let me live, and I will praise you; let your ordinances help me.

NET Bible
May I live and praise you! May your regulations help me!

Aramaic Bible in Plain English
My soul shall live, and your glory and your judgment will help me.

GOD'S WORD® Translation
Let my soul have new life so that it can praise you. Let your regulations help me.

Jubilee Bible 2000
Let my soul live, and it shall praise thee, and let thy judgments help me.

King James 2000 Bible
Let my soul live, and it shall praise you; and let your judgments help me.

American King James Version
Let my soul live, and it shall praise you; and let your judgments help me.

American Standard Version
Let my soul live, and it shall praise thee; And let thine ordinances help me.

Douay-Rheims Bible
My soul shall live and shall praise thee: and thy judgments shall help me.

Darby Bible Translation
Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.

English Revised Version
Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.

Webster's Bible Translation
Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.

World English Bible
Let my soul live, that I may praise you. Let your ordinances help me.

Young's Literal Translation
My soul liveth, and it doth praise Thee, And Thy judgments do help me.

Psalms 119:175 Afrikaans PWL
Laat my lewe en ek sal U helder en duidelik loof en laat U oordele my help.

Psalmet 119:175 Albanian
Le të kem mundësi të jetoj që të të lëvdoj, dhe le të më ndihmojnë dekretet e tua.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:175 Arabic: Smith & Van Dyke
‎لتحي نفسي وتسبحك واحكامك لتعنّي‎.

D Sälm 119:175 Bavarian
Laaß mi löbn, däß i di lobn kan! Werst y diend mi wider stützn?

Псалми 119:175 Bulgarian
Нека живее душата ми, и ще Те хвали; И нека ми помагат съдбите Ти.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
願我的性命存活,得以讚美你,願你的典章幫助我。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
愿我的性命存活,得以赞美你,愿你的典章帮助我。

詩 篇 119:175 Chinese Bible: Union (Traditional)
願 我 的 性 命 存 活 , 得 以 讚 美 你 ! 願 你 的 典 章 幫 助 我 !

詩 篇 119:175 Chinese Bible: Union (Simplified)
愿 我 的 性 命 存 活 , 得 以 赞 美 你 ! 愿 你 的 典 章 帮 助 我 !

Psalm 119:175 Croatian Bible
Nek' živi duša moja i neka te hvali, a tvoji sudovi nek' mi na pomoć budu!

Žalmů 119:175 Czech BKR
Živa bude duše má, a bude tě chváliti,a soudové tvoji budou mi na pomoc.

Salme 119:175 Danish
Gid min Sjæl maa leve, at den kan prise dig, og lad dine Lovbud være min Hjælp!

Psalmen 119:175 Dutch Staten Vertaling
Laat mijn ziel leven, en zij zal U loven, en laat Uw rechten mij helpen.

Swete's Septuagint
ζήσεται ἡ ψυχή μου καὶ αἰνέσει σε, καὶ τὰ κρίματά σου βοηθήσει μοι.

Westminster Leningrad Codex
תְּֽחִי־נַ֭פְשִׁי וּֽתְהַֽלְלֶ֑ךָּ וּֽמִשְׁפָּטֶ֥ךָ יַעֲזְרֻֽנִי׃

WLC (Consonants Only)
תחי־נפשי ותהללך ומשפטך יעזרני׃

Aleppo Codex
קעה תחי-נפשי ותהללך  ומשפטך יעזרני

Zsoltárok 119:175 Hungarian: Karoli
Éljen az én lelkem, hogy dicsérjen téged, és a te ítéleteid segítsenek rajtam!

La psalmaro 119:175 Esperanto
Mia animo vivu kaj gloru Vin, Kaj Viaj jugxoj min helpu.

PSALMIT 119:175 Finnish: Bible (1776)
Anna minun sieluni elää, että hän sinua kiittäis, ja sinun oikeutes auttakoon minua!

Psaume 119:175 French: Darby
Que mon ame vive, et elle te louera; et fais que tes ordonnances me soient en aide!

