Proverbs 14:15
New International Version
The simple believe anything, but the prudent give thought to their steps.

New Living Translation
Only simpletons believe everything they're told! The prudent carefully consider their steps.

English Standard Version
The simple believes everything, but the prudent gives thought to his steps.

Berean Study Bible
The simple man believes every word, but the prudent man watches his steps.

New American Standard Bible
The naive believes everything, But the sensible man considers his steps.

King James Bible
The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.

Holman Christian Standard Bible
The inexperienced one believes anything, but the sensible one watches his steps.

International Standard Version
An unthinking person believes everything, but the prudent one thinks before acting.

NET Bible
A naive person believes everything, but the shrewd person discerns his steps.

Aramaic Bible in Plain English
A child believes every word, and a cunning one distinguishes good from evil.

GOD'S WORD® Translation
A gullible person believes anything, but a sensible person watches his step.

Jubilee Bible 2000
The simple believes every word, but the prudent man understands his steps.

King James 2000 Bible
The simple believes every word: but the prudent man looks well where he is going.

American King James Version
The simple believes every word: but the prudent man looks well to his going.

American Standard Version
The simple believeth every word; But the prudent man looketh well to his going.

Douay-Rheims Bible
The innocent believeth every word: the discreet man considereth his steps. No good shall come to the deceitful son: but the wise servant shall prosper in his dealings, and his way shall be made straight.

Darby Bible Translation
The simple believeth every word; but the prudent [man] heedeth his going.

English Revised Version
The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.

Webster's Bible Translation
The simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.

World English Bible
A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways.

Young's Literal Translation
The simple giveth credence to everything, And the prudent attendeth to his step.

Spreuke 14:15 Afrikaans PWL
Die eenvoudige vertrou elke woord, maar die skrandere onderskei tussen goed en boos.

Fjalët e urta 14:15 Albanian
Budallai i beson çdo fjale, por njeriu i matur tregon kujdes të veçantë për hapat e tij.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 14:15 Arabic: Smith & Van Dyke
الغبي يصدق كل كلمة والذكي ينتبه الى خطواته.

D Sprüch 14:15 Bavarian
Aimete glaaubnd allss glei; Kluege überlögnd zeerst.

Притчи 14:15 Bulgarian
Простият вярва всяка дума, А благоразумният внимава добре в стъпките си.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
愚蒙人是話都信,通達人步步謹慎。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
愚蒙人是话都信,通达人步步谨慎。

箴 言 14:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
愚 蒙 人 是 話 都 信 ; 通 達 人 步 步 謹 慎 。

箴 言 14:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
愚 蒙 人 是 话 都 信 ; 通 达 人 步 步 谨 慎 。

Proverbs 14:15 Croatian Bible
Glupan vjeruje svakoj riječi, a pametan pazi na korak svoj.

Přísloví 14:15 Czech BKR
Hloupý věří každému slovu, ale opatrný šetří kroku svého.

Ordsprogene 14:15 Danish
Den tankeløse tror hvert Ord, den kloge overtænker sine Skridt.

Spreuken 14:15 Dutch Staten Vertaling
De slechte gelooft alle woord; maar de kloekzinnige merkt op zijn gang.

Swete's Septuagint
ἄκακος πιστεύει παντὶ λόγῳ, πανοῦργος δὲ ἔρχεται εἰς μετάνοιαν.

Westminster Leningrad Codex
פֶּ֭תִי יַאֲמִ֣ין לְכָל־דָּבָ֑ר וְ֝עָר֗וּם יָבִ֥ין לַאֲשֻׁרֹֽו׃

WLC (Consonants Only)
פתי יאמין לכל־דבר וערום יבין לאשרו׃

Aleppo Codex
טו פתי יאמין לכל-דבר  וערום יבין לאשרו

Példabeszédek 14:15 Hungarian: Karoli
Az együgyû hisz minden dolognak; az eszes pedig a maga járására vigyáz.

La sentencoj de Salomono 14:15 Esperanto
Naivulo kredas cxiun vorton; Sed sagxulo estas atenta pri sia vojo.

SANANLASKUT 14:15 Finnish: Bible (1776)
Taitamatoin uskoo kaikki, mutta ymmärtäväinen ottaa teistänsä vaarin.

