New International Version And so I tell you, every kind of sin and slander can be forgiven, but blasphemy against the Spirit will not be forgiven. New Living Translation "So I tell you, every sin and blasphemy can be forgiven--except blasphemy against the Holy Spirit, which will never be forgiven. English Standard Version Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven people, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven. Berean Study Bible Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven. New American Standard Bible "Therefore I say to you, any sin and blasphemy shall be forgiven people, but blasphemy against the Spirit shall not be forgiven. King James Bible Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall not be forgiven unto men. Holman Christian Standard Bible Because of this, I tell you, people will be forgiven every sin and blasphemy, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven. International Standard Version So I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven, but blasphemy against the Spirit will not be forgiven. NET Bible For this reason I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven. Aramaic Bible in Plain English Therefore I say to you, all sins and blasphemies will be forgiven to the children of men, but the blasphemy that is against The Spirit will not be forgiven to the children of men. GOD'S WORD® Translation So I can guarantee that people will be forgiven for any sin or cursing. However, cursing the Spirit will not be forgiven. Jubilee Bible 2000 Therefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men, but the blasphemy against the Spirit shall not be forgiven unto men. King James 2000 Bible Therefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Spirit shall not be forgiven unto men. American King James Version Why I say to you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven to men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall not be forgiven to men. American Standard Version Therefore I say unto you, Every sin and blasphemy shall be forgiven unto men; but the blasphemy against the Spirit shall not be forgiven. Douay-Rheims Bible Therefore I say to you: Every sin and blasphemy shall be forgiven men, but the blasphemy of the Spirit shall not be forgiven. Darby Bible Translation For this reason I say unto you, Every sin and injurious speaking shall be forgiven to men, but speaking injuriously of the Spirit shall not be forgiven to men. English Revised Version Therefore I say unto you, Every sin and blasphemy shall be forgiven unto men; but the blasphemy against the Spirit shall not be forgiven. Webster's Bible Translation Wherefore I say to you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven to men: but the blasphemy against the Holy Spirit shall not be forgiven to men. Weymouth New Testament This is why I tell you that men may find forgiveness for every other sin and impious word, but that for impious speaking against the Holy Spirit they shall find no forgiveness. World English Bible Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men. Young's Literal Translation Because of this I say to you, all sin and evil speaking shall be forgiven to men, but the evil speaking of the Spirit shall not be forgiven to men. Mattheus 12:31 Afrikaans PWL Mateu 12:31 Albanian ﻣﺘﻰ 12:31 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 12:31 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 12:31 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 12:31 Bavarian Матей 12:31 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 12:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 12:31 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 12:31 Croatian Bible Matouš 12:31 Czech BKR Matthæus 12:31 Danish Mattheüs 12:31 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, πᾶσα ἁμαρτία καὶ βλασφημία ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις, ἡ δὲ τοῦ Πνεύματος βλασφημία οὐκ ἀφεθήσεται. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Dia touto lego hymin, pasa hamartia kai blasphemia aphethesetai tois anthropois, he de tou Pneumatos blasphemia ouk aphethesetai. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Dia touto lego hymin, pasa hamartia kai blasphemia aphethesetai tois anthropois, he de tou pneumatos blasphemia ouk aphethesetai. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated dia touto legO umin pasa amartia kai blasphEmia aphethEsetai tois anthrOpois E de tou pneumatos blasphEmia ouk aphethEsetai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated dia touto legO umin pasa amartia kai blasphEmia aphethEsetai tois anthrOpois E de tou pneumatos blasphEmia ouk aphethEsetai tois anthrOpois ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated dia touto legO umin pasa amartia kai blasphEmia aphethEsetai tois anthrOpois E de tou pneumatos blasphEmia ouk aphethEsetai tois anthrOpois ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated dia touto legO umin pasa amartia kai blasphEmia aphethEsetai tois anthrOpois E de tou pneumatos blasphEmia ouk aphethEsetai tois anthrOpois ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Westcott/Hort - Transliterated dia touto legO umin pasa amartia kai blasphEmia aphethEsetai tois anthrOpois E de tou pneumatos blasphEmia ouk aphethEsetai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated dia touto legO umin pasa amartia kai blasphEmia aphethEsetai tois anthrOpois E de tou pneumatos blasphEmia ouk aphethEsetai Máté 12:31 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 12:31 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 12:31 Finnish: Bible (1776) Matthieu 12:31 French: Darby Matthieu 12:31 French: Louis Segond (1910) Matthieu 12:31 French: Martin (1744) Matthaeus 12:31 German: Modernized Matthaeus 12:31 German: Luther (1912) Matthaeus 12:31 German: Textbibel (1899) Matteo 12:31 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 12:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 12:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 12:31 Kabyle: NT 마태복음 12:31 Korean Matthaeus 12:31 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 12:31 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 12:31 Lithuanian Matthew 12:31 Maori Matteus 12:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 12:31 Spanish: La Biblia de las Américas Por eso os digo: todo pecado y blasfemia será perdonado a los hombres, pero la blasfemia contra el Espíritu no será perdonada. Mateo 12:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 12:31 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 12:31 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 12:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 12:31 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 12:31 Portugese Bible Matei 12:31 Romanian: Cornilescu От Матфея 12:31 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 12:31 Russian koi8r Matthew 12:31 Shuar New Testament Matteus 12:31 Swedish (1917) Matayo 12:31 Swahili NT Mateo 12:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 12:31 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 12:31 Thai: from KJV Matta 12:31 Turkish Матей 12:31 Ukrainian: NT Matthew 12:31 Uma New Testament Ma-thi-ô 12:31 Vietnamese (1934) |