Mark 6:42
New International Version
They all ate and were satisfied,

New Living Translation
They all ate as much as they wanted,

English Standard Version
And they all ate and were satisfied.

Berean Study Bible
They all ate and were satisfied,

New American Standard Bible
They all ate and were satisfied,

King James Bible
And they did all eat, and were filled.

Holman Christian Standard Bible
Everyone ate and was filled.

International Standard Version
All of them ate and were filled.

NET Bible
They all ate and were satisfied,

Aramaic Bible in Plain English
And they all ate and they were filled.

GOD'S WORD® Translation
All of them ate as much as they wanted.

Jubilee Bible 2000
And they all ate and were filled.

King James 2000 Bible
And they did all eat, and were filled.

American King James Version
And they did all eat, and were filled.

American Standard Version
And they all ate, and were filled.

Douay-Rheims Bible
And they all did eat, and had their fill.

Darby Bible Translation
And they all ate and were satisfied.

English Revised Version
And they did all eat, and were filled.

Webster's Bible Translation
And they all ate, and were satisfied.

Weymouth New Testament
All ate and were fully satisfied.

World English Bible
They all ate, and were filled.

Young's Literal Translation
and they did all eat, and were filled,

Markus 6:42 Afrikaans PWL
Almal het geëet en was versadig

Marku 6:42 Albanian
Të gjithë hëngrën sa u ngopën.

ﻣﺮﻗﺲ 6:42 Arabic: Smith & Van Dyke
فاكل الجميع وشبعوا.

ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 6:42 Armenian (Western): NT
Բոլորը կերան, կշտացան,

Euangelioa S. Marc-en araura. 6:42 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Eta ian ceçaten guciéc, eta ressasia citecen.

Dyr Marx 6:42 Bavarian
Und allsand aassnd und wurdnd aau sat.

Марко 6:42 Bulgarian
И всички ядоха и се наситиха.

中文標準譯本 (CSB Traditional)
大家都吃了,並且吃飽了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
大家都吃了,并且吃饱了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們都吃,並且吃飽了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们都吃,并且吃饱了。

馬 可 福 音 6:42 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 都 吃 , 並 且 吃 飽 了 。

馬 可 福 音 6:42 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 都 吃 , 并 且 吃 饱 了 。

Evanðelje po Marku 6:42 Croatian Bible
I jeli su svi i nasitili se.

Marek 6:42 Czech BKR
I jedli všickni, a nasyceni jsou.

Markus 6:42 Danish
Og de spiste alle og bleve mætte.

Markus 6:42 Dutch Staten Vertaling
En zij aten allen, en zijn verzadigd geworden.

Nestle Greek New Testament 1904
καὶ ἔφαγον πάντες καὶ ἐχορτάσθησαν·

Westcott and Hort 1881
καὶ ἔφαγον πάντες καὶ ἐχορτάσθησαν·

Westcott and Hort / [NA27 variants]
καὶ ἔφαγον πάντες καὶ ἐχορτάσθησαν·

RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἔφαγον πάντες, καὶ ἐχορτάσθησαν·

Greek Orthodox Church 1904
καὶ ἔφαγον πάντες καὶ ἐχορτάσθησαν,

Tischendorf 8th Edition
καὶ ἔφαγον πάντες καὶ ἐχορτάσθησαν·

Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἔφαγον πάντες, καὶ ἐχορτάσθησαν·

Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἔφαγον πάντες καὶ ἐχορτάσθησαν

Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics
και εφαγον παντες και εχορτασθησαν

Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics
και εφαγον παντες και εχορτασθησαν

Stephanus Textus Receptus 1550
και εφαγον παντες και εχορτασθησαν

Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics
και εφαγον παντες, και εχορτασθησαν·

Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics
και εφαγον παντες και εχορτασθησαν

Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics
και εφαγον παντες και εχορτασθησαν

Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated
kai ephagon pantes kai echortasthēsan;

kai ephagon pantes kai echortasthesan;

