New International Version At the place where Jesus was crucified, there was a garden, and in the garden a new tomb, in which no one had ever been laid. New Living Translation The place of crucifixion was near a garden, where there was a new tomb, never used before. English Standard Version Now in the place where he was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid. Berean Study Bible Now there was a garden in the place where Jesus was crucified, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid. New American Standard Bible Now in the place where He was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid. King James Bible Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid. Holman Christian Standard Bible There was a garden in the place where He was crucified. A new tomb was in the garden; no one had yet been placed in it. International Standard Version A garden was located in the place where he was crucified, and in that garden was a new tomb in which no one had yet been placed. NET Bible Now at the place where Jesus was crucified there was a garden, and in the garden was a new tomb where no one had yet been buried. Aramaic Bible in Plain English And there was in that place where Yeshua had been crucified a garden, and in the garden a new tomb in which a man had not yet been laid. GOD'S WORD® Translation A garden was located in the place where Jesus was crucified. In that garden was a new tomb in which no one had yet been placed. Jubilee Bible 2000 Now in the place where he was crucified there was a garden, and in the garden a new sepulchre, in which no one had yet been laid. King James 2000 Bible Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulcher, in which was never man yet laid. American King James Version Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulcher, wherein was never man yet laid. American Standard Version Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new tomb wherein was never man yet laid. Douay-Rheims Bible Now there was in the place where he was crucified, a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein no man yet had been laid. Darby Bible Translation But there was in the place where he had been crucified a garden, and in the garden a new tomb in which no one had ever been laid. English Revised Version Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new tomb wherein was never man yet laid. Webster's Bible Translation Now in the place where he was crucified, there was a garden; and in the garden a new sepulcher, in which was never man yet laid. Weymouth New Testament There was a garden at the place where Jesus had been crucified, and in the garden a new tomb, in which no one had yet been buried. World English Bible Now in the place where he was crucified there was a garden. In the garden was a new tomb in which no man had ever yet been laid. Young's Literal Translation and there was in the place where he was crucified a garden, and in the garden a new tomb, in which no one was yet laid; Johannes 19:41 Afrikaans PWL Gjoni 19:41 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 19:41 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 19:41 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 19:41 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 19:41 Bavarian Йоан 19:41 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 19:41 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 19:41 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 19:41 Croatian Bible Jan 19:41 Czech BKR Johannes 19:41 Danish Johannes 19:41 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἦν δὲ ἐν τῷ τόπῳ ὅπου ἐσταυρώθη κῆπος, καὶ ἐν τῷ κήπῳ μνημεῖον καινόν, ἐν ᾧ οὐδέπω οὐδεὶς ἦν τεθειμένος· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated en de en to topo hopou estaurothe kepos, kai en to kepo mnemeion kainon, en ho oudepo oudeis en tetheimenos; Westcott and Hort 1881 - Transliterated en de en to topo hopou estaurothe kepos, kai en to kepo mnemeion kainon, en ho oudepo oudeis en tetheimenos; ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:41 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated En de en tO topO opou estaurOthE kEpos kai en tO kEpO mnEmeion kainon en O oudepO oudeis etethE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:41 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated En de en tO topO opou estaurOthE kEpos kai en tO kEpO mnEmeion kainon en O oudepO oudeis etethE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:41 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated En de en tO topO opou estaurOthE kEpos kai en tO kEpO mnEmeion kainon en O oudepO oudeis etethE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:41 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated En de en tO topO opou estaurOthE kEpos kai en tO kEpO mnEmeion kainon en O oudepO oudeis etethE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:41 Westcott/Hort - Transliterated En de en tO topO opou estaurOthE kEpos kai en tO kEpO mnEmeion kainon en O oudepO oudeis En tetheimenos ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:41 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated En de en tO topO opou estaurOthE kEpos kai en tO kEpO mnEmeion kainon en O oudepO oudeis En tetheimenos János 19:41 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 19:41 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 19:41 Finnish: Bible (1776) Jean 19:41 French: Darby Jean 19:41 French: Louis Segond (1910) Jean 19:41 French: Martin (1744) Johannes 19:41 German: Modernized Johannes 19:41 German: Luther (1912) Johannes 19:41 German: Textbibel (1899) Giovanni 19:41 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 19:41 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 19:41 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 19:41 Kabyle: NT 요한복음 19:41 Korean Ioannes 19:41 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 19:41 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 19:41 Lithuanian John 19:41 Maori Johannes 19:41 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 19:41 Spanish: La Biblia de las Américas En el lugar donde fue crucificado había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual todavía no habían sepultado a nadie. Juan 19:41 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 19:41 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 19:41 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 19:41 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 19:41 Bíblia King James Atualizada Português João 19:41 Portugese Bible Ioan 19:41 Romanian: Cornilescu От Иоанна 19:41 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 19:41 Russian koi8r John 19:41 Shuar New Testament Johannes 19:41 Swedish (1917) Yohana 19:41 Swahili NT Juan 19:41 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 19:41 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 19:41 Thai: from KJV Yuhanna 19:41 Turkish Йоан 19:41 Ukrainian: NT John 19:41 Uma New Testament Giaêng 19:41 Vietnamese (1934) |