Psaume 119:175 French: Louis Segond (1910)
Que mon âme vive et qu'elle te loue! Et que tes jugements me soutiennent!

Psaume 119:175 French: Martin (1744)
Que mon âme vive, afin qu'elle te loue; et fais que tes ordonnances me soient en aide.

Psalm 119:175 German: Modernized
Laß meine Seele leben, daß sie dich lobe, und deine Rechte mir helfen.

Psalm 119:175 German: Luther (1912)
Laß meine Seele leben, daß sie dich lobe, und deine Rechte mir helfen.

Psalm 119:175 German: Textbibel (1899)
Möge meine Seele leben, daß sie dich preise, und deine Gerichte mögen mir helfen.

Salmi 119:175 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’anima mia viva, ed essa ti loderà; e mi soccorrano i tuoi giudizi.

Salmi 119:175 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Viva l’anima mia, ed ella ti loderà; E soccorranmi i tuoi ordinamenti.

MAZMUR 119:175 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hidupkan apalah jiwaku, supaya dipujinya akan Dikau, dan biarlah kebenaran-Mu menjadi penolongku.

시편 119:175 Korean
주의 계명이 항상 나와 함께 하므로 그것이 나로 원수보다 지혜롭게 하나이다

Psalmi 119:175 Latin: Vulgata Clementina
Vivet anima mea, et laudabit te, et judicia tua adjuvabunt me.

Psalmynas 119:175 Lithuanian
Mano siela tegyvena ir tegiria Tave, Tavo sprendimai tepadeda man.

Psalm 119:175 Maori
Kia ora toku wairua, a ka whakamoemiti ia ki a koe: kia awhinatia hoki ahau e au whakaritenga.

Salmenes 119:175 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
La min sjel leve og love dig, og la dine dommer hjelpe mig!

Salmos 119:175 Spanish: La Biblia de las Américas
Viva mi alma para alabarte, y que tus ordenanzas me ayuden.

Salmos 119:175 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Que viva mi alma para alabarte, Y que Tus ordenanzas me ayuden.

Salmos 119:175 Spanish: Reina Valera Gómez
Que viva mi alma y te alabe; y tus juicios me ayuden.

Salmos 119:175 Spanish: Reina Valera 1909
Viva mi alma y alábete; Y tus juicios me ayuden.

Salmos 119:175 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Viva mi alma y alábale; y tus juicios me ayuden.

Salmos 119:175 Bíblia King James Atualizada Português
Viva minha alma para te louvar, e tuas ordenanças me sustentem.

Salmos 119:175 Portugese Bible
Que minha alma viva, para que te louve; ajudem-me as tuas ordenanças.   

Psalmi 119:175 Romanian: Cornilescu
Să-mi trăiască sufletul şi să Te laude, şi judecăţile Tale să mă sprijinească!

Псалтирь 119:175 Russian: Synodal Translation (1876)
(118:175) Да живет душа моя и славит Тебя, и суды Твои да помогут мне.

Псалтирь 119:175 Russian koi8r
(118-175) Да живет душа моя и славит Тебя, и суды Твои да помогут мне.

Psaltaren 119:175 Swedish (1917)
Låt min själ leva, så skall hon lova dig; och låt dina rätter hjälpa mig.

Psalm 119:175 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Mabuhay nawa ang aking kaluluwa, at pupuri sa iyo; at tulungan nawa ako ng iyong mga kahatulan.

เพลงสดุดี 119:175 Thai: from KJV
ขอทรงโปรดให้จิตใจข้าพระองค์มีชีวิตอยู่ และจิตใจนั้นจะสรรเสริญพระองค์ และให้คำตัดสินของพระองค์ช่วยข้าพระองค์

Mezmurlar 119:175 Turkish
Beni yaşat ki, sana övgüler sunayım,
Hükümlerin bana yardımcı olsun.

Thi-thieân 119:175 Vietnamese (1934)
Nguyện linh hồn tôi được sống, thì nó sẽ ngợi khen Chúa; Nguyện mạng lịnh Chúa giúp đỡ tôi.

Psalm 119:174
Top of Page
Top of Page