Westcott and Hort 1881 - Transliterated
kai ephagon pantes kai echortasthēsan;

kai ephagon pantes kai echortasthesan;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:42 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai ephagon pantes kai echortasthēsan

kai ephagon pantes kai echortasthEsan

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:42 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai ephagon pantes kai echortasthēsan

kai ephagon pantes kai echortasthEsan

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:42 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai ephagon pantes kai echortasthēsan

kai ephagon pantes kai echortasthEsan

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:42 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai ephagon pantes kai echortasthēsan

kai ephagon pantes kai echortasthEsan

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:42 Westcott/Hort - Transliterated
kai ephagon pantes kai echortasthēsan

kai ephagon pantes kai echortasthEsan

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:42 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai ephagon pantes kai echortasthēsan

kai ephagon pantes kai echortasthEsan

Márk 6:42 Hungarian: Karoli
Evének azért mindnyájan, és megelégedének;

La evangelio laŭ Marko 6:42 Esperanto
Kaj cxiuj mangxis kaj satigxis.

Evankeliumi Markuksen mukaan 6:42 Finnish: Bible (1776)
Ja he söivät kaikki ja ravittiin.

Marc 6:42 French: Darby
Et ils mangerent tous, et furent rassasies.

Marc 6:42 French: Louis Segond (1910)
Tous mangèrent et furent rassasiés,

Marc 6:42 French: Martin (1744)
Et ils en mangèrent tous, et furent rassasiés.

Markus 6:42 German: Modernized
Und sie aßen alle und wurden satt.

Markus 6:42 German: Luther (1912)
Und sie aßen alle und wurden satt.

Markus 6:42 German: Textbibel (1899)
Und sie aßen alle und wurden satt,

Marco 6:42 Italian: Riveduta Bible (1927)
E tutti mangiarono e furon sazi;

Marco 6:42 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E tutti mangiarono, e furon saziati.

MARKUS 6:42 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka makanlah sekaliannya sampai kenyang.

Mark 6:42 Kabyle: NT
?čan akk armi ṛwan,

마가복음 6:42 Korean
다 배불리 먹고

Marcus 6:42 Latin: Vulgata Clementina
Et manducaverunt omnes, et saturati sunt.

Sv. Marks 6:42 Latvian New Testament
Un visi ēda un paēda.

Evangelija pagal Morkø 6:42 Lithuanian
Ir visi valgė ir pasisotino.

Mark 6:42 Maori
A kai katoa ana ratou, a ka makona.

Markus 6:42 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og de åt alle og blev mette;

Marcos 6:42 Spanish: La Biblia de las Américas
Todos comieron y se saciaron.

Marcos 6:42 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Todos comieron y se saciaron.

Marcos 6:42 Spanish: Reina Valera Gómez
Y todos comieron y se saciaron.

Marcos 6:42 Spanish: Reina Valera 1909
Y comieron todos, y se hartaron.

Marcos 6:42 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y comieron todos, y se saciaron.

Marcos 6:42 Bíblia King James Atualizada Português
Todas as pessoas comeram à vontade e ficaram satisfeitas.

Marcos 6:42 Portugese Bible
E todos comeram e se fartaram.   

Marcu 6:42 Romanian: Cornilescu
Au mîncat toţi şi s'au săturat;

От Марка 6:42 Russian: Synodal Translation (1876)
И ели все, и насытились.

От Марка 6:42 Russian koi8r
И ели все, и насытились.

Mark 6:42 Shuar New Testament
Ashφ Yurumßwar ejemararmatai,

Markus 6:42 Swedish (1917)
Och de åto alla och blevo mätta.

Marko 6:42 Swahili NT
Watu wote wakala, wakashiba.

Marcos 6:42 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At nagsikain silang lahat, at nangabusog.

Ǝlinjil wa n Markus 6:42 Tawallamat Tamajaq NT
Ǝtšan aytedan en ketnasan har əyyəwanan.

มาระโก 6:42 Thai: from KJV
เขาได้กินอิ่มทุกคน

Markos 6:42 Turkish
Herkes yiyip doydu. Artakalan ekmek ve balıktan on iki sepet dolusu topladılar.

Марко 6:42 Ukrainian: NT
І їли всі, й наситились.

Mark 6:42 Uma New Testament
Ngkoni' omea-ramo duu' -ra bohu.

Maùc 6:42 Vietnamese (1934)
Ai nấy ăn no nê rồi;

Mark 6:41
Top of Page
Top of Page