New International Version "'But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.'" New Living Translation 'And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel.'" English Standard Version “‘And you, O Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for from you shall come a ruler who will shepherd my people Israel.’” Berean Study Bible ‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah, for out of you will come a ruler who will be the shepherd of My people Israel.’ ” New American Standard Bible 'AND YOU, BETHLEHEM, LAND OF JUDAH, ARE BY NO MEANS LEAST AMONG THE LEADERS OF JUDAH; FOR OUT OF YOU SHALL COME FORTH A RULER WHO WILL SHEPHERD MY PEOPLE ISRAEL.'" King James Bible And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel. Holman Christian Standard Bible And you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the leaders of Judah: because out of you will come a leader who will shepherd My people Israel." International Standard Version O Bethlehem in the land of Judah, you are by no means least among the rulers of Judah, because from you will come a ruler who will shepherd my people Israel.'" NET Bible And you, Bethlehem, in the land of Judah, are in no way least among the rulers of Judah, for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.'" Aramaic Bible in Plain English “You, Bethlehem of Judea, were not the least among the Kings of Judaea, for from you shall proceed The King who shall shepherd my people Israel.” GOD'S WORD® Translation Bethlehem in the land of Judah, you are by no means least among the leaders of Judah. A leader will come from you. He will shepherd my people Israel." Jubilee Bible 2000 And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda, for out of thee shall come a Leader that shall shepherd my people Israel. King James 2000 Bible And you Bethlehem, in the land of Judah, are not the least among the princes of Judah: for out of you shall come a Governor, that shall rule my people Israel. American King James Version And you Bethlehem, in the land of Juda, are not the least among the princes of Juda: for out of you shall come a Governor, that shall rule my people Israel. American Standard Version And thou Bethlehem, land of Judah, Art in no wise least among the princes of Judah: For out of thee shall come forth a governor, Who shall be shepherd of my people Israel. Douay-Rheims Bible And thou Bethlehem the land of Juda art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come forth the captain that shall rule my people Israel. Darby Bible Translation And *thou* Bethlehem, land of Juda, art in no wise the least among the governors of Juda; for out of thee shall go forth a leader who shall shepherd my people Israel. English Revised Version And thou Bethlehem, land of Judah, Art in no wise least among the princes of Judah: For out of thee shall come forth a governor, Which shall be shepherd of my people Israel. Webster's Bible Translation And thou Bethlehem, in the land of Judah, art not the least among the princes of Judah: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel. Weymouth New Testament "'And thou, Bethlehem in the land of Judah, by no means the least honorable art thou among princely places in Judah! For from thee shall come a prince--one who shall be the Shepherd of My People Israel.'" World English Bible 'You Bethlehem, land of Judah, are in no way least among the princes of Judah: for out of you shall come forth a governor, who shall shepherd my people, Israel.'" Young's Literal Translation And thou, Beth-Lehem, the land of Judah, thou art by no means the least among the leaders of Judah, for out of thee shall come one leading, who shall feed My people Israel.' Mattheus 2:6 Afrikaans PWL Mateu 2:6 Albanian ﻣﺘﻰ 2:6 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 2:6 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 2:6 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 2:6 Bavarian Матей 2:6 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 2:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 2:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 2:6 Croatian Bible Matouš 2:6 Czech BKR Matthæus 2:6 Danish Mattheüs 2:6 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Καὶ σύ, Βηθλέεμ γῆ Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Kai sy, Bethleem ge Iouda, oudamos elachiste ei en tois hegemosin Iouda; ek sou gar exeleusetai hegoumenos, hostis poimanei ton laon mou ton Israel. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Kai sy, Bethleem ge Iouda, oudamos elachiste ei en tois hegemosin Iouda; ek sou gar exeleusetai hegoumenos, hostis poimanei ton laon mou ton Israel. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai su bEthleem gE iouda oudamOs elachistE ei en tois Egemosin iouda ek sou gar exeleusetai Egoumenos ostis poimanei ton laon mou ton israEl ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai su bEthleem gE iouda oudamOs elachistE ei en tois Egemosin iouda ek sou gar exeleusetai Egoumenos ostis poimanei ton laon mou ton israEl ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai su bEthleem gE iouda oudamOs elachistE ei en tois Egemosin iouda ek sou gar exeleusetai Egoumenos ostis poimanei ton laon mou ton israEl ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai su bEthleem gE iouda oudamOs elachistE ei en tois Egemosin iouda ek sou gar exeleusetai Egoumenos ostis poimanei ton laon mou ton israEl ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Westcott/Hort - Transliterated kai su bEthleem gE iouda oudamOs elachistE ei en tois Egemosin iouda ek sou gar exeleusetai Egoumenos ostis poimanei ton laon mou ton israEl ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai su bEthleem gE iouda oudamOs elachistE ei en tois Egemosin iouda ek sou gar exeleusetai Egoumenos ostis poimanei ton laon mou ton israEl Máté 2:6 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 2:6 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 2:6 Finnish: Bible (1776) Matthieu 2:6 French: Darby Matthieu 2:6 French: Louis Segond (1910) Matthieu 2:6 French: Martin (1744) Matthaeus 2:6 German: Modernized Matthaeus 2:6 German: Luther (1912) Matthaeus 2:6 German: Textbibel (1899) Matteo 2:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 2:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 2:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 2:6 Kabyle: NT 마태복음 2:6 Korean Matthaeus 2:6 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 2:6 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 2:6 Lithuanian Matthew 2:6 Maori Matteus 2:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 2:6 Spanish: La Biblia de las Américas ``Y TU, BELEN, TIERRA DE JUDA, DE NINGUN MODO ERES LA MAS PEQUEÑA ENTRE LOS PRINCIPES DE JUDA; PORQUE DE TI SALDRA UN GOBERNANTE QUE PASTOREARA A MI PUEBLO ISRAEL. Mateo 2:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 2:6 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 2:6 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 2:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 2:6 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 2:6 Portugese Bible Matei 2:6 Romanian: Cornilescu От Матфея 2:6 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 2:6 Russian koi8r Matthew 2:6 Shuar New Testament Matteus 2:6 Swedish (1917) Matayo 2:6 Swahili NT Mateo 2:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 2:6 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 2:6 Thai: from KJV Matta 2:6 Turkish Матей 2:6 Ukrainian: NT Matthew 2:6 Uma New Testament Ma-thi-ô 2:6 Vietnamese (1934) |