New International Version Thus you nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like that." New Living Translation And so you cancel the word of God in order to hand down your own tradition. And this is only one example among many others." English Standard Version thus making void the word of God by your tradition that you have handed down. And many such things you do.” Berean Study Bible Thus you nullify the word of God by the tradition you have handed down. And you do so in many such matters.” New American Standard Bible thus invalidating the word of God by your tradition which you have handed down; and you do many things such as that." King James Bible Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye. Holman Christian Standard Bible You revoke God's word by your tradition that you have handed down. And you do many other similar things." International Standard Version You are destroying the word of God through your tradition that you have handed down. And you do many other things like that." NET Bible Thus you nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like this." Aramaic Bible in Plain English And you reject the word of God for the traditions that you deliver, and many things like these you do.” GOD'S WORD® Translation Because of your traditions you have destroyed the authority of God's word. And you do many other things like that." Jubilee Bible 2000 invalidating the word of God with your tradition, which ye have given; and many such like things do ye. King James 2000 Bible Making the word of God of no effect through your tradition, which you have delivered: and many such things do you. American King James Version Making the word of God of none effect through your tradition, which you have delivered: and many such like things do you. American Standard Version making void the word of God by your tradition, which ye have delivered: and many such like things ye do. Douay-Rheims Bible Making void the word of God by your own tradition, which you have given forth. And many other such like things you do. Darby Bible Translation making void the word of God by your traditional teaching which ye have delivered; and many such like things ye do. English Revised Version making void the word of God by your tradition, which ye have delivered: and many such like things ye do. Webster's Bible Translation Making the word of God of no effect through your traditions, which ye have delivered: and many such like things ye do. Weymouth New Testament thus nullifying God's precept by your tradition which you have handed down. And many things of that kind you do." World English Bible making void the word of God by your tradition, which you have handed down. You do many things like this." Young's Literal Translation setting aside the word of God for your tradition that ye delivered; and many such like things ye do.' Markus 7:13 Afrikaans PWL Marku 7:13 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 7:13 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 7:13 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 7:13 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 7:13 Bavarian Марко 7:13 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 7:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 7:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 7:13 Croatian Bible Marek 7:13 Czech BKR Markus 7:13 Danish Markus 7:13 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἀκυροῦντες τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ τῇ παραδόσει ὑμῶν ᾗ παρεδώκατε· καὶ παρόμοια τοιαῦτα πολλὰ ποιεῖτε. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated akyrountes ton logon tou Theou te paradosei hymon he paredokate; kai paromoia toiauta polla poieite. Westcott and Hort 1881 - Transliterated akyrountes ton logon tou theou te paradosei hymon he paredokate; kai paromoia toiauta polla poieite. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated akurountes ton logon tou theou tE paradosei umOn E paredOkate kai paromoia toiauta polla poieite ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated akurountes ton logon tou theou tE paradosei umOn E paredOkate kai paromoia toiauta polla poieite ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated akurountes ton logon tou theou tE paradosei umOn E paredOkate kai paromoia toiauta polla poieite ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated akurountes ton logon tou theou tE paradosei umOn E paredOkate kai paromoia toiauta polla poieite ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:13 Westcott/Hort - Transliterated akurountes ton logon tou theou tE paradosei umOn E paredOkate kai paromoia toiauta polla poieite ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated akurountes ton logon tou theou tE paradosei umOn E paredOkate kai paromoia toiauta polla poieite Márk 7:13 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 7:13 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 7:13 Finnish: Bible (1776) Marc 7:13 French: Darby Marc 7:13 French: Louis Segond (1910) Marc 7:13 French: Martin (1744) Markus 7:13 German: Modernized Markus 7:13 German: Luther (1912) Markus 7:13 German: Textbibel (1899) Marco 7:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 7:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 7:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 7:13 Kabyle: NT 마가복음 7:13 Korean Marcus 7:13 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 7:13 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 7:13 Lithuanian Mark 7:13 Maori Markus 7:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 7:13 Spanish: La Biblia de las Américas invalidando así la palabra de Dios por vuestra tradición, la cual habéis transmitido, y hacéis muchas cosas semejantes a éstas. Marcos 7:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 7:13 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 7:13 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 7:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 7:13 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 7:13 Portugese Bible Marcu 7:13 Romanian: Cornilescu От Марка 7:13 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 7:13 Russian koi8r Mark 7:13 Shuar New Testament Markus 7:13 Swedish (1917) Marko 7:13 Swahili NT Marcos 7:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 7:13 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 7:13 Thai: from KJV Markos 7:13 Turkish Марко 7:13 Ukrainian: NT Mark 7:13 Uma New Testament Maùc 7:13 Vietnamese (1934) |