New International Version For wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasant to your soul. New Living Translation For wisdom will enter your heart, and knowledge will fill you with joy. English Standard Version for wisdom will come into your heart, and knowledge will be pleasant to your soul; Berean Study Bible For wisdom will enter your heart, and knowledge will delight your soul. New American Standard Bible For wisdom will enter your heart And knowledge will be pleasant to your soul; King James Bible When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul; Holman Christian Standard Bible For wisdom will enter your mind, and knowledge will delight your heart. International Standard Version For wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasant to your soul. NET Bible For wisdom will enter your heart, and moral knowledge will be attractive to you. Aramaic Bible in Plain English When wisdom will enter your heart and knowledge will be sweet to your soul. GOD'S WORD® Translation Wisdom will come into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul. Jubilee Bible 2000 When wisdom enters into thine heart and knowledge is sweet unto thy soul, King James 2000 Bible When wisdom enters into your heart, and knowledge is pleasant unto your soul; American King James Version When wisdom enters into your heart, and knowledge is pleasant to your soul; American Standard Version For wisdom shall enter into thy heart, And knowledge shall be pleasant unto thy soul; Douay-Rheims Bible If wisdom shall enter into thy heart, and knowledge please thy soul: Darby Bible Translation When wisdom entereth into thy heart and knowledge is pleasant unto thy soul, English Revised Version For wisdom shall enter into thine heart, and knowledge shall be pleasant unto thy soul; Webster's Bible Translation When wisdom entereth into thy heart, and knowledge is pleasant to thy soul; World English Bible For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul. Young's Literal Translation For wisdom cometh into thy heart, And knowledge to thy soul is pleasant, Spreuke 2:10 Afrikaans PWL Fjalët e urta 2:10 Albanian ﺃﻣﺜﺎﻝ 2:10 Arabic: Smith & Van Dyke D Sprüch 2:10 Bavarian Притчи 2:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 箴 言 2:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 箴 言 2:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Proverbs 2:10 Croatian Bible Přísloví 2:10 Czech BKR Ordsprogene 2:10 Danish Spreuken 2:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐὰν γὰρ ἔλθῃ ἡ σοφία εἰς σὴν διάνοιαν, ἡ δὲ αἴσθησις τῇ σῇ ψυχῇ καλὴ εἶναι δόξῃ, Westminster Leningrad Codex כִּֽי־תָבֹ֣וא חָכְמָ֣ה בְלִבֶּ֑ךָ וְ֝דַ֗עַת לְֽנַפְשְׁךָ֥ יִנְעָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Példabeszédek 2:10 Hungarian: Karoli La sentencoj de Salomono 2:10 Esperanto SANANLASKUT 2:10 Finnish: Bible (1776) Proverbes 2:10 French: Darby Proverbes 2:10 French: Louis Segond (1910) Proverbes 2:10 French: Martin (1744) Sprueche 2:10 German: Modernized Sprueche 2:10 German: Luther (1912) Sprueche 2:10 German: Textbibel (1899) Proverbi 2:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Proverbi 2:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AMSAL 2:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 잠언 2:10 Korean Proverbia 2:10 Latin: Vulgata Clementina Patarliø knyga 2:10 Lithuanian Proverbs 2:10 Maori Salomos Ordsprog 2:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Proverbios 2:10 Spanish: La Biblia de las Américas porque la sabiduría entrará en tu corazón, y el conocimiento será grato a tu alma; Proverbios 2:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Proverbios 2:10 Spanish: Reina Valera Gómez Proverbios 2:10 Spanish: Reina Valera 1909 Proverbios 2:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Provérbios 2:10 Bíblia King James Atualizada Português Provérbios 2:10 Portugese Bible Proverbe 2:10 Romanian: Cornilescu Притчи 2:10 Russian: Synodal Translation (1876) Притчи 2:10 Russian koi8r Ordspråksboken 2:10 Swedish (1917) Proverbs 2:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) สุภาษิต 2:10 Thai: from KJV Süleyman'ın Özdeyişleri 2:10 Turkish Chaâm-ngoân 2:10 Vietnamese (1934) |