Proverbes 14:15 French: Darby
Le simple croit toute parole, mais l'homme avise discerne ses pas.

Proverbes 14:15 French: Louis Segond (1910)
L'homme simple croit tout ce qu'on dit, Mais l'homme prudent est attentif à ses pas.

Proverbes 14:15 French: Martin (1744)
Le simple croit à toute parole; mais l'homme bien avisé considère ses pas.

Sprueche 14:15 German: Modernized
Ein Alberner glaubt alles; aber ein Witziger merkt auf seinen Gang.

Sprueche 14:15 German: Luther (1912)
Ein Unverständiger glaubt alles; aber ein Kluger merkt auf seinen Gang.

Sprueche 14:15 German: Textbibel (1899)
Der Einfältige glaubt jedem Wort, aber der Gescheite achtet auf seinen Schritt.

Proverbi 14:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
Lo scemo crede tutto quel che si dice, ma l’uomo prudente bada ai suoi passi.

Proverbi 14:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Lo scempio crede ogni cosa; Ma l’avveduto considera i suoi passi.

AMSAL 14:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa orang bodoh percaya segala perkataan, tetapi orang bijaksana mencamkan jalannya baik-baik.

잠언 14:15 Korean
어리석은 자는 온갖 말을 믿으나 슬기로운 자는 그 행동을 삼가느니라

Proverbia 14:15 Latin: Vulgata Clementina
Innocens credit omni verbo ; astutus considerat gressus suos. Filio doloso nihil erit boni ; servo autem sapienti prosperi erunt actus, et dirigetur via ejus.

Patarliø knyga 14:15 Lithuanian
Neišmanėlis tiki kiekvienu žodžiu, bet išmintingas apsvarsto kiekvieną žingsnį.

Proverbs 14:15 Maori
Ko ta te kuware he whakapono ki nga kupu katoa; tena ko te tangata tupato, ka ata titiro ki tana hikoi.

Salomos Ordsprog 14:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Den enfoldige tror hvert ord, men den kloke akter på sine skritt.

Proverbios 14:15 Spanish: La Biblia de las Américas
El simple todo lo cree, pero el prudente mira bien sus pasos.

Proverbios 14:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
El simple todo lo cree, Pero el prudente mira bien sus pasos.

Proverbios 14:15 Spanish: Reina Valera Gómez
El simple cree a toda palabra; mas el prudente mira bien sus pasos.

Proverbios 14:15 Spanish: Reina Valera 1909
El simple cree á toda palabra: Mas el avisado entiende sus pasos.

Proverbios 14:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El simple cree a toda palabra; mas el entendido entiende sus pasos.

Provérbios 14:15 Bíblia King James Atualizada Português
O incauto acredita em toda informação que recebe, mas o homem prudente observa bem onde pisa.

Provérbios 14:15 Portugese Bible
O simples dá crédito a tudo; mas o prudente atenta para os seus passos.   

Proverbe 14:15 Romanian: Cornilescu
Omul lesne crezător crede orice vorbă, dar omul chibzuit ia seama bine cum merge. -

Притчи 14:15 Russian: Synodal Translation (1876)
Глупый верит всякому слову, благоразумный же внимателен к путямсвоим.

Притчи 14:15 Russian koi8r
Глупый верит всякому слову, благоразумный же внимателен к путям своим.

Ordspråksboken 14:15 Swedish (1917)
Den fåkunnige tror vart ord, men den kloke aktar på sina steg.

Proverbs 14:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Pinaniniwalaan ng musmos ang bawa't salita: nguni't ang mabait ay tumitinging mabuti sa kaniyang paglakad.

สุภาษิต 14:15 Thai: from KJV
คนเขลาเชื่อถือวาจาทุกอย่าง แต่คนหยั่งรู้มองดูว่าเขากำลังไปทางไหน

Süleyman'ın Özdeyişleri 14:15 Turkish
Saf kişi her söze inanır,
İhtiyatlı olansa attığı her adımı hesaplar.

Chaâm-ngoân 14:15 Vietnamese (1934)
Kẻ ngu dốt tin hết mọi lời; Nhưng người khôn khéo xem xét các bước mình.

Proverbs 14:14
Top of Page
Top of Page