New International Version Bel bows down, Nebo stoops low; their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome, a burden for the weary. New Living Translation Bel and Nebo, the gods of Babylon, bow as they are lowered to the ground. They are being hauled away on ox carts. The poor beasts stagger under the weight. English Standard Version Bel bows down; Nebo stoops; their idols are on beasts and livestock; these things you carry are borne as burdens on weary beasts. Berean Study Bible Bel crouches; Nebo cowers. Their idols weigh down beasts and cattle. The images you carry are burdensome, a load to the weary animal. New American Standard Bible Bel has bowed down, Nebo stoops over; Their images are consigned to the beasts and the cattle. The things that you carry are burdensome, A load for the weary beast. King James Bible Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; they are a burden to the weary beast. Holman Christian Standard Bible Bel crouches; Nebo cowers. Their idols are consigned to beasts and cattle. The images you carry are loaded, as a burden for the weary animal. International Standard Version "Bel bows down, Nebo stoops low. Their idols are on beasts, on livestock. Your loads are more burdensome than their reports. NET Bible Bel kneels down, Nebo bends low. Their images weigh down animals and beasts. Your heavy images are burdensome to tired animals. GOD'S WORD® Translation The god Bel bows down; the god Nebo stoops low. Their statues are seated on animals and cattle. The gods that you carry are burdens, a load for weary people. Jubilee Bible 2000 Bel bowed down; Nebo is fallen; their images were placed upon animals and upon beasts of burden that will carry you, laden with yourselves, burden of weariness. King James 2000 Bible Bel bows down, Nebo stoops, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy laden; they are a burden to the weary beast. American King James Version Bel bows down, Nebo stoops, their idols were on the beasts, and on the cattle: your carriages were heavy laden; they are a burden to the weary beast. American Standard Version Bel boweth down, Nebo stoopeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things that ye carried about are made a load, a burden to the weary beast . Douay-Rheims Bible BEL is broken, Nebo is destroyed: their idols are put upon beasts and cattle, your burdens of heavy weight even unto weariness. Darby Bible Translation Bel is bowed down, Nebo bendeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things ye carried are laid on, a burden to the weary [beast]. English Revised Version Bel boweth down, Nebo stoopeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things that ye carried about are made a load, a burden to the weary beast. Webster's Bible Translation Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your loads were heavy; they were a burden to the weary beast. World English Bible Bel bows down, Nebo stoops; their idols are on the animals, and on the livestock: the things that you carried about are made a load, a burden to the weary [animal]. Young's Literal Translation Bowed down hath Bel, stooping is Nebo, Their idols have been for the beast and for cattle, Your burdens are loaded, a burden to the weary. Jesaja 46:1 Afrikaans PWL Isaia 46:1 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 46:1 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 46:1 Bavarian Исая 46:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 46:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 46:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 46:1 Croatian Bible Izaiáše 46:1 Czech BKR Esajas 46:1 Danish Jesaja 46:1 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ἔπεσε Βήλ, συνετρίβη Ναβώ, ἐγένετο τὰ γλυπτὰ αὐτῶν εἰς θηρία καὶ τὰ κτήνη· αἴρετε αὐτὰ καταδεδεμένα ὡς φορτίον κοπιῶντι, Westminster Leningrad Codex כָּרַ֥ע בֵּל֙ קֹרֵ֣ס נְבֹ֔ו הָיוּ֙ עֲצַבֵּיהֶ֔ם לַחַיָּ֖ה וְלַבְּהֵמָ֑ה נְשֻׂאֹתֵיכֶ֣ם עֲמוּסֹ֔ות מַשָּׂ֖א לַעֲיֵפָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 46:1 Hungarian: Karoli Jesaja 46:1 Esperanto JESAJA 46:1 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 46:1 French: Darby Ésaïe 46:1 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 46:1 French: Martin (1744) Jesaja 46:1 German: Modernized Jesaja 46:1 German: Luther (1912) Jesaja 46:1 German: Textbibel (1899) Isaia 46:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 46:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 46:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 46:1 Korean Isaias 46:1 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 46:1 Lithuanian Isaiah 46:1 Maori Esaias 46:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 46:1 Spanish: La Biblia de las Américas Se ha postrado Bel, se derrumba Nebo; sus imágenes son puestas sobre bestias, sobre animales de carga. Vuestros fardos son pesados, una carga para la bestia fatigada. Isaías 46:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 46:1 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 46:1 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 46:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 46:1 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 46:1 Portugese Bible Isaia 46:1 Romanian: Cornilescu Исаия 46:1 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 46:1 Russian koi8r Jesaja 46:1 Swedish (1917) Isaiah 46:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 46:1 Thai: from KJV Yeşaya 46:1 Turkish EÂ-sai 46:1 Vietnamese (1934) |